Press down on figure in the driver’s seat for lights
•
and fun music!
Push the bus for wiggly-wobbly action.
•
Appuyer sur la figurine du siège conducteur pour
•
déclencher des lumières et de la musique rigolote !
Pousser le bus pour que les figurines s’animent.
•
Den Busfahrer für Lichter und lustige Musik in
•
seinem Sitz herunterdrücken!
Den Bus schieben, und die Figuren wackeln lustig
•
hin und her.
Druk op het figuurtje in de bestuurdersstoel voor
•
lichtjes en grappige muziek!
Duw tegen de bus voor grappige
•
wiebelbewegingen.
Premi un personaggio nel posto di guida per attivare
•
le luci e l’allegra musica!
Spingi il bus per farlo muovere.
•
3
Lights and Fun Music! Des lumières et de la musique rigolote !
Lichter und lustige Musik! Lichtjes en grappige muziek!
Luci e Allegra Musica! ¡Divertidas luces y alegre música!
Lys og sjov musik! Luzes e Música Divertida!
Valoja ja hauskaa musiikkia! Lys og morsom musikk!
Ljus och rolig musik!
Φώτα & μουσική!
¡Aprieta al conductor para activar las luces y la música!
•
Gira la rueda y los muñecos se balancearán.
•
Tryk ned på figuren i førersædet for at se lys og høre
•
sjov musik!
Skub til bussen, og se den vrikke og vugge af sted.
•
Pressionar a figura do condutor para emitir luzes
•
e música divertida!
Empurrar o veículo para as fig-uras balançarem.
•
Paina kuljettajaa, niin valot syttyvät ja hauska musiikki
•
alkaa soida!
Työnnä bussia, niin se kulkee vaappuen eteenpäin.
•
Når du trykker ned figuren i førersetet, ser du lys og
•
hører morsom musikk!
Når du skyver bussen, begynner den å vibrere.
•
Tryck på figuren i förarsätet för att se ljuseffekter och
•
höra rolig musik.
Tryck på bussen för guppande rörelser.
•
Πιέστε τη φιγούρα στη θέση του οδηγού για φώτα και μουσική!
•
Σπρώξτε το όχημα για αστεία κίνηση.
•
Summary of Contents for J0894
Page 1: ...J0894 www fisher price com...