Fisher-Price DORA T7957 Manual Download Page 7

7

•  Fit two pedal hubs onto the pedal axle tabs. Make sure the 

tabs fi t into the slot in each pedal hub.

•  Ajustar dos conexiones de pedal en las lengüetas del eje 

de los pedales. Asegurarse de que las lengüetas se ajusten 
en la ranura de cada conexión de pedal.

•  Fixer deux moyeux aux languettes de l'essieu de pédales. 

S'assurer que les languettes sont bien insérées dans 
chaque moyeu de pédale.

Pedal Axle

Eje de los pedales
Essieu de pédales

Pedal Hub

Conexión de pedal

Moyeu de pédale

Pedal Hub

Conexión de pedal

Moyeu de pédale

Tab

Lengüeta

Languette

Tab

Lengüeta

Languette

Slot

Ranura

Fente

4

•  While holding the pedal hubs 

on the pedal axle, insert the 
pedal axle through the hole in the center of the front wheel.

•  Push the pedal hubs into the center of the front wheel until 

they are fl ush with the surface of the front wheel.

•  Mientras sujeta las conexiones de pedal en el eje de los 

pedales, insertar el eje de los pedales en el orifi cio del 
centro de la rueda delantera.

•  Empujar las conexiones de pedal en el centro de la rueda 

delantera hasta que estén parejas con la superfi cie de la 
rueda delantera.

•  En tenant les moyeux sur l'essieu de pédales, insérer ce 

dernier dans le trou pratiqué au centre de la roue avant.

•  Pousser les moyeux de pédales dans le centre de la roue 

avant jusqu'à ce qu'ils soient de niveau avec la surface de 
la roue.

Hole

Orifi cio

Trou

Pedal Axle

Eje de los pedales
Essieu de pédales

Pedal Hubs

Conexiones de pedal

Moyeux de pédales

Front Wheel

Rueda delantera

Roue avant

Pedal Hub

Conexión de pedal

Moyeu de pédale

Pedal Hub

Conexión de pedal

Moyeu de pédale

•  Turn the front wheel 

assembly over.

•  Insert the remaining pedal 

hubs on top of and below the pedal axle and into the hole 
in the center of the front wheel.

•  Push the pedal hubs into the center of the front wheel until 

they are fl ush with the surface of the front wheel.

•  Voltear la unidad de la rueda delantera.
•  Insertar las conexiones de pedal restantes arriba y debajo 

del eje de los pedales y en el orifi cio del centro de la 
rueda delantera.

•  Empujar las conexiones de pedal en el centro de la rueda 

delantera hasta que estén parejas con la superfi cie de la 
rueda delantera.

•  Retourner la roue avant.
•  Insérer les moyeux de pédales qui restent sur le dessus et 

sous l'essieu de pédales, puis dans le trou au centre de la 
roue avant.

•  Pousser les moyeux de pédales dans le centre de la roue 

avant jusqu'à ce qu'ils soient de niveau avec la surface de 
la roue.

5

6

Summary of Contents for DORA T7957

Page 1: ...T7957 www sher price com...

Page 2: ...d autres tendues d eau Toujours porter des chaussures Ne jamais laisser monter plus d un enfant la fois Please keep this instruction sheet for future reference as it contains important information Ad...

Page 3: ...nt tre assembl es de chaque c t du tricycle CAUTION PRECAUCI N MISE EN GARDE This product contains small parts in its unassembled state Adult assembly is required Este producto contiene piezas peque a...

Page 4: ...er Sujetador del asiento Dispositif de retenue de la selle Cap Tapa Bouchon Straight Axle Eje recto Essieu droit 2 Rear Wheels 2 ruedas traseras 2 roues arri re Handlebar Manubrio Guidon 2 Hubcaps 2 t...

Page 5: ...axle through the holes in the rear of the frame Poner el armaz n al rev s Insertar el eje recto en los orificios en la parte trasera del armaz n Tourner le cadre l envers Glisser l essieu droit dans...

Page 6: ...emo expuesto del eje recto hacia arriba Poner la herramienta de montaje de tuerca ciega abajo de la rueda trasera montada y en la tuerca ciega Introducir una rueda trasera lado con hendidura hacia arr...

Page 7: ...moyeux sur l essieu de p dales ins rer ce dernier dans le trou pratiqu au centre de la roue avant Pousser les moyeux de p dales dans le centre de la roue avant jusqu ce qu ils soient de niveau avec la...

Page 8: ...each fork arm Place a fork cover over the pedal axle on one fork arm Insert two 8 x 1 9 cm screws into the fork cover and tighten Repeat this procedure to attach the other fork cover to the other fork...

Page 9: ...Apretar el tornillo Ins rer le tube de la fourche dans le trou du col du cadre S assurer que la fourche est plac e de fa on que les couvre fourches soient face aux roues arri re Placer le guidon sur...

Page 10: ...ador del asiento Dispositif de retenue de la selle Seat Asiento Selle Peg Clavija Cheville Holes Orificios Trous 13 12 Fit the basket on the tab on the front of the handlebar assembly Insert two 8 x 1...

Page 11: ...U TABLEAU DE BORD Place label 15 on opposite side of seat Pegar la etiqueta 15 en el lado opuesto del asiento Apposer l autocollant 15 de l autre c t de la selle Place remaining label 1 s on opposite...

Page 12: ...er Position Posici n baja Position inf rieure Middle Position Posici n mediana Position centrale Upper Position Posici n alta Position sup rieure Tabs Leng etas Languettes Slots Ranuras Fentes Seat Re...

Page 13: ...trike with three new alkaline AA LR6 batteries Para un mejor rendimiento sustituir las pilas que incorpora el triciclo por 3 nuevas pilas alcalinas AA LR6 x 1 5V Pour un rendement optimal il est conse...

Page 14: ...endommager le produit Pour viter que les piles ne coulent Ne pas m langer des piles us es avec des piles neuves ou diff rents types de piles alcalines standard carbone zinc ou rechargeables nickel cad...

Page 15: ...ctica ense arles a los ni os a una temprana edad sobre la importancia de usar un casco Cuando los ni os crecen y empiezan a andar en bicicleta y otros veh culos m s r pidos es de suma importancia que...

Page 16: ...l Inc Tous droits r serv s Nickelodeon Nick Jr Dora l exploratrice et tous les titres les logos et les personnages y aff rents sont des marques de Viacom International Inc Fisher Price Inc a subsidiar...

Reviews: