background image

13

13

e

Pull Toys for Sounds or Music

f

Tapoter sur les jouets pour actionner les sons ou 
la musique, ou les bulles et les lumières

S

Golpea los juguetes para oír sonidos o música y 
ver acción burbujeante y luces

e

Setup and Use    

f

Installation et utilisation     

S

Preparación y uso 

e

• Slide the 

mode switch

to

for 

baby activated

mode.

• When 

baby pulls either toy

, baby is rewarded with 

sounds or music. 

• Slide the volume switch to

for low volume;

for 

high volume.

• Slide the mode switch to

to turn off sounds and music.

IMPORTANT!

If sound becomes faint or the toy bar operates

erratically or does not turn off, remove the three batteries
from the toy bar. Dispose of the batteries properly. Replace
with three, new “AA” (LR6) 

alkaline

batteries.

e

Baby Activated

f

Actionnés par bébé

S

Activado por el bebé

3

e

Mode Switch

f

Sélecteur de mode

S

Interruptor de modos

e

Volume Switch

f

Sélecteur du volume

S

Interruptor de volumen

f

• Glisser le 

sélecteur de mode

sur

pour le mode

«actionné par bébé». 

Quand bébé tapote sur un des jouets,

des sons de vagues,

des bulles et des lumières sont actionnés. 

• Glisser le sélecteur du volume à la position

pour un

volume faible, ou 

pour un volume élevé.

• Tourner le sélecteur de mode à la position

pour

désactiver les sons.

IMPORTANT !

Si les sons s’affaiblissent, ou si la barre-jouets

ne fonctionne pas bien ou ne s’éteint plus, retirer les trois
piles du compartiment de les piles. Jeter les piles usées dans
un conteneur réservé à cet usage. Les remplacer par trois
piles

alcalines

AA (LR6) neuve.

S

• Colocar el

interruptor de modalidad

en

para el 

modo

activado por el bebé.

• Cada vez que el 

bebé golpea cualquiera de los juguetes,

se ve premiado con sonidos, acción burbujeante y luces.

• Colocar el 

interruptor de volumen

en

para volumen

bajo; 

para volumen alto.

• Colocar el interruptor de modo en

para desactivar 

los sonidos.

¡IMPORTANTE!

Si el sonido pierden intensidad o si la barra

de juguetes no funciona correctamente o no se desactiva,
sacar las tres pilas del compartimento de pilas. Depositar las
pilas gastadas en la basura. Sustituir las pilas por tres nuevas
pilas 

alcalinas

tipo 3 x “AA” (LR6) x 1,5V.

Summary of Contents for G4827

Page 1: ...assemblage tournevis cruciforme non fourni L unit apaisante fonctionne avec une pile alcaline D LR20 non fournie la barre jouets fonctionne avec trois piles alcalines AA LR6 non fournie S INPORTANTE G...

Page 2: ...e Ne jamais laisser un enfant sans surveillance Ne jamais utiliser ce produit comme si ge auto Ne jamais utiliser ce si ge pour un enfant capable de se redresser sans aide Ne jamais utiliser la barre...

Page 3: ...rews with a Phillips screwdriver Do not over tighten f Remarque Serrer et desserrer toutes les vis l aide d un tournevis cruciforme Ne pas trop serrer les vis S Nota Ajustar o desajustar todos los tor...

Page 4: ...endommag es Communiquer avec Fisher Price pour obtenir des pi ces de rechange et des instructions au besoin N utiliser que des pi ces du fabricant S IMPORTANTE Previo al montaje y de cada uso revisar...

Page 5: ...otrest f Repose pied S Reposapi s 5 5 e Position the seat back tube above the base assembly Fit the seat back tube onto the ends of the base wire Push the seat back tube to be sure it is completely on...

Page 6: ...al Introducir un tornillo N 8 x 3 4 1 9 cm en el orificio del tubo del respaldo cable de la base y en el interior del sujetador Repetir este procedimiento para montar el otro sujeta dor en el otro cos...

Page 7: ...respaldo de la almohadilla e Fit the lower pocket on the back of the pad onto the footrest f Glisser le repli inf rieur l arri re du coussin sur le repose pieds S Ajustar la funda inferior del dorso...

Page 8: ...tirer dessus pour l enlever S Ajustar los enchufes de la barra de juguetes en cada z calo de sujetador Consejo La barra de juguetes se puede desprender Jalarla para desprenderla 1 5V D LR20 _ e Batte...

Page 9: ...n f Ensuite d visser les vis du couvercle du compartiment des piles de la barre jouets avec un tournevis cruciforme Ins rer 3 piles alcalines AA LR6 comme illustr l int rieur du compartiment Replacer...

Page 10: ...les dans le sens indiqu l int rieur du compartiment Retirer les piles si le jouet n est pas utilis pendant une longue p riode Toujours retirer les piles us es du produit Jeter les piles us es dans un...

Page 11: ...nap ou coussin car il pourrait basculer et pr senter un risque de suffocation Ne jamais se servir de ce produit comme porte b b et ne jamais le soulever si un enfant y est install Toujours utiliser le...

Page 12: ...ad Introducir el extremo libre del cintur n de seguridad en la hebilla para formar una onda Agrandar la onda jalando el extremo de sta hacia la hebilla Jalar el extremo enganchado del cintur n de segu...

Page 13: ...pour le mode actionn par b b Quand b b tapote sur un des jouets des sons de vagues des bulles et des lumi res sont actionn s Glisser le s lecteur du volume la position pour un volume faible ou pour u...

Page 14: ...eur de mode la position off arr t puis on marche de nouveau Tourner le s lecteur de mode la position pour d sactiver les sons IMPORTANT Si les sons s affaiblissent ou si la barre jouets ne fonctionne...

Page 15: ...er pad flap To replace the pad refer to Assembly steps 8 10 f Pour retirer le coussin Retirer le repli inf rieur du coussin Puis retirer le repli sup rieur du coussin Pour replacer le coussin se r f r...

Page 16: ...cia da ina a radiocomunicaciones Sin embargo no hay ninguna garant a de que no haya interferencia en una instalaci n particular Si este equipo llega a causar interferencia da ina a la recepci n de rad...

Reviews: