background image

17

PREVENTING BABY’S HEAD FROM FLATTENING

CÓMO EVITAR QUE LA CABEZA DEL BEBÉ SE APLANE

Tanto pediatras como organizaciones de salud de niños están de acuerdo en que los bebés sanos 
deben dormir siestas y periodos más largos boca arriba  para reducir el riesgo de síndrome de muerte 
súbita infantil. Sin embargo, los bebés que siempre están boca arriba, a veces pueden desarrollar 
plagiocefalia (aplanamiento de la cabeza). La mayoría de casos de plagiocefalia posicional puede 
ser prevenida (y a veces corregida) reposicionando al bebé para aliviar la presión en el dorso de la 
cabeza. A continuación se presentan consejos y técnicas de los peritos para el cuidado del bebé:
Cambia la ubicación de la camita o cuna del bebé en el cuarto de modo que, para ver la puerta, 
ventana o algún otro objeto de interés, tenga que ver en diferentes direcciones.
Cuando el bebé esté despierto, date tiempo para jugar boca abajo con él/ella. Jugar boca abajo 
ayuda a quitar la presión del dorso de la cabeza y ayuda a prevenir el aplanamiento. Jugar boca 
abajo también ayuda a fortalecer los músculos de la cabeza, cuello y hombros del bebé como 
parte de un desarrollo normal.
Juega boca abajo dos o tres veces al día, por periodos breves, hasta que el bebé se acostumbre 
a estar boca abajo. Ya que el bebé esté a gusto en esta posición, aumenta los periodos de 
tiempo o la frecuencia del juego boca abajo.
Ayuda al bebé a evitar apoyar su cabeza en la misma posición todo el tiempo, cambiando con 
frecuencia la dirección en la que está acostado/a en la cuna. Por ejemplo, por unos días, apunta 
los pies del bebé hacia un extremo de la cuna y, luego, cambia la posición de los pies hacia el 
otro extremo de la cuna. Esto estimulará al bebé a voltearse y ver en diferentes direcciones.
Intenta minimizar la cantidad de tiempo que el bebé pasa en asientos de auto, cargadores 
y sillas de rebote mientras está despierto/a.
Por último, asegúrate de pasar mucho tiempo con el bebé en brazos, cargándolo con la cabeza 
derecha sobre tu hombro. 
Habla con el pediatra o médico para obtener más información sobre plagiocefalia posicional 
y los beneficios para el bebé de jugar boca abajo.

Instituto Nacional de Salud (NIH) Instituto Nacional de Salud de Niños 
y Desarrollo Humano Eunice Kennedy Shriver

Summary of Contents for GPN08

Page 1: ...1 GPN08 GVF89 GVF92 HBD28 OWNER S MANUAL MANUAL DEL USUARIO...

Page 2: ...t use accessories or replacement parts other than those approved by the manufacturer Never substitute parts Please read these instructions before assembly and use of this product Product features and...

Page 3: ...p unless otherwise advised by your physician ADVERTENCIA El incumplimiento de estas advertencias e instrucciones puede resultar en lesiones graves o la muerte PELIGRO DE CA DAS Para evitar ca das no u...

Page 4: ...ON HAZARD Infants have suffocated In gaps between extra padding and side of the bassinet cradle and on soft bedding Use only the pad provided by Fisher Price NEVER add a pillow comforter or another ma...

Page 5: ...SFIXIA los beb s se han asfixiado En los espacios entre colchones adicionales y el lado del mois s cuna y en ropa de cama suave Usar solo el colch n proporcionado por Fisher Price NO a adir una almoha...

Page 6: ...emove it to wash it La s bana viene unida al colch n Se puede quitar para lavarla PARTS PIEZAS IMPORTANT Please remove all parts from the package and identify them before assembly Some parts may be pa...

Page 7: ...ntras presiona los botones de los extremos de un tubo de base insertarlo en los tubos del forro Asegurarse de que cada bot n del tubo de la base se ajuste en su lugar Jalar el tubo de base para cercio...

Page 8: ...sembly so that the feet on the base tubes are on the ground Colocar la unidad de modo que las patas de los tubos de la base est n en el piso Pull apart the upper tubes on bassinet frame Separar los tu...

Page 9: ...the liner B Then clip the liner onto the upper frame tube C Make sure you hear a click Mientras pone el interruptor del seguro en la posici n abierta A empujar con los pulgares el tubo superior del ar...

Page 10: ...10 Fit the clip on the toy to the side of the bassinet Ajustar el sujetador del juguete en el lado del mois s GPN08 GPN08 GVF92 GVF92 HBD28 HBD28 ASSEMBLY MONTAJE 8 GVF89 GVF89...

Page 11: ...ted as household waste Check your local authority for recycling advice and facilities Proteger el medio ambiente no desechando este producto o bater as de cualquier tipo en la basura del hogar Este s...

Page 12: ...MECEDORA STATIONARY USE USO ESTACIONARIO Turn each locking foot for rocking use Girar cada pata bloqueadora para uso como mecedora Turn each locking foot for stationary use Girar cada pata bloqueador...

Page 13: ...o turn music or sounds off Press a volume control button to adjust the volume level Presionar el bot n de encendido para PRENDER o APAGAR la unidad The button lights when power is on Presionar el bot...

Page 14: ...PULL JALAR JALAR LOWER LOWER BAJAR BAJAR PUSH TOGETHER PUSH TOGETHER UNIR UNIR 3 2 1 4 5 SLIDE SLIDE DESLIZAR DESLIZAR STORAGE ALMACENAMIENTO While sliding the lock switch to unlock 1 pull both latche...

Page 15: ...lavar a m quina Lavarlas por separado en agua fr a en ciclo para ropa delicada No usar blanqueador Meter a la secadora por separado a temperatura baja y sacar inmediatamente despu s de finalizado el c...

Page 16: ...get stronger as part of normal development Try tummy time two or three times a day for short periods of time until your baby gets used to being on her tummy Once your baby begins to enjoy this positi...

Page 17: ...ar boca abajo tambi n ayuda a fortalecer los m sculos de la cabeza cuello y hombros del beb como parte de un desarrollo normal Juega boca abajo dos o tres veces al d a por periodos breves hasta que el...

Page 18: ...chargeable batteries are used they are only to be charged under adult supervision En circunstancias excepcionales las pilas pueden derramar l quido que puede causar quemaduras o da ar el producto Para...

Page 19: ...n dise ados para proporcionar una protecci n razonable contra interferencia da ina en una instalaci n residencial Este equipo genera utiliza y puede radiar energ a de radiofrecuencia y si no se insta...

Page 20: ...umidor Venezuela Tel 0 800 100 9123 ARGENTINA Mattel Argentina S A Av Libertador 1000 Piso 11 Oficinas 109 y 111 Vicente L pez Prov Buenos Aires Tel 0800 666 3373 COLOMBIA Mattel Colombia S A Calle 12...

Reviews: