background image

7

Battery Safety Information

In exceptional circumstances, batteries may leak fluids 
that can cause a chemical burn injury or ruin your product. 
To avoid battery leakage:
• Do not mix old and new batteries or batteries of 

different types: alkaline, standard (carbon-zinc) or 
rechargeable (nickel-cadmium).

• Insert batteries as indicated inside the battery compartment.
• Remove batteries during long periods of non-use. Always 

remove exhausted batteries from the product. Dispose of 
batteries safely. Do not dispose of this product in a fire. 
The batteries inside may explode or leak.

• Never short-circuit the battery terminals.
• Use only batteries of the same or equivalent type, 

as recommended.

• Do not charge non-rechargeable batteries.
• Remove rechargeable batteries from the product 

before charging.

• If removable, rechargeable batteries are used, they are 

only to be charged under adult supervision.

Mises en garde au sujet des piles

Lors de circonstances exceptionnelles, des substances 
liquides peuvent s’écouler des piles et provoquer des 
brûlures chimiques ou endommager le produit. Pour éviter 
tout écoulement des piles :
• Ne pas mélanger des piles usées avec des piles neuves 

ou différents types de piles : alcalines, standard 
(carbone-zinc) ou rechargeables (nickel-cadmium).

• Insérer les piles comme indiqué à l’intérieur du 

compartiment des piles.

• Retirer les piles lorsque le produit n’est pas utilisé 

pendant une longue période. Ne jamais laisser des piles 
usées dans le produit. Jeter les piles usées dans un 
conteneur réservé à cet usage. Ne pas jeter le produit au 
feu. Les piles incluses pourraient exploser ou couler.

• Ne jamais court-circuiter les bornes des piles.
• Utiliser uniquement des piles de même type ou de type 

équivalent, comme conseillé.

• Ne pas recharger des piles non rechargeables.
• Retirer les piles rechargeables du produit avant de 

procéder au chargement.

• En cas d’utilisation de piles rechargeables et amovibles, 

celles-ci ne doivent être chargées que par un adulte.

Batteriesicherheitshinweise

In Ausnahmefällen können Batterien auslaufen. Die 
auslaufende Flüssigkeit kann Verbrennungen verursachen 
oder das Produkt zerstören. Um ein Auslaufen von Batterien 
zu vermeiden, beachten Sie bitte folgende Hinweise: 
• Niemals Alkali-Batterien, Standardbatterien (Zink-Kohle) 

oder wiederaufladbare Nickel-Cadmium-Zellen 
miteinander kombinieren. Niemals alte und neue 
Batterien zusammen einlegen. Immer alle Batterien zur 
gleichen Zeit auswechseln. 

• Darauf achten, dass die Batterien in der richtigen 

Polrichtung (+/-) eingelegt sind.

• Die Batterien immer herausnehmen, wenn das Produkt 

längere Zeit nicht benutzt wird. Alte oder verbrauchte 
Batterien immer aus dem Produkt entfernen. Batterien 
zum Entsorgen nicht ins Feuer werfen, da die Batterien 
explodieren oder auslaufen können. 

• Die Anschlussklemmen dürfen nicht 

kurzgeschlossen werden. 

• Nur Batterien desselben oder eines entsprechenden 

Batterietyps wie empfohlen verwenden. 

• Nicht wiederaufladbare Batterien dürfen nicht aufgeladen 

werden. Wiederaufladbare Batterien vor dem Aufladen 
immer aus dem Produkt herausnehmen.

• Das Aufladen wiederaufladbarer Batterien darf nur unter 

Aufsicht eines Erwachsenen durchgeführt werden. 

• Batterien sicher und vorschriftsgemäß entsorgen.

Norme di sicurezza per le pile

In casi eccezionali le pile potrebbero presentare perdite 
di liquido che potrebbero causare ustioni da sostanze 
chimiche o danneggiare il giocattolo. Per evitare le 
perdite di liquido:
• Non mischiare pile vecchie e nuove o pile di tipo diverso: 

alcaline, standard (zinco-carbone) o ricaricabili 
(nickel-cadmio).

• Inserire le pile come indicato all’interno 

dell’apposito scomparto.

• Estrarre le pile quando il giocattolo non viene utilizzato 

per periodi di tempo prolungati. Estrarre sempre le pile 
scariche dal giocattolo. Eliminare le pile con la dovuta 
cautela. Non gettare il prodotto nel fuoco. Le pile 
all’interno potrebbero esplodere o presentare perdite 
di liquido.

• Non cortocircuitare mai i terminali delle pile.
• Usare solo pile dello stesso tipo o equivalenti, 

come raccomandato.

• Non ricaricare pile non ricaricabili.
• Estrarre le pile ricaricabili dal giocattolo prima della ricarica.
• Ricaricare le pile ricaricabili removibili solo sotto la 

supervisione di un adulto.

Batterij-informatie

In uitzonderlijke omstandigheden kan uit batterijen 
vloeistof lekken die brandwonden kan veroorzaken 
of het product onherstelbaar kan beschadigen. 
Om batterijlekkage te voorkomen:
• Nooit oude en nieuwe batterijen of batterijen van 

een verschillend type bij elkaar gebruiken: alkaline-, 
standaard (koolstof-zink) of oplaadbare 
(nikkel-cadmium) batterijen.

• Plaats de batterijen zoals aangegeven in de batterijhouder.
• Batterijen uit het product verwijderen wanneer het 

langere tijd niet wordt gebruikt. Lege batterijen altijd uit 
het product verwijderen. Batterijen inleveren als KCA. Dit 
product niet in het vuur gooien. De batterijen kunnen dan 
ontploffen of gaan lekken.

• Zorg ervoor dat er geen kortsluiting bij de 

batterijpolen optreedt.

• Gebruik uitsluitend dezelfde - of hetzelfde type - batterijen 

als wordt aanbevolen.

• Niet-oplaadbare batterijen mogen niet worden opgeladen.
• Oplaadbare batterijen uit het product verwijderen voordat 

ze worden opgeladen.

• Als er uitneembare oplaadbare batterijen worden 

gebruikt, mogen die alleen onder toezicht van een 
volwassene worden opgeladen.

Summary of Contents for DFT28

Page 1: ...para ouvir sons divertidos Abrir e fechar a boca do leão para ouvir sons divertidos Öppna och stäng lejonets gap för att aktivera roliga ljud Öppna och stäng lejonets gap för att aktivera roliga ljud Avaa ja sulje leijonan kita kuullaksesi hauskoja ääniä Avaa ja sulje leijonan kita kuullaksesi hauskoja ääniä Åbn og luk løvens mund for at høre sjove lyde Åbn og luk løvens mund for at høre sjove lyd...

Page 2: ...sels Gratis nummer België 0800 16 936 Gratis nummer Luxemburg 800 22 784 Gratis nummer Nederland 0800 262 88 35 ITALIA Mattel Italy Srl Via Bracco 6 MAC 6 20159 Milano Italy Servizio assistenza clienti Customersrv italia mattel com Numero verde 800 11 37 11 ESPAÑA Mattel España S A Aribau 200 08036 Barcelona cservice spain mattel com Tel 902203010 http www service mattel com es PORTUGAL Mattel Por...

Page 3: ...De bijgeleverde batterijen zijn alleen bedoeld om te laten zien hoe het speelgoed werkt Este juguete funciona con pilas que deben ser colocadas por un adulto Para la colocación de las pilas se necesita un destornillador de estrella no incluido Funciona con dos pilas AAA incluidas Las pilas que incorpora el juguete son solo a efectos de demostración Recomendamos sustituirlas por pilas alcalinas nue...

Page 4: ...les réinstaller 1 5V x 2 AAA LR03 Für optimale Leistung und längere Lebensdauer empfehlen wir die Batterien die diesem Produkt beigefügt sind nach dem Kauf durch zwei neue Alkali Batterien AAA LR03 zu ersetzen Das Produkt so zurechtlegen dass die Batteriefachabdeckung zugänglich ist Die in der Batteriefachabdeckung befindliche Schraube mit einem Kreuzschlitzschraubenzieher lösen Die Batterien hera...

Page 5: ...les por lo que no debe desmontarse bajo ningún concepto Si este juguete deja de funcionar correctamente recomendamos reiniciarlo Para ello retirar las pilas y volverlas a colocar Para um melhor funcionamento e uma maior duração das pilhas recomendamos que as pilhas incluídas sejam substituídas por 2 pilhas novas AAA LR03 alcalinas Localizar o compartimento das pilhas Desaparafusar a tampa com uma ...

Page 6: ...leken med en ren fuktig klut Dypp aldri leken ned i vann Denne leken har ingen deler som forbrukeren kan reparere selv Produktet må ikke demonteres Hvis produktet ikke fungerer som det skal må du kanskje tilbakestille elektronikken Ta ut batteriene og sett dem inn igjen Protect the environment by not disposing of this product with household waste 2012 19 EU Check your local authority for recycling...

Page 7: ...men wenn das Produkt längere Zeit nicht benutzt wird Alte oder verbrauchte Batterien immer aus dem Produkt entfernen Batterien zum Entsorgen nicht ins Feuer werfen da die Batterien explodieren oder auslaufen können Die Anschlussklemmen dürfen nicht kurzgeschlossen werden Nur Batterien desselben oder eines entsprechenden Batterietyps wie empfohlen verwenden Nicht wiederaufladbare Batterien dürfen n...

Page 8: ...varande Försök aldrig ladda upp icke laddningsbara batterier Ta ut laddningsbara batterier ur produkten före laddning Om uttagbara laddningsbara batterier används ska de endast laddas under överinseende av en vuxen Turvallisuusohjeita paristojen ja akkujen käyttöön Jos paristoja tai akkuja käsittelee väärin niistä voi vuotaa nesteitä jotka saattavat aiheuttaa kemiallisen palovamman tai pilata tuot...

Reviews: