background image

8

e

Assembly    

f

Assemblage

S

Montaje 

e

FCC Statement

(United States Only)

S

Nota FCC 

(Válido sólo en los Estados Unidos)

9

e

PRESS Seat Back

f

ABAISSER le dossier

S

PRESIONAR el respaldo

e

Pad Slot

f

Fente du coussin

S

Ranura de la almohadilla

e

Hardboard

f

Panneau dur

S

Tabla

e

Pad Buckles

f

Attaches du
coussin

S

Hebillas de
la almohadilla

e

• Turn the hardboard over and insert it into the slot in the

front edge of the pad.

•Fasten the pad buckles on the front edge of the pad and

underneath the seat. 

Make sure you hear a “snap” on

both sides.

•Press the fasteners together in the seat back portion of

the pad.

Assembly is now complete.

f

• Faire pivoter le panneau dur pour l’insérer dans la fente à

l’avant du coussin.

•Boucler les attaches du coussin situées à l’avant du

coussin et sous le siège. 

S’assurer d’entendre un “clic”

de chaque côté.

•Boucler les attaches du coussin situées à l’arrière du siège. 

L’assemblage est maintenant terminé.

S

• Voltear la tabla e introducirla en la ranura en el borde

frontal de la almohadilla.

•Ajustar las hebillas de la almohadilla en el borde frontal

de la almohadilla y debajo del asiento. 

Cerciórese de oír

un “clic” en ambos lados.

•Presionar los sujetadores el uno hacia el otro en la parte

del respaldo de la almohadilla.

El ensamble está completo.

e

FCC Statement (United States Only)

This equipment has been tested and found to comply with
the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15
of the FCC rules. These limits are designed to provide
reasonable protection against harmful interference in a
residential installation. This equipment generates, uses and
can radiate radio frequency energy and, if not installed and
used in accordance with the instructions, may cause harm-
ful interference to radio communications. However, there
is no guarantee that interference will not occur in a
particular installation. If this equipment does cause
harmful interference to radio or television reception, which
can be determined by turning the equipment off and on,
the user is encouraged to try to correct the interference
by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment
and receiver.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician
for help.
Note: Changes or modifications not expressively approved
by the manufacturer responsible for compliance could void
the user's authority to operate the equipment.

S

Nota FCC (Válido sólo en los Estados Unidos)

Este equipo fue probado y cumple con los límites de un
dispositivo digital de Clase B, según está establecido en la
Parte 15 del reglamento FCC. Estos límites están diseñados
para proporcionar una protección razonable contra
interferencia dañina en una instalación residencial.
Este equipo genera, utiliza y puede radiar energía de
radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza según lo
estipulado en las instrucciones, puede causar interferencia
dañina a radiocomunicaciones. Sin embargo, no hay
ninguna garantía de que no haya interferencia en una
instalación particular. Si este equipo llega a causar
interferencia dañina a la recepción de radio o televisión,
lo cual puede ser verificado encendiendo y apagando el
equipo, se recomienda tomar una de las siguientes medidas
para corregir el problema:
Cambiar la orientación o localización de la
antena receptora.
Ponerse en contacto con el distribuidor o con un técnico
de radio/TV.
Nota: los cambios o modificaciones no expresamente
autorizados por el fabricante responsable del cumplimiento
de las normas puede cancelar la autoridad del usuario de
usar el equipo.

e

ICES-003

This Class B digital apparatus complies with Canadian
ICES-003.

f

NMB-003

Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la
norme NMB-003 du Canada.

Summary of Contents for H0640

Page 1: ...position redress e seulement quand l enfant est assez fort pour s asseoir sans tomber vers l avant Utiliser le syst me de retenue jusqu ce que l enfant soit capable de s installer sur son si ge et d...

Page 2: ...jusqu ce que l enfant soit capable de s installer sur son si ge et d en descendre sans aide Ne jamais laisser un enfant sans surveillance Utiliser ce produit en position redress e seulement quand l en...

Page 3: ...parts from the package and identify them before assembly Some parts may be packed in the pad f IMPORTANT Retirer tous les l ments de l emballage et s assurer d avoir toutes les pi ces avant de commenc...

Page 4: ...ware da ado conexiones sueltas piezas faltantes o bordes filosos NO usar el producto si falta o est rota alguna pieza P ngase en contacto con la oficina Fisher Price m s pr xima a su localidad para ob...

Page 5: ...del respaldo para arriba para cerciorarse de que est seguro en los z calos de los rieles laterales e Locate the hole in each side rail With the vibrations unit facing forward fit the front tube to th...

Page 6: ...Hint A lock nut has been factory assembled to the retainer During shipment the lock nut may have fallen out of the retainer If it has please fit it into the hexagonal hole in the retainer so that the...

Page 7: ...a la leng eta de cada extremo del pie de apoyo introduzca el pie de apoyo en el recept culo en cada riel lateral Empujar el pie de apoyo en los recept culos hasta que las leng etas se encajen en su lu...

Page 8: ...no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equ...

Page 9: ...t des piles Soulever et retirer le couvercle du compartiment des piles Ins rer une pile alcaline D LR20 comme indiqu l int rieur du compartiment Remettre le couvercle en place et serrer la vis IMPORTA...

Page 10: ...uit avant de les charger Les piles rechargeables ne doivent tre recharg es que sous la surveillance d un adulte S Las pilas pueden derramar l quido que puede causar quemaduras o da ar el producto Para...

Page 11: ...de s installer sur son si ge et d en descendre sans aide Ne jamais laisser un enfant sans surveillance Utiliser ce produit en position redress e seulement quand l enfant est assez fort pour s asseoir...

Page 12: ...bot n e Press Button f Appuyer sur le bouton S Presionar bot n e Select a seat position for your child s comfort Upright or Recline Upright While pressing the button on each side rail lift the seat b...

Page 13: ...jalando el extremo del espacio hacia la hebilla Jalar el extremo fijo del cintur n de sujeci n para achicar el extremo libre del cintur n e Anchored End f Extr mit fixe S Extremo fijo e Anchored End f...

Page 14: ...ruptor de encendido 5 e Toy Bar f Barre jouets S Barra de juguetes e Fit the plugs on each end of the toy bar into the sockets in each side rail Attach the toy straps to the toy bar straps Or attach t...

Page 15: ...peque as ranuras en la almohadilla Introducir la almohadilla de sujeci n por la ranura grande en la almohadilla e Large Slot f Longue fente S Ranura grande e Small Slot f Petites fente S Ranuras peque...

Page 16: ...erficie plana Desajustar las hebillas en la almohadilla Colocar el asiento en posici n vertical Quitar la tabla de la ranura en el borde frontal de la almohadilla Separar la parte delantera y trasera...

Reviews: