e
• Insert the larger end of the USB cord into a USB port on your computer, generally marked with this symbol .
• The camera turns on automatically and USB appears on the LCD screen .
Note:
Do not disconnect the camera or computer while pictures are importing.
f
• Brancher l’extrémité la plus large du câble USB sur le port USB du système informatique; ce port est habituellement
identifi é par le symbole .
• L’appareil photo s’allume automatiquement et le symbole USB apparaît à l’écran .
Remarque
:
Ne pas débrancher l’appareil ou le système informatique pendant l’importation des photos.
S
• Inserta el extremo grande del cable USB en un puerto
USB en la computadora; por lo general, están rotulados
con este símbolo .
• La cámara se prende automáticamente y aparece en la
pantalla LCD ‘USB’ .
Nota:
no desconectar la cámara ni la computadora durante
la transferencia de fotos.
USB
e
Connection Indicator
f
Indicateur de branchement
S
Indicador de conexión
e
Connecting Your Camera to Your Computer
f
Brancher l’appareil photo sur le système informatique
S
Conectar la cámara a la computadora
27