background image

1,5V

“D” (LR20)

+

_

9

e

Battery Installation    

f

Installation des piles      

S

Colocación de las pilas 

1

2

e

Hint: 

We recommend using an 

alkaline 

battery for longer

battery life.

f

Remarque :

Il est recommandé d’utiliser de pile 

alcaline

car elles durent plus longtemps.

S

Consejo: 

Se recomienda usar pila 

alcalina 

para una 

mayor duración.

e

Battery Compartment

f

Compartiment des piles

S

Compartimento de pilas

e

Pad Bottom Pocket

f

Repli inférieur du coussin

S

Compartimento inferior de la almohadilla

e

• Remove the pad bottom pocket from the footrest.

f

• Retirer le repli inférieur du coussin du repose-pied.

S

• Desprender el compartimento inferior de la almohadilla

del reposapiés.

e

• Insert a coin into the battery compartment door and 

pry the battery compartment door off. 

• Insert one “D” (LR20) 

alkaline

battery into the

battery compartment.  

• Replace the battery compartment door.
• Pull and fit the pad seat bottom pocket around the

soothing unit and footrest.

f

• Insérer une pièce de monnaie sous le couvercle du com-

partiment de la pile pour le soulever et le retirer.  

• Insérer 1 pile 

alcaline

D (LR20) dans le compartiment.    

• Refermer le compartiment de pile.
• Tirer sur le repli inférieur du coussin et le placer sur

l’unité de vibrations et sur le repose-pied.

S

• Introducir una moneda en la tapa del compartimento de

la pila y abrir la tapa.

•Introducir la pila 

alcalina

tipo “D” (LR20) x 1,5V en el 

compartimento de pila.  

• Cerrar la tapa del compartimento.
• Jalar y ajustar el compartimento inferior del respaldo

alrededor de la unidad relajante y el reposapiés.

e

Shown Actual Size

f

Dimensions réelles

S

Se muestra a tamaño real

Summary of Contents for H8576

Page 1: ...tiliser Le produit doit tre assembl par un adulte Outil requis pour l assemblage tournevis cruciforme non fourni Fonctionne avec 1 pile alcaline D LR20 non fourni S IMPORTANTE GUARDAR PARA FUTURA REFE...

Page 2: ...mme poign e Toujours utiliser le syst me de retenue Ne jamais laisser un enfant sans surveillance Ne jamais utiliser ce produit comme si ge auto Ne jamais utiliser ce si ge pour un enfant capable de s...

Page 3: ...tighten f Remarque Serrer et desserrer toutes les vis l aide d un tournevis cruciforme Ne pas trop serrer les vis S Nota Ajustar o desajustar todos los tornillos con un destornillador de estrella No...

Page 4: ...ue qu aucun joint n est l che et qu aucun bord n est tranchant NE PAS utiliser le produit si des pi ces manquent ou sont endommag es Communiquer avec Fisher Price pour obtenir des pi ces de rechange e...

Page 5: ...r le repose pied sur les extr mit s des supports de la base S Colocar el reposapi s de modo que la unidad relajante quede en posici n vertical Ajustar el reposapi s en los extremos de los tubos de bas...

Page 6: ...8 de 1 9 cm 2 S Tornillo N 8 x 3 4 1 9 cm 2 e Square Openings f Ouvertures carr es S Orificios cuadrados e Position the seat back tube so that the square openings are upright Fit the seat back tube o...

Page 7: ...justar el compartimento del respaldo de la almohadilla en el tubo del respaldo Jalar y ajustar el compartimento inferior del respaldo alrededor de la unidad relajante y el reposapi s e Fit the handles...

Page 8: ...puchons de la barre jouets dans chaque logement de la poign e Remarque La barre jouets est amovible Il suffit de tirer dessus pour l enlever S Ajustar los enchufes de la barra de juguetes en cada z ca...

Page 9: ...compartment door and pry the battery compartment door off Insert one D LR20 alkaline battery into the battery compartment Replace the battery compartment door Pull and fit the pad seat bottom pocket...

Page 10: ...s dans le sens indiqu l int rieur du compartiment Retirer les piles si le jouet n est pas utilis pendant une longue p riode Toujours retirer les piles us es du produit Jeter les piles us es dans un co...

Page 11: ...p ou coussin car il pourrait basculer et pr senter un risque de suffocation Ne jamais se servir de ce produit comme porte b b et ne jamais le soulever si un enfant y est install Ne jamais utiliser la...

Page 12: ...ntur n de seguridad Para desajustar los cinturones de seguridad Introducir el extremo libre del cintur n de seguridad en la hebilla para formar una onda Agrandar la onda jalando el extremo de sta haci...

Page 13: ...TANT Si le pile sont faibles il se peut que les vibrations ne fonctionnent pas et que le produit ne s teigne pas Retirer et jeter le 1 pile et le remplacer par 1 pile alcaline D neuves Soulever la cou...

Page 14: ...de savon S La almohadilla y cobija son lavables a m quina Lavarlos por separado en agua fr a en ciclo suave No usar lej a Meter a la secadora por separado a temperatura baja y sacar inmediatamente des...

Page 15: ...o cual puede ser verificado encendiendo y apagando el equipo se recomienda tomar una de las siguientes medidas para corregir el problema Cambiar la orientaci n o localizaci n de la antena receptora Au...

Page 16: ...her Price Inc a subsidiary of Mattel Inc East Aurora New York 14052 U S A 2005 Mattel Inc Tous droits r serv s et d signent des marques d pos es de Mattel Inc aux U PRINTED IN CHINA IMPRIM EN CHINE Fi...

Reviews: