background image

11

e

Setup and Use    

f

Installation et utilisation     

S

Preparación y uso 

e

To prevent serious injury or death:

• Never use on any elevated surface, since child’s movement may cause this

bouncer to slide or tip over.

• Never use on a soft surface (bed, sofa, cushion), since bouncer can tip over

and cause suffocation in soft surfaces.

• Never use as a carrier or lift while child is seated. Never use the toy bar as

a handle.

• Always use the restraint system.
• Never leave child unattended.
• Never use as a car seat.
• Never use for a child able to sit up unassisted.

f

Pour éviter les blessures graves ou la mort :

• Ne jamais utiliser ce produit sur une surface élevée, car les mouvements de

l’enfant pourraient en provoquer la chute ou le faire basculer.

• Ne jamais utiliser ce produit sur une surface molle (lit, canapé ou coussin),

car il pourrait basculer et présenter un risque de suffocation.

• Ne jamais se servir de ce produit comme porte-bébé et ne jamais le soulever

si un enfant y est installé. Ne jamais utiliser la barre jouets comme poignée.

• Toujours utiliser le système de retenue.
• Ne jamais laisser un enfant sans surveillance.
• Ne jamais utiliser ce produit comme siège-auto.
• Ne jamais utiliser ce siège pour un enfant capable de se redresser sans aide.

S

Para evitar lesiones graves o la muerte:

• No usar sobre superficies elevadas, ya que el movimiento del niño puede

causar que la silla se resbale o voltee.

• No usar sobre superficies suaves (cama, sofá, cojín), ya que la silla se puede

voltear y causar asfixia.

• No usar como cargador ni cargarlo mientras el niño esté sentado. No usar la

barra de juguetes como asa.

• Siempre usar el sistema de sujeción.
• No dejar al niño fuera de su alcance.
• No usar como asiento para auto.
• No usar con niños que pueden sentarse por sí solos.

e

WARNING

f

AVERTISSEMENT  

S

ADVERTENCIA

Summary of Contents for H8576

Page 1: ...tiliser Le produit doit tre assembl par un adulte Outil requis pour l assemblage tournevis cruciforme non fourni Fonctionne avec 1 pile alcaline D LR20 non fourni S IMPORTANTE GUARDAR PARA FUTURA REFE...

Page 2: ...mme poign e Toujours utiliser le syst me de retenue Ne jamais laisser un enfant sans surveillance Ne jamais utiliser ce produit comme si ge auto Ne jamais utiliser ce si ge pour un enfant capable de s...

Page 3: ...tighten f Remarque Serrer et desserrer toutes les vis l aide d un tournevis cruciforme Ne pas trop serrer les vis S Nota Ajustar o desajustar todos los tornillos con un destornillador de estrella No...

Page 4: ...ue qu aucun joint n est l che et qu aucun bord n est tranchant NE PAS utiliser le produit si des pi ces manquent ou sont endommag es Communiquer avec Fisher Price pour obtenir des pi ces de rechange e...

Page 5: ...r le repose pied sur les extr mit s des supports de la base S Colocar el reposapi s de modo que la unidad relajante quede en posici n vertical Ajustar el reposapi s en los extremos de los tubos de bas...

Page 6: ...8 de 1 9 cm 2 S Tornillo N 8 x 3 4 1 9 cm 2 e Square Openings f Ouvertures carr es S Orificios cuadrados e Position the seat back tube so that the square openings are upright Fit the seat back tube o...

Page 7: ...justar el compartimento del respaldo de la almohadilla en el tubo del respaldo Jalar y ajustar el compartimento inferior del respaldo alrededor de la unidad relajante y el reposapi s e Fit the handles...

Page 8: ...puchons de la barre jouets dans chaque logement de la poign e Remarque La barre jouets est amovible Il suffit de tirer dessus pour l enlever S Ajustar los enchufes de la barra de juguetes en cada z ca...

Page 9: ...compartment door and pry the battery compartment door off Insert one D LR20 alkaline battery into the battery compartment Replace the battery compartment door Pull and fit the pad seat bottom pocket...

Page 10: ...s dans le sens indiqu l int rieur du compartiment Retirer les piles si le jouet n est pas utilis pendant une longue p riode Toujours retirer les piles us es du produit Jeter les piles us es dans un co...

Page 11: ...p ou coussin car il pourrait basculer et pr senter un risque de suffocation Ne jamais se servir de ce produit comme porte b b et ne jamais le soulever si un enfant y est install Ne jamais utiliser la...

Page 12: ...ntur n de seguridad Para desajustar los cinturones de seguridad Introducir el extremo libre del cintur n de seguridad en la hebilla para formar una onda Agrandar la onda jalando el extremo de sta haci...

Page 13: ...TANT Si le pile sont faibles il se peut que les vibrations ne fonctionnent pas et que le produit ne s teigne pas Retirer et jeter le 1 pile et le remplacer par 1 pile alcaline D neuves Soulever la cou...

Page 14: ...de savon S La almohadilla y cobija son lavables a m quina Lavarlos por separado en agua fr a en ciclo suave No usar lej a Meter a la secadora por separado a temperatura baja y sacar inmediatamente des...

Page 15: ...o cual puede ser verificado encendiendo y apagando el equipo se recomienda tomar una de las siguientes medidas para corregir el problema Cambiar la orientaci n o localizaci n de la antena receptora Au...

Page 16: ...her Price Inc a subsidiary of Mattel Inc East Aurora New York 14052 U S A 2005 Mattel Inc Tous droits r serv s et d signent des marques d pos es de Mattel Inc aux U PRINTED IN CHINA IMPRIM EN CHINE Fi...

Reviews: