background image

3

Battery Replacement  

Remplacement des piles

Ersetzen der Batterien  

Het vervangen van de batterijen

Sostituzione delle Pile  

Cómo reemplazar las pilas

Isætning af batterier  

Substituição das Pilhas

Paristojen vaihto  

Skifting av batterier

Batteribyte  

∞ÓÙÈηٿÛÙ·ÛË ª·Ù·ÚÈÒÓ

BOTTOM VIEW

VUE DE DESSOUS

ANSICHT UNTERSEITE

ONDERAANZICHT

VISTA DAL BASSO

VISTO DESDE ABAJO

G  

For best performance, we recommend  

replacing the batteries that came with 

this toy with three, new alkaline “AA” 

(LR6) batteries.

•  Locate the battery compartment on the toy.

•  Loosen the screw in the battery compartment 

door with a Phillips screwdriver. Remove the 

battery compartment door.

•  Remove the exhausted batteries and throw 

them away.

•  Insert three “AA” (LR6) 

alkaline 

batteries, 

as indicated inside the battery compartment.

 

Hint:

 We recommend using 

alkaline 

batteries for longer battery life.

•  Replace the battery compartment door and 

tighten the screw with a Phillips screwdriver. 

Do not over-tighten.

•  When sounds become faint or stop, it’s time 

for an adult to change the batteries!

F  

Pour de meilleures performances, il est 

recommandé de remplacer les piles fournies 

avec ce jouet par trois piles alcalines AA 

(LR6) neuves.

•  Repérer le compartiment des piles sur  

le jouet.

•  Desserrer la vis du couvercle avec un 

tournevis cruciforme. Retirer le couvercle.

•  Retirer les piles usées et les jeter dans un 

conteneur réservé à cet usage.

•  Insérer trois piles 

alcalines

 LR6 (AA) comme 

indiqué à l’intérieur du compartiment.

 

Conseil :

 il est recommandé d’utiliser 

des piles 

alcalines

 car elles durent 

plus longtemps.

•  Replacer le couvercle et serrer la vis avec 

un tournevis cruciforme. Ne pas trop serrer.

•  Lorsque les lumières ou les sons du jouet 

s’arrêtent de fonctionner, il est temps pour 

un adulte de remplacer les piles.

D  

Für optimale Leistung empfehlen wir, die 

Batterien, die diesem Produkt beigefügt  

sind, nach dem Kauf mit drei neuen  

Alkali-Batterien AA (LR6) zu ersetzen.

•  Die Batteriefachabdeckung befindet sich auf 

der Unterseite des Produkts.

•  Die in der Abdeckung befindliche Schraube 

mit einem Kreuzschlitzschraubenzieher lösen. 

Die Batteriefachabdeckung abnehmen und 

beiseite legen.

•  Die verbrauchten Batterien herausnehmen 

und sie sicher und vorschriftsgemäß entsorgen.

•  Drei neue 

Alkali

-Batterien AA (LR6) wie im 

Batteriefach dargestellt einlegen. 

 Hinweis:

 Für optimale Leistung und längere 

Lebensdauer empfehlen wir den Gebrauch 

von 

Alkali

-Batterien.

•  Die Batteriefachabdeckung wieder einsetzen, 

und die Schraube mit einem Kreuzschlitzschra

ubenzieher festziehen. Die Schraube nicht zu 

fest anziehen, damit sie nicht überdreht.

•  Werden die Geräusche schwächer oder funk-

tionieren nicht mehr, müssen die Batterien 

von einem Erwachsenen ausgetauscht werden.

N  

Voor de beste prestaties, adviseren wij de 

bijgeleverde batterijen te vervangen door  

drie nieuwe “AA” (LR6) alkalinebatterijen. 

•  Het speelgoed heeft een batterijhouder met 

batterijklepje.

•  Draai de schroef in het batterijklepje los met 

een kruiskopschroevendraaier en verwijder 

het klepje. 

•  Verwijder de lege batterijen en gooi ze weg.

•  Plaats drie “AA” (LR6) 

alkaline

batterijen 

zoals aangegeven aan de binnenkant van 

de batterijhouder. 

 

Tip:

 Wij adviseren het gebruik van  

alkaline

batterijen; deze gaan langer mee. 

•  Zet het batterijklepje weer op z’n plaats en 

draai de schroef vast met een kruiskop-

schroevendraaier. Niet te strak vastdraaien. 

•  Als het geluid zwakker wordt of helemaal 

niet meer werkt, moet een volwassene de 

batterijen vervangen!

SET NEDEFRA

VISTO DA BASE

KUVA ALTA

SETT FRA UNDERSIDEN

VY AV UNDERSIDAN

∫∞∆ø √æ∏

Summary of Contents for J4186

Page 1: ...1 www fisher price com J4186 ...

Page 2: ...nsultas posteriores Funciona con tres pilas AA incluidas El reemplazo de las pilas debe realizarlo un adulto Herramienta necesaria para el reemplazo de las pilas destornillador de estrella no se incluye K Denne brugsanvisning indeholder vigtige oplysninger og bør gemmes til senere brug Der skal bruges tre AA batterier medfølger i legetøjet Batterierne skal skiftes af en voksen Der skal bruges en s...

Page 3: ...serrer Lorsque les lumières ou les sons du jouet s arrêtent de fonctionner il est temps pour un adulte de remplacer les piles D Für optimale Leistung empfehlen wir die Batterien die diesem Produkt beigefügt sind nach dem Kauf mit drei neuen Alkali Batterien AA LR6 zu ersetzen Die Batteriefachabdeckung befindet sich auf der Unterseite des Produkts Die in der Abdeckung befindliche Schraube mit einem...

Page 4: ... længere levetid Sæt dækslet på igen og spænd skruen med en stjerneskruetrækker Pas på ikke at spænde den for hårdt Hvis legetøjets lyde bliver svage eller ikke fungerer bør batterierne udskiftes af en voksen P Para um melhor funcionamento recomenda mos que as pilhas incluídas sejam substituídas por 3 pilhas AA LR6 alcalinas novas Localize o compartimento de pilhas no brinquedo Desaparafuse a tamp...

Page 5: ...svagt eller helt försvinner är det dags att låta en vuxen byta batterierna R È Î Ï ÙÂÚË fi ÔÛË Û ÓÈÛÙÔ ÌÂ Ó ÓÙÈÎ Ù ÛÙ ÛÂÙÂ ÙÈ Ì Ù Ú Â Ô ÂÚÈÏ Ì ÓÔÓÙ È ÛÙÔ È Ó È ÌÂ ÙÚÂÈ Î ÈÓÔ ÚÈÂ ÏÎ ÏÈÎ Ì Ù Ú Â ÌÂÁ ıÔ A LR6 µÚÂ ÙÂ ÙÔ ÔÚÙ ÎÈ ı ÎË Ì Ù ÚÈÒÓ Óˆ ÛÙÔ È Ó È Ã Ï ÚÒÛÙÂ ÙË ÛÙÔ ÔÚÙ ÎÈ ÙË ı ÎË ÙˆÓ Ì Ù ÚÈÒÓ ÌÂ Ó ÛÙ ÚÔÎ ÙÛ È Ô Ê ÈÚ ÛÙÂ ÙÔ ÔÚÙ ÎÈ ÙË ı ÎË ÙˆÓ Ì Ù ÚÈÒÓ Ê ÈÚ ÛÙÂ ÙÈ ÏÈ Ì Ù Ú Â Î È ÂÙ ÍÙÂ ÙÈ Ô ÔıÂÙ ÛÙÂ...

Page 6: ... comme indiqué à l intérieur du compartiment des piles Enlever les piles lorsque le produit n est pas utilisé pendant une longue période Ne jamais laisser des piles usées dans le produit Jeter les piles usées dans un conteneur réservé à cet usage Ne pas jeter les piles au feu Les piles pourraient exploser ou couler Ne jamais court circuiter les bornes des piles Utiliser uniquement des piles de mêm...

Page 7: ... carregar pilhas não recarregáveis Das Aufladen wiederaufladbarer Batterien darf nur unter Aufsicht eines Erwachsenen durchgeführt werden Batterien sicher und vorschriftsgemäß entsorgen N In uitzonderlijke omstandigheden kan uit bat terijen vloeistof lekken die brandwonden kan veroorzaken of het product onherstelbaar kan beschadigen Om batterijlekkage te voorkomen Nooit oude en nieuwe batterijen o...

Page 8: ...i å lade ikke oppladbare batterier Ta ut oppladbare batterier fra produktet før du lader dem Dersom oppladbare batterier brukes må en voksen være med når batteriene skal lades s Under exceptionella förhållanden kan batterierna läcka vätska som kan orsaka kemiska brännskador eller förstöra produkten För att undvika batteriläckage Blanda inte gamla och nya batterier eller olika slags batterier alkal...

Page 9: ...on volume basso o on con volume alto Far girare la grancassa per attivare gli allegri suoni e la musica Spostare la leva su off quando il giocattolo non è in uso E Ajusta el interruptor de encendido volumen en la posición de volumen bajo o volumen alto Haz girar el tambor y obtendrás música y sonidos divertidos Para apagar el juguete desliza el interruptor hasta la posición de apagado K Stil afbry...

Page 10: ...anciarla in posizione Il bambino ora può spingere il giocattolo attivando altri simpatici suoni e la musica E Para convertir el juguete en uno de arrastre tira del botón Gira la cola hasta que se ajuste en su sitio con un clic De este modo el niño puede empujar el juguete y divertirse con más música y sonidos K Legetøjet kan omdannes til et gålegetøj Tag fat i knappen og træk den udad Drej halen i...

Page 11: ...tolo E Para limpiar el juguete use un paño humedecido con una solución de agua y un jabón suave No sumerja el juguete Este juguete no tiene piezas que necesiten mantenimiento No lo desmonte K Legetøjet kan gøres rent med en ren klud der er fugtet i mildt sæbevand Legetøjet må ikke nedsænkes i vand Legetøjet har ingen udskiftelige dele Undlad at skille det ad P Limpe o brinquedo com um pano limpo h...

Page 12: ...io Veneto 119 28040 Oleggio Castello Italy ESPAÑA Mattel España S A Aribau 200 08036 Barcelona Tel 902 20 30 10 http www service mattel com es SKANDINAVIEN Mattel Scandinavia A S Ringager 4C 2 sal DK 2605 Brøndby Mattel Northern Europe A S Sinikalliontie 3 02630 ESPOO Puh 03039060 PORTUGAL Mattel Portugal Lda Av da República nº 90 96 2º andar Fracção 2 1600 206 Lisboa SVERIGE Mattel Sweden Warfing...

Reviews: