Fisher-Price J4186 Manual Download Page 4

4

 Per un funzionamento ottimale, sostituire 

le pile fornite con il giocattolo con tre pile 

alcaline nuove formato stilo (LR6).

•  Localizzare l’apposito scomparto 

sul giocattolo.

•  Allentare la vite dello sportello con un 

cacciavite a stella. Rimuovere lo sportello.

•  Estrarre le pile scariche ed eliminarle con 

la dovuta cautela.

•  Inserire tre pile 

alcaline 

formato stilo (LR6), 

come indicato all’interno dell’apposito 

scomparto.

 Suggerimento:

 Usare pile 

alcaline

 per una 

maggiore durata.

•  Rimettere lo sportello e stringere la vite con 

un cacciavite a stella. Non forzare.

•  Un adulto deve sostituire le pile nel caso in 

cui i suoni dovessero affievolirsi o interrompersi!

E  

Para que el juguete funcione mejor, 

recomendamos reemplazar las pilas 

que viene con él por tres pilas alcalinas 

“AA” (LR6) nuevas.

•  

Localice el compartimiento de las pilas en 

el juguete.

•  

Afloje el tornillo de la tapa de compartimiento 

con la ayuda de un destornillador de estrella 

y quítela. 

• 

Retire las pilas gastadas y deséchelas.

•  

Coloque tres pilas 

alcalinas

 “AA” (LR6) según 

se indica en el interior del compartimiento.

 

Consejo:

 Recomendamos usar pilas  

alcalinas

 para una mayor duración.

•  

Vuelva a colocar la tapa del compartimiento 

y ajuste el tonillo con el destornillador de 

estrella sin apretarlo demasiado. 

•  

Un adulto deberá cambiar las pilas cuando no 

haya sonido o cuando éste se debilite.

K  

Vi anbefaler, at de batterier, der følger med 

legetøjet, udskiftes med tre nye alkaliske 

«AA»-batterier (LR6), så legetøjet fungerer 

bedst muligt.

• Find batterirummet på legetøjet.

•  Løsn skruen i dækslet med en  

stjerneskruetrækker. Tag dækslet af.

• Fjern de brugte batterier, og kassér dem.

•  Sæt tre 

alkaliske

 ”AA”-batterier (LR6) i 

legetøjet som vist i batterirummet.

 Tip:

 Vi anbefaler, at man bruger 

alkaliske

 

batterier, der har længere levetid.

•  Sæt dækslet på igen, og spænd skruen 

med en stjerneskruetrækker. Pas på ikke 

at spænde den for hårdt.

•  Hvis legetøjets lyde bliver svage eller 

ikke fungerer, bør batterierne udskiftes 

af en voksen!

P  

Para um melhor funcionamento, recomenda-

mos que as pilhas incluídas sejam substituídas 

por 3 pilhas “AA” (LR6) alcalinas novas.

•  Localize o compartimento de pilhas  

no brinquedo.

•  Desaparafuse a tampa do compartimento 

com uma chave de fendas Phillips.  

Retire a tampa.

• Retire as pilhas gastas e deite-as fora.

•  Instale 3 pilhas “AA” (LR6) 

alcalinas

, conforme 

indicado no interior do compartimento.

 Atenção:

 para um funcionamento mais 

duradouro, usar pilhas 

alcalinas.

•  Volte a colocar a tampa no compartimento 

de pilhas e aparafuse com uma chave  

de fendas Phillips. Não aperte demasiado 

os parafusos.

•  Substitua as pilhas se os sons enfraquecerem 

ou deixarem de ser emitidos.

T  

Lelu toimii parhaiten, kun vaihdat siinä alun 

perin olleiden paristojen tilalle kolme uutta 

AA (LR6)-alkaliparistoa.

• Paristokotelon kansi on lelun alla.

•  Avaa kannen ruuvi ristipäämeisselillä. 

Irrota kansi.

•  Irrota loppuun kuluneet paristot, ja hävitä 

ne asianmukaisesti.

•  Aseta koteloon kolme AA (LR6)-

alkali

paristoa 

merkkien mukaisesti.

 Vihje:

 Suosittelemme pitkäkestoisia  

alkali

paristoja.

•  Sulje kansi, ja kiristä ruuvi ristipäämeisselillä. 

Älä kiristä liikaa.

•  Kun äänet vaimenevat tai lakkaavat kuulu-

masta, aikuisen on aika vaihtaa paristot.

M  

For best ytelse bør du bytte ut de 

medfølgende batteriene med tre nye 

alkaliske AA-batterier (LR6).

• Finn batterirommet på leketøyet.

•  Bruk et stjerneskrujern til å løsne skruen i 

batteriromdekselet. Ta av dekselet.

• Ta ut og kast flate batterier.

•  Sett inn tre 

alkaliske

 AA-batterier (LR6) i 

henhold til merkingen i batterirommet.

 Tips!

 

Alkaliske

 batterier varer lenger enn 

andre batterier.

•  Sett dekselet på plass igjen og stram til 

skruen med stjerneskrujernet. Ikke skru for 

hardt til.

•  Når lydene blir svake eller stopper, er det på 

tide at en voksen skifter batteriene.

Summary of Contents for J4186

Page 1: ...1 www fisher price com J4186 ...

Page 2: ...nsultas posteriores Funciona con tres pilas AA incluidas El reemplazo de las pilas debe realizarlo un adulto Herramienta necesaria para el reemplazo de las pilas destornillador de estrella no se incluye K Denne brugsanvisning indeholder vigtige oplysninger og bør gemmes til senere brug Der skal bruges tre AA batterier medfølger i legetøjet Batterierne skal skiftes af en voksen Der skal bruges en s...

Page 3: ...serrer Lorsque les lumières ou les sons du jouet s arrêtent de fonctionner il est temps pour un adulte de remplacer les piles D Für optimale Leistung empfehlen wir die Batterien die diesem Produkt beigefügt sind nach dem Kauf mit drei neuen Alkali Batterien AA LR6 zu ersetzen Die Batteriefachabdeckung befindet sich auf der Unterseite des Produkts Die in der Abdeckung befindliche Schraube mit einem...

Page 4: ... længere levetid Sæt dækslet på igen og spænd skruen med en stjerneskruetrækker Pas på ikke at spænde den for hårdt Hvis legetøjets lyde bliver svage eller ikke fungerer bør batterierne udskiftes af en voksen P Para um melhor funcionamento recomenda mos que as pilhas incluídas sejam substituídas por 3 pilhas AA LR6 alcalinas novas Localize o compartimento de pilhas no brinquedo Desaparafuse a tamp...

Page 5: ...svagt eller helt försvinner är det dags att låta en vuxen byta batterierna R È Î Ï ÙÂÚË fi ÔÛË Û ÓÈÛÙÔ ÌÂ Ó ÓÙÈÎ Ù ÛÙ ÛÂÙÂ ÙÈ Ì Ù Ú Â Ô ÂÚÈÏ Ì ÓÔÓÙ È ÛÙÔ È Ó È ÌÂ ÙÚÂÈ Î ÈÓÔ ÚÈÂ ÏÎ ÏÈÎ Ì Ù Ú Â ÌÂÁ ıÔ A LR6 µÚÂ ÙÂ ÙÔ ÔÚÙ ÎÈ ı ÎË Ì Ù ÚÈÒÓ Óˆ ÛÙÔ È Ó È Ã Ï ÚÒÛÙÂ ÙË ÛÙÔ ÔÚÙ ÎÈ ÙË ı ÎË ÙˆÓ Ì Ù ÚÈÒÓ ÌÂ Ó ÛÙ ÚÔÎ ÙÛ È Ô Ê ÈÚ ÛÙÂ ÙÔ ÔÚÙ ÎÈ ÙË ı ÎË ÙˆÓ Ì Ù ÚÈÒÓ Ê ÈÚ ÛÙÂ ÙÈ ÏÈ Ì Ù Ú Â Î È ÂÙ ÍÙÂ ÙÈ Ô ÔıÂÙ ÛÙÂ...

Page 6: ... comme indiqué à l intérieur du compartiment des piles Enlever les piles lorsque le produit n est pas utilisé pendant une longue période Ne jamais laisser des piles usées dans le produit Jeter les piles usées dans un conteneur réservé à cet usage Ne pas jeter les piles au feu Les piles pourraient exploser ou couler Ne jamais court circuiter les bornes des piles Utiliser uniquement des piles de mêm...

Page 7: ... carregar pilhas não recarregáveis Das Aufladen wiederaufladbarer Batterien darf nur unter Aufsicht eines Erwachsenen durchgeführt werden Batterien sicher und vorschriftsgemäß entsorgen N In uitzonderlijke omstandigheden kan uit bat terijen vloeistof lekken die brandwonden kan veroorzaken of het product onherstelbaar kan beschadigen Om batterijlekkage te voorkomen Nooit oude en nieuwe batterijen o...

Page 8: ...i å lade ikke oppladbare batterier Ta ut oppladbare batterier fra produktet før du lader dem Dersom oppladbare batterier brukes må en voksen være med når batteriene skal lades s Under exceptionella förhållanden kan batterierna läcka vätska som kan orsaka kemiska brännskador eller förstöra produkten För att undvika batteriläckage Blanda inte gamla och nya batterier eller olika slags batterier alkal...

Page 9: ...on volume basso o on con volume alto Far girare la grancassa per attivare gli allegri suoni e la musica Spostare la leva su off quando il giocattolo non è in uso E Ajusta el interruptor de encendido volumen en la posición de volumen bajo o volumen alto Haz girar el tambor y obtendrás música y sonidos divertidos Para apagar el juguete desliza el interruptor hasta la posición de apagado K Stil afbry...

Page 10: ...anciarla in posizione Il bambino ora può spingere il giocattolo attivando altri simpatici suoni e la musica E Para convertir el juguete en uno de arrastre tira del botón Gira la cola hasta que se ajuste en su sitio con un clic De este modo el niño puede empujar el juguete y divertirse con más música y sonidos K Legetøjet kan omdannes til et gålegetøj Tag fat i knappen og træk den udad Drej halen i...

Page 11: ...tolo E Para limpiar el juguete use un paño humedecido con una solución de agua y un jabón suave No sumerja el juguete Este juguete no tiene piezas que necesiten mantenimiento No lo desmonte K Legetøjet kan gøres rent med en ren klud der er fugtet i mildt sæbevand Legetøjet må ikke nedsænkes i vand Legetøjet har ingen udskiftelige dele Undlad at skille det ad P Limpe o brinquedo com um pano limpo h...

Page 12: ...io Veneto 119 28040 Oleggio Castello Italy ESPAÑA Mattel España S A Aribau 200 08036 Barcelona Tel 902 20 30 10 http www service mattel com es SKANDINAVIEN Mattel Scandinavia A S Ringager 4C 2 sal DK 2605 Brøndby Mattel Northern Europe A S Sinikalliontie 3 02630 ESPOO Puh 03039060 PORTUGAL Mattel Portugal Lda Av da República nº 90 96 2º andar Fracção 2 1600 206 Lisboa SVERIGE Mattel Sweden Warfing...

Reviews: