background image

3

• For best performance and longer battery life, we 

recommend replacing the batteries that came with this 
toy with two, new AA (LR6) 

alkaline

 batteries.

• Locate the battery compartment door. Loosen the 

screw in the battery compartment door with a Phillips 
screwdriver. Remove the batteries and properly dispose 
of them.

• Insert two, new AA (LR6) 

alkaline

 batteries.

Hint:

 We recommend using 

alkaline

 batteries for longer 

battery life.
• Replace the battery compartment door and tighten the 

screw. Do not over-tighten.

• When sounds from this product become faint or stop, 

it’s time for an adult to change the batteries.

• Wipe the toy with a clean, damp cloth. Do not immerse. 

This toy has no consumer serviceable parts. Do not take.

• If this product begins to operate erratically, you may need 

to reset the electronics. Slide the power switch off and 
then back on.

• Para mejores resultados y mayor duración de las pilas, 

se recomienda sustituir las pilas que incorpora el juguete 
por 2 pilas nuevas 

alcalinas

 AA (LR6) x 1,5V.

• Localizar la tapa del compartimento de pilas. Destornillar 

el tornillo de la tapa del compartimento de pilas con 
un desatornillador de cruz. Sacar las pilas gastadas 
y desecharlas apropiadamente.

• Introducir 2 pilas nuevas 

alcalinas

 AA (LR6) x 1,5V.

Atención:

 se recomienda usar pilas 

alcalinas

 para una 

mayor duración.
• Cerrar la tapa del compartimento de pilas y apretar el 

tornillo. No apretar en exceso.

• Sustituir las pilas cuando los sonidos de este producto 

pierdan intensidad o dejen de funcionar.

• Limpiar el juguete con un paño limpio, húmedo. No 

sumergirlo. Este juguete no posee piezas recambiables, 
por lo que no debe desmontarse bajo ningún concepto, 
ya que podría estropearse.

• Si este producto no funciona correctamente, restablecer 

el circuito electrónico. Poner el interruptor de encendido 
en apagado y nuevamente en encendido.

1,5V x 2

AA (LR6)

• Pour un rendement optimal, il est conseillé de remplacer 

les piles fournies avec le jouet par deux piles 

alcalines

 

AA (LR6) neuves.

• Localiser le couvercle du compartiment des piles. 

Desserrer la vis du couvercle du compartiment des piles 
avec un tournevis cruciforme. Retirer les piles et les jeter 
dans un conteneur prévu à cet effet.

• Insérer deux piles 

alcalines

 AA (LR6) neuves.

Remarque :

 Il est recommandé d’utiliser des piles 

alcalines

 car elles durent plus longtemps.

• Remettre le couvercle et serrer la vis. Ne pas trop serrer.
• Lorsque les sons faiblissent ou s’arrêtent, il est temps 

qu’un adulte change les piles.

• Nettoyer le jouet avec un chiffon propre et humide. 

Ne pas immerger. Il n’existe pas de pièce de rechange 
pour ce jouet. Ne pas le démonter.

• Si le jouet ne fonctionne pas correctement, il peut être 

nécessaire de réinitialiser le système électronique. Pour 
ce faire, éteindre le jouet puis le remettre en marche.

• Para um efeito mais duradouro, recomendamos 

substituir as pilhas que vêm com este brinquedo por 
duas novas pilhas 

alcalinas

 AA (LR6).

• Localize a porta do compartimento de pilhas. Solte 

o parafuso no compartimento de pilhas com uma 
chave Phillips. Remova as baterias e decarte em 
local apropriado.

• Coloque duas novas pilhas 

alcalinas

 AA (LR6).

Observação:

 Recomendamos a utilização de pilhas 

alcalinas

 para um efeito mais duradouro.

• Feche a tampa do compartimento de baterias e aperte 

o parafuso. Não aperte excessivamente.

• Quando os sons deste produto ficam fracos ou param de 

funcionar, é hora de um adulto trocar as pilhas.

• Limpe o brinquedo com um pano limpo umedecido em 

água. Não mergulhe o produto na água. Este produto 
não possui peças de substituição. Cuidado para não 
quebrar peças.

• Se o produto não estiver funcionando de maneira 

adequada, você deve reiniciar a parte eletrônica. 
Desligue o brinquedo e depois de alguns segundos 
ligue novamente.

Battery Replacement    Colocación de las pilas

Remplacement des piles    Substituição das pilhas

Summary of Contents for DFP67

Page 1: ...uiere colocación de pilas Solo un adulto debe instalar las pilas Herramienta necesaria desatornillador de cruz no incluido Incluye 2 pilas AA R6 x 1 5V a efectos de demostración Conserver ce mode d emploi pour s y référer en cas de besoin car il contient des informations importantes Des piles neuves doivent être installées par un adulte Outil requis un tournevis cruciforme non fourni Fonctionne av...

Page 2: ...ico D F R F C MME 920701 NB3 Tels 59 05 51 00 Ext 5206 ó 01 800 463 59 89 CHILE Mattel Chile S A Avenida Américo Vespucio 501 B Quilicura Santiago Tel 1230 020 6213 VENEZUELA Servicio al consumidor Venezuela Tel 0 800 100 9123 ARGENTINA Mattel Argentina S A Curupaytí 1186 1607 Villa Adelina Buenos Aires Tel 0800 666 3373 COLOMBIA Mattel Colombia S A Calle 123 7 07 P 5 Bogotá Tel 01800 710 2069 PER...

Page 3: ...ado y nuevamente en encendido 1 5V x 2 AA LR6 Pour un rendement optimal il est conseillé de remplacer les piles fournies avec le jouet par deux piles alcalines AA LR6 neuves Localiser le couvercle du compartiment des piles Desserrer la vis du couvercle du compartiment des piles avec un tournevis cruciforme Retirer les piles et les jeter dans un conteneur prévu à cet effet Insérer deux piles alcali...

Page 4: ...nte no desechando este producto en la basura del hogar 2012 19 EU Consultar con la agencia local pertinente en cuanto a información y centros de reciclaje Protéger l environnement en ne jetant pas ce produit avec les ordures ménagères 2012 19 EU Consulter la municipalité pour obtenir des conseils sur le recyclage et connaître les centres de dépôt de la région Proteja o ambiente não jogue este prod...

Page 5: ...tances exceptionnelles des substances liquides peuvent s écouler des piles et provoquer des brûlures chimiques ou endommager le produit Pour éviter que les piles ne coulent Ne pas mélanger des piles usées avec des piles neuves ou différents types de piles alcalines standard carbone zinc ou rechargeables nickel cadmium Insérer les piles dans le sens indiqué à l intérieur du compartiment Enlever les...

Page 6: ...ambios o modificaciones no expresamente autorizados por el fabricante responsable del cumplimiento de las normas puede cancelar la autoridad del usuario de usar el equipo Este dispositivo cumple con la Parte 15 del reglamento FCC El uso está sujeto a las dos condiciones siguientes 1 este dispositivo no debe causar interferencia dañina y 2 este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recib...

Reviews: