Features Caractéristiques Características
RECEIVER
R´ECEPTEUR
RECEPTOR
5
Sound Lights - Watch the
lights to see baby's sounds
Sons et lumières –
pour « voir » les sons
de bébé.
Luces de sonido: Ver las luces
para ver los sonidos del bebé.
Sound Lights - Watch the
lights to see baby's sounds.
Sons et lumières –
pour « voir » les sons
de bébé.
Luces de sonido: Ver las luces
para ver los sonidos del bebé.
Speaker
Haut-parleur
Altavoz
Speaker
Haut-parleur
Altavoz
Low Battery Indicator - Flashing
red light indicates batteries need
to be replaced or use the
AC adaptor.
Voyant de décharge - La lumière
clignotante rouge indique qu'il
est temps de remplacer les piles
ou d'utiliser l'adaptateur c.a.
Luz roja centelleante indica que
es necesario sustituir las pilas o
usar el adaptador de corriente
alterna.
Low Battery Indicator - Flashing
red light indicates batteries need
to be replaced or use the
AC adaptor.
Voyant de décharge - La lumière
clignotante rouge indique qu'il
est temps de remplacer les piles
ou d'utiliser l'adaptateur c.a.
Luz roja centelleante indica que
es necesario sustituir las pilas o
usar el adaptador de corriente
alterna.
On/Off/Volume Dial -
Turns power on.
Set volume to a
comfortable level.
Cadran On/Off/Volume
(marche/arrêt/volume) –
pour mettre l’appareil
en marche Augmenter
ou baisser le volume.
Botón de encendido/
apagado/volumen:
para activar la unidad.
Establecer el volumen
a un nivel agradable.
On/Off/Volume Dial -
Turns power on.
Set volume to a
comfortable level.
Cadran On/Off/Volume
(marche/arrêt/volume) –
pour mettre l’appareil
en marche Augmenter
ou baisser le volume.
Botón de encendido/
apagado/volumen:
para activar la unidad.
Establecer el volumen
a un nivel agradable.
Removable Clip - First attach the clip to the
receiver. Then, use the clip to fasten to your
clothes to stay in touch with baby around the
house or yard.
Pince amovible - Installer d'abord la pince au
récepteur. Ensuite, à l'aide de la pince, fixer le
récepteur à ses vêtements pour rester en con-
tact avec bébé dans la maison ou le jardin.
Clip desprendible - Primero conectar el clip en
el receptor. Luego, usar el clip para ajustarlo
en la ropa para mantenerse al tanto del bebé
alrededor de la casa o en el patio.
Removable Clip - First attach the clip to the
receiver. Then, use the clip to fasten to your
clothes to stay in touch with baby around the
house or yard.
Pince amovible - Installer d'abord la pince au
récepteur. Ensuite, à l'aide de la pince, fixer le
récepteur à ses vêtements pour rester en con-
tact avec bébé dans la maison ou le jardin.
Clip desprendible - Primero conectar el clip en
el receptor. Luego, usar el clip para ajustarlo
en la ropa para mantenerse al tanto del bebé
alrededor de la casa o en el patio.
Range Indicator - Green light
means power is on and receiver
is in range. Flashing green light
means power is on but the
receiver is not in range.
Voyant de portée - La lumière
verte indique que l'appareil est
en marche et que le récepteur
est dans la zone de portée. La
lumière clignotante verte indique
que l'appareil est en marche
mais que le récepteur est hors de
portée.
Indicador de alcance - Luz verde
significa que el receptor está
encendido y hay buen alcance.
Luz verde centelleante significa
que el receptor está encendido
pero está fuera de alcance.
Range Indicator - Green light
means power is on and receiver
is in range. Flashing green light
means power is on but the
receiver is not in range.
Channel Switch
Interrupteur de canal
Interruptor de canales
Channel Switch
Interrupteur de canal
Interruptor de canales
Summary of Contents for K4073
Page 1: ...www fisher price com K4073...