background image

6

PUSH

PUSH
EMPUJAR

EMPUJAR

PUSH

PUSH
EMPUJAR

EMPUJAR

Assembly
Montaje

• Position the seat ring so that the wide, 

flat side is toward the front base.

• At an angle, fit the peg on one side of the 

seat ring into the hole in the frame.

• Then, fit the remaining peg on the seat ring 

into the hole in the other frame.

• Colocar el aro del asiento de modo que el lado 

ancho, plano quede hacia la base delantera.

• En ángulo, ajustar la clavija de un lado del 

aro del asiento en el orificio del armazón.

• Luego, insertar la clavija restante del aro del 

asiento en el orificio del otro armazón.

• Push the frame near a seat peg to “

snap

” 

the seat ring into place.

Hint:

 If you cannot “snap” the parts into place, 

you may have assembled the seat ring backwards. 
Remove the seat ring from the frames and turn it 
around so that the wide, flat side is toward the 
front base. Then, repeat this assembly step.

• Empujar el armazón cerca de una clavija del 

asiento para 

ajustar

 el aro del asiento en su lugar.

Atención:

 Si las piezas no se ajustan en su lugar, 

quizá el aro del asiento esté al revés. Quitar el aro 
del asiento de los armazones y voltearlo de modo 
que el lado ancho, plano quede hacia la base 
delantera. Luego, repetir este paso de montaje.

6.

7.

5.

5

• Lift the frames until each “

snaps

” into place.

• Subir los armazones hasta que cada uno se 

ajuste

 en su lugar.

• Fit the wide tab on the cap to the wide notch 

in the frame and the narrow tab on the cap to 
the narrow notch in the frame.

• Push to “

snap

” in place.

• Ajustar la lengüeta ancha del tapón en la muesca 

ancha del armazón y la lengüeta estrecha del 
tapón en la muesca estrecha del armazón.

• Presionar para 

ajustarlos

 en su lugar.

8.

Summary of Contents for GBL28

Page 1: ...y meter o sacar las piernas del beb en de los orificios de pierna del colch n Sentar o sacar cuidadosamente al beb en de la silla IMPORTANT Keep these instructions for future reference Please read the...

Page 2: ...a base delantera Luego quitar los orificios de bot n del colch n de las clavijas abajo del aro del asiento Para poner el colch n en la silla seguir los pasos de montaje 2018 Mattel GBL28 2C70 PRINTED...

Page 3: ...piso Peligro de asfixia No usarla en superficies suaves cama sof coj n ya que el producto puede voltearse y causar asfixia en superficies suaves Nunca dejar al ni o sin supervisi n Siempre mantener al...

Page 4: ...t use accessories or replacement parts other than those approved by the manufacturer IMPORTANTE Antes del montaje y de cada uso revisar que el producto no tenga piezas da adas conexiones sueltas pieza...

Page 5: ...mazones en los huecos de la base delantera Presionar para ajustar cada uno en su lugar Atenci n Los armazones y base delantera est n dise ados para ajustarse de una sola manera Si estas piezas no se c...

Page 6: ...ackwards Remove the seat ring from the frames and turn it around so that the wide flat side is toward the front base Then repeat this assembly step Empujar el armaz n cerca de una clavija del asiento...

Page 7: ...ring Jalar el borde del colch n del asiento alrededor del aro del asiento Ajustar los ocho orificios de bot n del colch n en las ocho clavijas abajo del aro del asiento Assembly Montaje 9 10 12 Before...

Page 8: ...n est abierto Opening the Frame Abrir el armaz n Folding the Frame Doblar el armaz n PRESS PRESIONAR PRESS PRESIONAR Sockets Conexiones 1 Fit the posts on the tray to the underside of the frame socke...

Reviews: