background image

FR

-Manuel

de

l'utilisateur

Le harnais du siège-auto doit être installé en fonction de la taille de votre enfant. Le harnais
comporte deux sangles d'épaule avec fourreaux et une sangle d'entrejambe avec la boucle du
harnais. Les sangles d'épaule s'ajustent à l'une des trois paires de fentes situées sur le dossier
du siège et doivent passer à travers les fentes les plus proches des épaules de votre enfant.. Si
les épaules de votre enfant se trouvent entre deux paires de fentes, utilisez toujours la paire de
fentes la plus basse. Le harnais sera configuré en « Y ».

Pour ajuster la hauteur, commencez par enlever les sangles d'épaule des fentes de la coque et
de la housse

(10) (11) (12)

.

Réajustez les sangles d'épaule dans le jeu de fentes souhaité, puis assurez-vous que ces mêmes
fentes sont alignées par rapport à la coque et à la housse.

Déserrage du harnais : appuyez sur le bouton d'ajustement situé entre la sangle d'entrejambe et
le devant du siège-auto, puis tirez sur les deux sangles d'épaule de façon simultanée

(13)

.

Serrage du harnais : tirez fermement sur la sangle d'ajustement sur le devant du siège-auto.
Il n'est pas nécessaire d'appuyer sur le verrou d'ajustement

(14)

.

IMPORTANT !

Votre siège enfant est équipé d'un coussin réducteur pour les nouveaux-nés.

Enlevez le coussin lorsque la taille de votre enfant ne permet plus d'utiliser les fentes du bas.

Installation et ajustement du harnais de sécurité

Installation de l'enfant dans le siège-auto

Ouvrez la boucle du harnais en appuyant fermement sur le bouton rouge situé au centre de la boucle

(15)

.

Installez votre enfant dans le siège-auto, en vous assurant qu'il est bien câlé dans le fond du siège.

Ramenez les attaches situées aux extrêmités des sangles d'épaule, alignez-les l'une par rapport
à l'autre, puis insérez-les dans la boucle jusqu'à ce que vous entendiez un déclic

(16)

.

Tirez fermement sur la sangle d'ajustement du harnais jusqu'à ce que les sangles d'épaule soient
correctement tendues contre votre enfant

(14)

.

Vérifiez que le harnais n'est pas tordu ou desserré, et renouvelez l'opération jusqu'à ce qu'il soit parfaitement
ajusté. L'espace entre le harnais et la poitrine de votre enfant ne doit pas dépasser l'épaisseur d'un doigt.

Un harnais correctement ajusté garantit la meilleure protection possible pour votre enfant.

Installation du siège-auto dans le véhicule

13

LES AIRBAGS PEUVENT CAUSER
DES DOMMAGES CORPORELS.
N'INSTALLEZ PAS LE SIÈGE ENFANT
SUR UN SIÈGE PASSAGER ÉQUIPÉ
D'UN AIRBAG FRONTAL.

AVERTISSEMENT !

FR

-Manuel

de

l'utilisateur

FR

-Manuel

de

l'utilisateur

FC4923W-ICA  21/12/09  11:38  Page 13

Summary of Contents for FP1000

Page 1: ...www fisher price com TM ECE R44 04 Gr 0 FC4923W ICA 21 12 09 11 38 Page 1 ...

Page 2: ...N I J A B C D E F G H I L M K P P O 3 4 5 7 8 9 11 12 14 15 16 17 13 10 6 2 1 FC4923 21 12 09 11 49 Page 1 ...

Page 3: ...18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 FC4923 21 12 09 11 49 Page 2 ...

Page 4: ...R16 or equivalent standard Safe Voyage Infant Car Seat Instructions Storage of the user guide It is most important that these instructions remain with the car seat at all times You can store these instructions between the shell and the cover of the Group 0 car seat 22 2 WARNING AIRBAGS CAN CAUSE INJURY DO NOT USE THIS CHILD SEAT ON A PASSENGER SEAT FITTED WITH A FRONTAL AIRBAG WARNING TOXIC CLEANI...

Page 5: ...ild unattended while in the car seat and in the vehicle Make sure there is no loose luggage or other large objects that are likely to cause injuries in the event of an accident These may cause injury to other occupants Always secure loose items Do not use the car seat without the seat cover Do not replace the seat cover with any cover other than the one recommended by the manufacturer as it direct...

Page 6: ...y and familiarize yourself with the features and functions of the seat 2 Please take the time to read and understand these instructions fully This is best done with the seat in front of you Please always read the safety warnings before using the seat in your vehicle You should prepare the seat for your child by setting the harness correctly 4 Seat Shell Seat Cover Harness Shoulder Straps Carry Han...

Page 7: ... seat is equipped with an infant insert for use when your child is new born Remove the infant insert when your child has outgrown use of the lowest set of should strap slots Safety Harness Setting and Adjustment Installing the Child in the Car Seat Open the harness buckle by pressing firmly on the red button in the centre of the buckle 15 Position your child in the car seat ensuring that they rest...

Page 8: ... on the chosen seat of your vehicle always facing rearwards 3 Pull out the adult seat belt pass the lap belt section across the front of the car seat and connect the adult belt connector to the adult seat belt buckle 4 Secure the lap belt section by passing the adult belt through the adult lap belt fixing point on each side of the car seat The fixing points are indicated with blue arrow labels 5 6...

Page 9: ...the buckle and harness straps through the slots 27 Removing the cover and accessories 7 Have you set the harness correctly and to the correct height 12 Ensure the harness straps are not twisted C Check the harness is set for the clothing and not loose 14 Check the harness is secure with the buckle and shoulder strap connectors latched together and harness tension is correct 14 16 Check the car sea...

Page 10: ...urface of the shell Removing and cleaning the buckle Do not use this car seat on a shopping trolley This car seat is not approved for use on aircraft For more information contact the airline To dispose of your car seat safely always remove the harness and render the seat unusable Additional Information 8 To refit the cover and accessories simply reverse the process however ensure the harness and b...

Page 11: ...l specifies suitability for universal child restraint systems This restraint system is classified as universal in accordace with the strictest approval criteria whereas earlier models do not correspond to these new provisions It can only be installed in vehicles with 3 point static or retractable seat belts that have been approved compliant with the UN ECE N 16 or other equivalent standards If in ...

Page 12: ... du manuel de l utilisateur Ces instructions doivent toujours demeurer à proximité du siège auto Vous pouvez conserver ces instructions entre la coque et la housse du siège auto Groupe 0 22 10 AVERTISSEMENT LES AIRBAGS PEUVENT CAUSER DES DOMMAGES CORPORELS N INSTALLEZ PAS LE SIÈGE ENFANT SUR UN SIÈGE PASSAGER ÉQUIPÉ D UN AIRBAG FRONTAL AVERTISSEMENT LES LIQUIDES DE NETTOYAGE TOXIQUES PEUVENT PROVO...

Page 13: ...mmages corporels à votre enfant Ne laissez pas votre enfant sans surveillance dans le siège auto ou dans le véhicule Assurez vous qu aucun bagage non attaché ou autre objet volumineux ne risque de causer des dommages corporels en cas d accident Cela pourrait également blesser d autres passagers Fixez toujours les éléments non attachés N utilisez pas le siège auto sans sa housse Ne remplacez pas la...

Page 14: ...t vous familiariser avec les fonctionnalités du siège 2 Prenez le temps de lire et de bien comprendre les instructions Pour ce faire placez le siège face à vous Lisez toujours les avertissements de sécurité avant d utiliser le siège dans votre véhicule Préparez le siège de votre enfant en plaçant correctement le harnais 12 Coque du siège Housse Sangles d épaule du harnais Poignée de transport Capo...

Page 15: ...ire d appuyer sur le verrou d ajustement 14 IMPORTANT Votre siège enfant est équipé d un coussin réducteur pour les nouveaux nés Enlevez le coussin lorsque la taille de votre enfant ne permet plus d utiliser les fentes du bas Installation et ajustement du harnais de sécurité Installation de l enfant dans le siège auto Ouvrezlaboucleduharnaisenappuyantfermementsurleboutonrougesituéaucentredelaboucl...

Page 16: ... de votre choix et orientez le toujours vers l arrière 3 Tirez sur la ceinture du véhicule passez la ceinture sous abdominale dans la partie avant du siège auto et fixez l attache de la ceinture adulte à la boucle de la ceinture du siège adulte 4 Attachez la ceinture sous abdominale dans les points d ancrage de chaque côté du siège auto Les points d ancrage sont indiqués par des flèches bleues 5 6...

Page 17: ...ssurez vous que les sangles du harnais ne sont pas tordues C Vérifiez que le harnais est ajusté aux vêtements et qu il n est donc pas lâche 14 Vérifiez que le harnais est attaché à la boucle et que les attaches des sangles d épaule sont bien fixées l une à l autre Enfin vérifiez que le harnais est bien tendu 14 16 Vérifiez que le siège auto est tourné vers l arrière du véhicule et que les pieds de...

Page 18: ...es d épaule S il n y a pas de déclic répétez l opération Laissez sécher la boucle avant de la réassembler au siège Assurez vous cependant que les attaches du harnais sont dans le bons sens qu elles ne sont pas tordues ou que la plaque métallique située au bout de la sangle d entrejambe est bien contre la fente et à plat contre la surface inférieure de la coque du siège Pour enlever et nettoyer la ...

Page 19: ...ifs de retenue pour enfant universels Ce dispositif de retenue est qualifié d universel conformément aux critères d homologation les plus stricts alors que les modèles précédents ne correspondent plus à ces nouvellesdispositions Le dispositif convient uniquement à des véhicules équipés de ceintures de sécurité rétractables ou statiques 3 points conformes à la norme UN ECE N 16 ou toute autre norme...

Page 20: ...er entsprechenden Norm zugelassenen Dreipunkt Automatiksicherheitsgurten Anweisungen für den Autokindersitz Sicher unterwegs Aufbewahrung der Gebrauchsanweisung Es ist äußerst wichtig dass diese Gebrauchsanweisung immer zusammen mit dem Autokindersitz aufbewahrt wird Sie können sie zwischen der Schale und dem Bezug des Autokindersitzes der Klasse 0 verstauen 22 18 ACHTUNG AIRBAGS STELLEN EINE POTE...

Reviews: