background image

1

CHM69

fisher-price.com

IMPORTANT!

 Please keep these instructions for future reference.

Please read these instructions before assembly and use of this product.

¡IMPORTANTE! 

Guardar estas instrucciones para futura referencia.

Leer estas instrucciones antes de ensamblar y usar el producto.

Summary of Contents for CHM69

Page 1: ...keep these instructions for future reference Please read these instructions before assembly and use of this product IMPORTANTE Guardar estas instrucciones para futura referencia Leer estas instruccio...

Page 2: ...eza y cuello Si la silla est en posici n vertical la cabeza del beb podr a caer hacia el frente y comprimir el flujo de aire causando la MUERTE Para evitar lesiones graves o la muerte como resultado d...

Page 3: ...ct features and decorations may vary from photographs IMPORTANTE Capacidad m xima 11 3 kg 25 lb Si el ni o pesa menos de 11 3 kg 25 lb pero es muy activo y parece poder salirse del columpio dejar de u...

Page 4: ...ento inferior AC Adaptor Adaptador de corriente alterna s Allen Wrench Llave hexagonal M5 x 40 mm Bolt 4 Perno M5 x 40 mm 4 All fasteners show actual size Tighten and loosen the screws and bolts with...

Page 5: ...puesto e instrucciones de ser necesario No usar piezas de otras marcas 1 2 Fit the tabs on the mobile dome into the slots in the motorized frame Push near each tab to snap the mobile dome into place A...

Page 6: ...superior M5 x 40 mm Bolt Perno M5 x 40 mm 4 Power Cord Power Cord Cable el ctrico Cable el ctrico Retainer Sujetador Insert an M5 x 40 mm bolt through the opening in the upper leg tube Fully tighten...

Page 7: ...be Tubo del armaz n motorizado PRESS PRESIONAR 5 While pressing the button on a leg assembly fit it into a tube on the motorized frame Make sure the button on the leg snaps into the hole in the tube R...

Page 8: ...ustar las barandillas laterales en las leng etas laterales del asiento Insertar cuatro tornillos 8 x 1 9 cm en las barandillas laterales Apretar totalmente los tornillos con un desatornillador de cruz...

Page 9: ...wrench Insertar un perno M5 x 40 mm en el tubo corto Usar la llave para apretar el perno Assembly Montaje 9 Lower Seat Tube Tubo de asiento inferior Short Tube Tubo corto SIDE VIEW VISTA DEL LADO Fit...

Page 10: ...t with the Allen wrench Insertar un perno M5 x 40 mm en el tubo superior de la silla Usar la llave para apretar el perno Assembly Montaje 11 Upper Seat Tube Tubo de asiento superior Lower Seat Tube Tu...

Page 11: ...adilla Asegurarse de que los cinturones no est n torcidos Doblar hacia abajo la parte de arriba de la almohadilla 14 Lower Slots Ranuras inferiores Smaller Baby Insert the ends of the shoulder belts t...

Page 12: ...er belts through the upper slots in the seat pad back Beb m s grande Insertar los cinturones de hombro en las ranuras superiores de la parte trasera de la almohadilla 16 Fit the pad edges around the r...

Page 13: ...de arriba del asiento Enganchar los dos ganchos el sticos de la parte inferior de la almohadilla alrededor de las clavijas en la parte de abajo del asiento 18 FRONT VIEW VISTA DELANTERA Body Support...

Page 14: ...o del marco del dosel en el orificio de bot n de la funda del dosel A Deslizar el marco del dosel por la funda del dosel B Introducir el extremo libre del marco del dosel en el orificio de bot n C Can...

Page 15: ...ns to operate erratically you may need to reset the electronics Turn the power off and then back on Aflojar los tornillos de la tapa del compartimento de pilas con un desatornillador de cruz y retirar...

Page 16: ...tadas ni mezclar pilas alcalinas est ndar carbono cinc o recargables n quel cadmio Cerciorarse de que la polaridad de las pilas sea la correcta Sacar las pilas gastadas del producto y desecharlas apro...

Page 17: ...tinue use when an active child attempts to climb out Evitar la muerte mantener la silla totalmente reclinada hasta que el beb cumpla 4 meses de edad Y pueda mantener la cabeza derecha sin ayuda Los be...

Page 18: ...n la silla Colocar la almohadilla de sujeci n entre las piernas del ni o Insertar el extremo de cada cintur n de la cintura en el extremo de cada cintur n del hombro Ajustar los cinturones de la cintu...

Page 19: ...lar el extremo libre del cintur n B Repetir este procedimiento para apretar el otro cintur n Para aflojar los cinturones de la cintura introducir el extremo libre del cintur n en la hebilla para forma...

Page 20: ...he swing side to side or front to back Press the seat tube button to unlock the seat tube Rotate the seat tube to the desired position Podr ajustar el movimiento del columpio lado a lado o de adelante...

Page 21: ...ons snap into the recline position Podr ajustar el asiento en dos posiciones diferentes reclinada o vertical Oprimir ambos botones de posici n de asiento en el dorso del asiento Empujar el respaldo de...

Page 22: ...llation section on page 15 Uso de corriente alterna Poner el columpio cerca de un tomacorriente de pared est ndar Enchufar el adaptador el ctrico en el cable el ctrico que se extiende del dorso de una...

Page 23: ...restart When you restart the music a different song will play Press the volume buttons to adjust the volume level Columpio Poner el interruptor de encendido en ENCENDIDO Presionar los botones de veloc...

Page 24: ...eriodically check the swing for loose fasteners or broken parts and tighten as needed Desabrochar el sistema de sujeci n Desprender la parte de arriba del dosel del clip del tubo del columpio Sacar el...

Page 25: ...e la pata y bajarla A Unir las patas empuj ndolas B B A B Care and Storage Mantenimiento y almacenamiento 3 Lean the swing frame against a wall for storage IMPORTANT Remove the batteries for long term...

Page 26: ...not use the product with the AC adaptor Use batteries as the power source Atenci n padres si usa este producto con el adaptador el ctrico revisar con regularidad que el adaptador no tenga da os en el...

Page 27: ...ny interference received including interference that may cause undesired operation NOTA FCC V LIDO SOLO EN LOS ESTADOS UNIDOS Este equipo fue probado y cumple con los l mites de un dispositivo digital...

Page 28: ...ARGENTINA Mattel Argentina S A Curupayt 1186 1607 Villa Adelina Buenos Aires Tel 0800 666 3373 COLOMBIA Mattel Colombia S A Calle 123 7 07 P 5 Bogot Tel 01800 710 2069 PER Mattel Per S A Av Juan de Ar...

Reviews: