background image

7

Seat Pad Red Tabs
Lengüetas rojas de 
la almohadilla

• Position the seat pad with the red tabs toward 

you and the seat ring with the instructional 
labels toward you.

Hint:

 The seat pad can only be assembled to 

the seat ring one way. First, assemble the 

red 

tabs

 on the seat pad to the 

peg below each 

instructional label

.

• Align the red tabs on the seat pad to the pegs 

below each instructional label on the seat 
ring. "

Snap

" the tabs to the pegs.

• "

Snap

" tabs on the side of the pad to the 

matching pegs.

• Coloca la almohadilla con las lengüetas rojas 

hacia ti y el aro del asiento con las etiquetas 
de instrucciones hacia ti.

Atención: 

La almohadilla está diseñada para 

ajustarse en el aro del asiento de una sola 
manera. Primero, conecta las 

lengüetas rojas 

de la almohadilla en la 

clavija abajo de cada 

etiqueta de instrucciones

.

• Alinea las lengüetas rojas de la almohadilla 

en las clavijas abajo de cada etiqueta de 
instrucciones del aro del asiento. 

Conecta

 las 

lengüetas en las clavijas.

• 

Conecta

 las lengüetas del lado de la 

almohadilla en las clavijas correspondientes.

Frame
Armazón

Seat Ring
Aro del asiento

BACK VIEW

VISTA DE ATRÁS

PRESS

PRESS
PRESIONAR

PRESIONAR

Hint: 

You may need the help of another adult 

with this assembly step.
• While pressing a button on a frame tube, 

insert into an upright base tube. Continue to 
slide the frame tube into the base tube until 
you hear a “

click

”. Pull up on the frame tube 

to be sure it is secure.

• Repeat this procedure to assemble the two 

remaining frame tubes to the base tubes.

Atención: 

Pide la ayuda de otra persona para 

completar este paso de montaje.
• Mientras presionas un botón de un tubo 

del armazón, insértalo en un tubo de base 
vertical. Sigue insertando el tubo del armazón 
en el tubo de la base hasta que se oiga un 

clic

. Jala hacia arriba el tubo del armazón 

para asegurarte de que está seguro.

• Repetir este procedimiento para ensamblar 

los dos tubos de armazón restantes en los 
tubos de base.

Assembly
Montaje

4.

5.

Summary of Contents for FWY41

Page 1: ...uct features and decorations may vary from photos Lee estas instrucciones antes de ensamblar y usar este producto Guarda estas instrucciones para futura referencia Requiere montaje por un adulto No es...

Page 2: ...al ni o fuera de su alcance Siempre mantener al ni o a la vista mientras est en el producto No usar cerca de escalones piscinas superficies calientes u otras reas peligrosas para ni os El producto se...

Page 3: ...Toys 2 juguetes con aro Giraffe Toy Jirafa Link Tree rbol que se conecta Lion Mirror Toy Espejo de le n 3 Base Tubes 3 tubos de base Before beginning assembly you may want to install batteries into th...

Page 4: ...el Chile S A Avenida Am rico Vespucio 501 B Quilicura Santiago Tel 1230 020 6213 VENEZUELA Servicio al consumidor Venezuela Tel 0 800 100 9123 ARGENTINA Mattel Argentina S A Curupayt 1186 1607 Villa A...

Page 5: ...Cerrar la tapa del compartimento de pilas y apretar el tornillo Si el juguete electr nico no funciona correctamente restablece el circuito electr nico Pon el interruptor de encendido volumen en apagad...

Page 6: ...producto no tenga piezas da adas conexiones sueltas piezas faltantes o bordes filosos NO usar el producto si falta o est rota alguna pieza No usar accesorios ni piezas de repuesto salvo aquellos apro...

Page 7: ...jas abajo de cada etiqueta de instrucciones del aro del asiento Conecta las leng etas en las clavijas Conecta las leng etas del lado de la almohadilla en las clavijas correspondientes Frame Armaz n Se...

Page 8: ...para ver si se mueve libremente Luego jala hacia arriba la silla para asegurarte de que est segura en el armaz n Si la silla no se mueve libremente o se desprende significa que no est bien montada Qu...

Page 9: ...montaje Consulta la secci n de Colocaci n de las pilas Inserta y ajusta el juguete electr nico en el armaz n 9 Assembly Montaje Lion Mirror Toy Espejo de le n Gator Roller Toy Rodillo de cocodrilo In...

Page 10: ...afa y rbol La base de la jirafa es m s grande y s lo se ajusta en una de las conexiones Atenci n Estos juguetes son removibles Aprieta las leng etas en la base del juguete y lev ntalo Engancha los jug...

Page 11: ...ur baby s feet and the floor Your child s toes should touch the floor without bouncing If your child s entire foot is touching the floor or the toes are not touching the floor at all adjust the height...

Page 12: ...t for the other two straps IMPORTANT Make sure all three straps are adjusted to the same height Sube la barra del cintur n para asegurar el cintur n en su lugar Repite este procedimiento para ajustar...

Page 13: ...Volume Switch Interruptor de encendido volumen Poner el interruptor de encendido volumen en ENCENDIDO con volumen bajo ENCENDIDO con volumen alto APAGADO Poner el interruptor de modalidad en Los salti...

Page 14: ...ro del asiento y juguetes No uses blanqueador No uses limpiadores fuertes o abrasivos Enju galos con agua para eliminar el residuo de jab n No sumerjas el juguete electr nico Care Mantenimiento Remove...

Page 15: ...arging If removeable rechargeable batteries are used they are only to be charged under adult supervision Informaci n de seguridad acerca de las pilas En circunstancias excepcionales las pilas pueden d...

Page 16: ...n dise ados para proporcionar una protecci n razonable contra interferencia da ina en una instalaci n residencial Este equipo genera utiliza y puede radiar energ a de radiofrecuencia y si no se insta...

Reviews: