background image

2

©2016 Mattel. All Rights Reserved. 

FBM94-2C70

PRINTED IN MEXICO 

1101180229-2LC

CONSUMER ASSISTANCE

ATENCIÓN AL CLIENTE

CO SU

SS S

1-800-432-5437 (US)

Fisher-Price, Inc., 636 Girard Avenue, East Aurora, NY 14052.

Hearing-impaired consumers/Clientes con problemas auditivos
1-800-382-7470.

Centro de Servicio en México:
59-05-51-00 Ext. 5206 ó 01-800-463-59-89

MÉXICO

Importado y distribuido por Mattel de México, S.A. 
de C.V., Miguel de Cervantes Saavedra No. 193, 
Pisos 10 y 11, Col. Granada, Delegación Miguel 
Hidalgo, C.P. 11520, México, D.F. R.F.C. 
MME-920701-NB3. 

CHILE

Mattel Chile, S.A., Avenida Américo Vespucio 501-B, 
Quilicura, Santiago. Tel.: 1230-020-6213.

VENEZUELA

Servicio al consumidor Venezuela: 
Tel.: 0-800-100-9123.

ARGENTINA

Mattel Argentina, S.A., Curupaytí 1186, (1607) – 
Villa Adelina, Buenos Aires. Tel.: 0800-666-3373.

COLOMBIA

Mattel Colombia, S.A., Calle 123#7-07 P.5, Bogotá. 
Tel.: 01800-710-2069.

PERÚ

Mattel Perú, S.A., Av. Juan de Arona # 151, Centro 
Empresarial Juan de Arona, Torre C, Piso 7, Oficina 
704, San Isidro, Lima 27, Perú. RUC: 20425853865. 
Reg. Importador: 02350-12-JUE-DIGESA. 
Tel.: 0800-54744. 

E-mail Latinoamérica: [email protected].

Summary of Contents for FBM94

Page 1: ...born Sling 0 3 months and up to 15 lb 6 8 kg maximum Hamaca para recién nacido 0 a 3 meses y hasta 6 8 kg Sit Me Up Support 6 9 months and up to 25 lb 11 3 kg maximum Soporte para sentarse 6 a 9 meses y hasta 11 3 kg IMPORTANT Read these instructions before use of this product Keep these instructions for future reference IMPORTANTE Leer estas instrucciones antes de usar este producto Guardar estas...

Page 2: ... 10 y 11 Col Granada Delegación Miguel Hidalgo C P 11520 México D F R F C MME 920701 NB3 CHILE Mattel Chile S A Avenida Américo Vespucio 501 B Quilicura Santiago Tel 1230 020 6213 VENEZUELA Servicio al consumidor Venezuela Tel 0 800 100 9123 ARGENTINA Mattel Argentina S A Curupaytí 1186 1607 Villa Adelina Buenos Aires Tel 0800 666 3373 COLOMBIA Mattel Colombia S A Calle 123 7 07 P 5 Bogotá Tel 018...

Page 3: ... Usarla en una bañera común o lavamanos vacíos Mantener los lavamanos y bañeras comunes destapados Peligro de caídas Bebés han sufrido lesiones de cabeza por caerse de bañeras de niños Para evitar caídas Colocar la bañera únicamente en una bañera común lavamanos o sobre el piso No cargar al bebé estando en la bañera IMPORTANT Before assembly and each use inspect this product for damaged hardware l...

Page 4: ...ara bañar al bebé SIEMPRE comprobar la temperatura del agua en el producto con la mano o codo antes de meter al bebé SIEMPRE comprobar la temperatura del agua en el producto antes de meter al bebé La temperatura de agua promedio debe ser entre 32 C y 38 C Los juguetes de agua pueden causar desorden Proteger las superficies de juego antes de usar el producto Llenar la bañera en exceso puede causar ...

Page 5: ... la muesca de cada lado de la bañera enfrente del tapón Ajustar los clips del otro extremo de la hamaca en las muescas restantes de la bañera Acostar cuidadosamente al bebé sobre la hamaca Infant Insert Soporte para bebé Remove the sling from the bath tub Fit the support into the bath tub Fit the bath tub to the sink or place on a flat surface Carefully place baby in the bath tub Quitar la hamaca ...

Page 6: ... común y corriente o colocarla sobre una superficie plana Sentar cuidadosamente al bebé en el soporte de la bañera Toddler Tub Bañera para niño pequeño Remove the support from the bath tub Place the bath tub in an adult bath tub or place on a flat surface Carefully place baby in the bath tub Quitar el soporte de la bañera Ajustar la bañera en una bañera común y corriente o colocarla sobre una supe...

Reviews: