background image

10

G

 •  Press down the teeter-totter to see the baby 

dino egg pop up and hear fun sounds!

 • 

 

Press down on the footprint to hear fun
dino sounds! 

F

  •  Appuie sur le jeu de bascule pour que le 

bébé dinosaure sorte de l’oeuf et pour 
entendre des sons amusants !

 • 

 

Appuie sur l’empreinte de dinosaure pour 
entendre des sons de dinosaure amusants !

D

  •  Die Wippe herunterdrücken. Das

Babydino-Ei hüpft hoch, und lustige 
Geräusche erklingen!

 • 

 

Auf den Fußabdruck drücken, und lustige 
Dinogeräusche erklingen!

N

 •  Als je op de wip drukt, komt het ei

met de babydino omhoog en hoor je
grappige geluidjes! 

 • 

 

Druk op de pootafdruk voor
grappige dinogeluidjes!

I

    •  Premere l’altalena per far comparire a 

sorpresa l’uovo del baby dinosauro e 
ascoltare dei simpatici suoni!

 • 

 

Premere l’orma per ascoltare gli allegri versi 
del dinosauro!

E

 •  ¡Baja el columpio y mira cómo la cría

de dinosaurio sale del huevo y emite 
divertidos sonidos!

 • 

 

¡Aprieta la huella para oír divertidos sonidos 
de dinosaurio!

•  Tryk ned på vippen for at se babydinosaurens 

æg dukke op og høre sjove lyde!

 • 

 

Tryk ned på fodsporet for at høre
sjove dinosaurlyde!

P

 •  Pressione a alavanca: o dinossauro bebé 

sobe e são emitidos sons engraçados.

 • 

 

Pressione a pegada para ouvir sons 
divertidos de dinossauro!

T

 •  Kun painat keinua, munassa istuva pikku 

dinosaurus ponnahtaa ylös ja kuuluu 
hauskoja ääniä!

 • 

 

Kun painat jalanjälkeä, kuuluu hauskoja 
dinosauruksen ääniä.

M

 •  Trykk på vippen for å se baby-dinosauren i 

egget sprette opp og høre morsomme lyder!

 • 

 

Trykk på fotavtrykket for å høre
morsomme dinosaurlyder!

s

 •  Tryck ned gungbrädet för att se 

babydinosaurieägget hoppa upp och höra 
roliga ljud!

 • 

 

Tryck på fotavtrycket för att höra
roliga dinosaurieljud!

R

 

•  

Πατήστε την τραμπάλα για να “πεταχτεί” το 
αυγό με το δεινοσαυράκι και να ακουστούν 
αστείοι ήχοι!

 • 

 

Πατήστε την “πατημασιά” για
ήχους δεινοσαύρων!

Summary of Contents for K6692

Page 1: ...1 www fisher price com K6692...

Page 2: ...tres pilas AA incluidas La colocaci n de las pilas debe ser realizada por un adulto Herramienta necesaria para la colocaci n de las pilas destornillador de estrella no incluido LEA LAS INSTRUCCIONES...

Page 3: ...n F r optimale Leistung und l ngere Lebensdauer empfehlen wir den Gebrauch von Alkali Batterien Die Batteriefachabdeckung befindet sich auf der Unterseite des Produkts Die in der Abdeckung befindliche...

Page 4: ...og kass r dem p forsvarlig vis S t tre alkaliske AA batterier i LR6 Tip Vi anbefaler at man bruger alkaliske batterier der har l ngere levetid S t d kslet p igen og sp nd skruen med en stjerneskruetr...

Page 5: ...tlichen R cknahmestellen N Denk aan het milieu en zet dit product niet bij het huishoudafval 2002 96 EG Win advies in bij uw gemeente en informeer naar faciliteiten voor recycling I Proteggi l ambient...

Page 6: ...cet usage Ne pas jeter ce produit au feu Les piles incluses pourraient exploser ou couler Ne jamais court circuiter les bornes des piles Utiliser uniquement des piles de m me type ou de type quivalent...

Page 7: ...ntes tipos alcalinas est ndar carbono cinc y recargables n quel cadmio Colocar las pilas tal como se indica en el interior del compartimento Retirar las pilas del juguete si no se va a utilizar durant...

Page 8: ...et Ta ut batteriene hvis produktet blir st ende lenge ubrukt Ta alltid ut flate batterier Kast batteriene p en forsvarlig m te Produktet m ikke brennes Batteriene kan da eksplodere eller lekke Batteri...

Page 9: ...t D Den Ein Ausschalter auf Ein oder Aus stellen N Zet de aan uit knop op AAN of op UIT I Spostare la leva di attivazione su on o off E Poner el interruptor en la posici n de encendido o apagado K Sti...

Page 10: ...tici suoni Premere l orma per ascoltare gli allegri versi del dinosauro E Baja el columpio y mira c mo la cr a de dinosaurio sale del huevo y emite divertidos sonidos Aprieta la huella para o r divert...

Page 11: ...unto y las figuras pas ndoles un pa o mojado con agua y jab n neutro No sumergir el juguete en agua Este juguete no posee piezas recambiables por lo que no debe desmontarse bajo ning n concepto ya que...

Page 12: ...dar Frac o 2 1600 206 Lisboa SVERIGE Mattel Sweden Warfinges V g 16 S 11251 Stockholm Mattel AEBE E 2 16777 AUSTRALIA Mattel Australia Pty Ltd 658 Church Street Locked Bag 870 Richmond Victoria 3121 A...

Reviews: