6
1,5V x 3
AA (LR6)
Battery Replacement
Remplacement des piles
• Locate the battery compartment door on the
back of the piano.
• Loosen the screw in the battery
compartment door and remove the door.
• Remove the exhausted batteries and
dispose properly.
• Insert three, new AA (LR6)
alkaline
batteries.
• Replace the battery compartment door and
tighten the screw. Do not over-tighten.
• If this toy begins to operate erratically, you
may need to reset the electronics. Slide the
power/volume switch off and then back on.
• When sounds become faint or stop, it’s time
for an adult to change the batteries.
For longer life, use
alkaline
batteries.
Utiliser des piles
alcalines
pour une durée plus longue.
• Repérer le couvercle du compartiment des
piles au dos du piano.
• Desserrer les vis du couvercle du compartiment
des piles et retirer le couvercle.
• Retirer les piles usées et les jeter dans un
conteneur prévu à cet usage.
• Insérer trois piles
alcalines
AA (LR6) neuves.
• Remettre le couvercle et serrer les vis.
Ne pas trop serrer.
• Si le produit ne fonctionne pas correctement,
il peut être nécessaire de réinitialiser le
système électronique. Pour ce faire, éteindre
le produit puis le remettre en marche.
• Lorsque les sons faiblissent ou s’arrêtent,
il est temps qu’un adulte change les piles.
• Protect the environment by not disposing of
this product or any batteries with household
waste. This symbol indicates that this product
shall not be treated as household waste.
Check your local authority for recycling
advice and facilities.
• Protéger l’environnement en ne jetant pas
ce produit ni tout type de piles avec les
ordures ménagères. Ce symbole indique que
ce produit ne doit pas être traité comme des
ordures ménagères. Consulter la municipalité
pour obtenir des conseils sur le recyclage et
connaître les centres de dépôt de la région.