Fisher-Price CFM97 Instruction Sheet Download Page 5

5

Battery Safety Information

Información de seguridad acerca de las pilas

Mises en garde au sujet des piles

Informações sobre segurança das pilhas/baterias

In exceptional circumstances, batteries may leak fluids 
that can cause a chemical burn injury or ruin your 
product. To avoid battery leakage:

• Do not mix old and new batteries or batteries of different 

types: alkaline, standard (carbon-zinc) or rechargeable 
(nickel-cadmium).

• Insert batteries as indicated inside the battery compartment.
• Remove batteries during long periods of non-use. Always 

remove exhausted batteries from the product. Dispose of 
batteries safely. Do not dispose of this product in a fire. 
The batteries inside may explode or leak.

• Never short-circuit the battery terminals.
• Use only batteries of the same or equivalent type, 

as recommended.

• Do not charge non-rechargeable batteries.
• Remove rechargeable batteries from the product 

before charging.

• If removable, rechargeable batteries are used, they are 

only to be charged under adult supervision.

En circunstancias excepcionales, las pilas pueden 
derramar líquido que puede causar quemaduras o dañar 
el producto. Para evitar derrames:

• No mezclar pilas nuevas con gastadas ni mezclar pilas 

alcalinas, estándar (carbono-cinc) o recargables 
(níquel-cadmio).

• Cerciorarse de que la polaridad de las pilas sea la correcta.
• Sacar las pilas si el producto no va a ser usado durante 

un periodo prolongado. Sacar las pilas gastadas del 
producto y desecharlas apropiadamente. No quemar 
las pilas ya que podrían explotar o derramar el líquido 
incorporado en ellas.

• No provocar un cortocircuito con las terminales.
• Usar solo el tipo de pilas recomendadas (o su equivalente).
• No cargar pilas no recargables.
• Sacar las pilas recargables antes de cargarlas.
• La carga de las pilas recargables solo debe realizarse con 

la supervisión de un adulto.

Lors de circonstances exceptionnelles, des substances 
liquides peuvent s’écouler des piles et provoquer des 
brûlures chimiques ou endommager le produit. Pour 
éviter que les piles ne coulent :

• Ne pas mélanger des piles usées avec des piles neuves 

ou différents types de piles : alcalines, standard 
(carbone-zinc) ou rechargeables (nickel-cadmium).

• Insérer les piles dans le sens indiqué à l’intérieur 

du compartiment.

• Enlever les piles lorsque le produit n’est pas utilisé 

pendant une longue période. Ne jamais laisser des piles 
usées dans le produit. Jeter les piles usées dans un 
conteneur réservé à cet usage. Ne pas jeter ce produit au 
feu. Les piles incluses pourraient exploser ou couler.

• Ne jamais court-circuiter les bornes des piles.
• Utiliser uniquement des piles de même type ou de type 

équivalent, comme conseillé.

• Ne pas recharger des piles non rechargeables.
• Les piles rechargeables doivent être retirées du produit 

avant de les charger.

• En cas d’utilisation de piles rechargeables, celles-ci 

ne doivent être chargées que sous la surveillance 
d’un adulte.

Em circunstâncias excepcionais, as pilhas/baterias 
podem vazar e seus fluidos podem causar queimaduras 
ou danificar o produto. Para evitar o vazamento das 
pilhas/baterias:

• Não misture pilhas velhas com novas e nem de tipos 

diferentes: alcalinas, padrão (carbono-zinco) ou pilhas 
recarregáveis (níquel-cádmio).

• Insira as pilhas conforme indicado dentro do 

compartimento de pilhas.

• Remova as pilhas do interior do produto durante os 

longos períodos de não utilização. Sempre retire as 
pilhas gastas do interior do produto. Descarte as pilhas 
gastas em local apropriado.

• Não descartar o produto no fogo. As pilhas no interior do 

produto podem explodir ou vazar.

• Nunca coloque os terminais das pilhas em curto-circuito.
• Utilize apenas pilhas do mesmo tipo ou equivalentes, 

conforme recomendado.

• Não recarregue pilhas não recarregáveis.
• Remova as pilhas recarregáveis do produto antes 

de recarregá-las.

• Se pilhas removíveis e recarregáveis forem utilizadas, 

as mesmas devem ser recarregadas apenas com 
a supervisão de um adulto.

Summary of Contents for CFM97

Page 1: ... bajo ningún concepto ya que podría estropearse Conserver ce mode d emploi pour s y référer en cas de besoin car il contient des informations importantes Fonctionne avec deux piles alcalines AA LR6 non fournies Doit être assemblé par un adulte Outil requis pour installer les piles un tournevis cruciforme non fourni Nettoyer le produit avec un chiffon propre et humide Ne pas immerger Il n existe pa...

Page 2: ...Atendimento ao Consumidor fone 0800 550780 E mail sac mattel com Protect the environment by not disposing of this product with household waste 2012 19 EU Check your local authority for recycling advice and facilities Proteger el medio ambiente no desechando este producto en la basura del hogar 2012 19 EU Consultar con la agencia local pertinente en cuanto a información y centros de reciclaje Proté...

Page 3: ... Observação A bandeira foi projetada para encaixar em um único sentido Se a montagem não estiver encaixando vire a e tente novamente At an angle fit the peg on one side of the door into the opening in the wagon Push to snap the other peg in place En ángulo ajustar la clavija de un lado de la puerta en el orificio de la carretilla Presionar para ajustar la otra clavija en su lugar De biais insérer ...

Page 4: ...o volumen en apagado y nuevamente en encendido Sustituir las pilas cuando los sonidos se debiliten o dejen de oírse Utiliser des piles alcalines pour une durée plus longue Desserrer la vis du compartiment des piles et enlever le couvercle Insérer deux piles alcalines AA LR6 Remettre le couvercle et serrer la vis Ne pas trop serrer Si le produit ne fonctionne pas correctement il peut être nécessair...

Page 5: ...tances exceptionnelles des substances liquides peuvent s écouler des piles et provoquer des brûlures chimiques ou endommager le produit Pour éviter que les piles ne coulent Ne pas mélanger des piles usées avec des piles neuves ou différents types de piles alcalines standard carbone zinc ou rechargeables nickel cadmium Insérer les piles dans le sens indiqué à l intérieur du compartiment Enlever les...

Page 6: ...ivertidas 2 modes de j jeu eu 2 2 2 m m mod od odos os os d de e di dive vers r ão Lever Lever Palanca Palanca Levier Levier Alavanca Alavanca Mettre le bouton marche volume à MARCHE à volume faible MARCHE à volume fort ou ARRÊT Tirer le chariot pour entendre des mélodies et des sons amusants Mettre les blocs dans le chariot Ouvrir le hayon à l arrière et appuyer sur le levier pour entendre plus d...

Page 7: ... roue qui cliquette ou appuyer sur le levier pour faire rouler les blocs sur la rampe Retourner le chariot pour enclencher la poignée sous le chariot lorsque celui ci n est pas utilisé Sentando no chão O bebê pode brincar com os blocos girar o rolo ou puxar a alavanca para rolar os blocos pela rampa Vire o vagão para encaixar a alça na parte inferior do vagão quando não estiver em uso Stand Walk P...

Page 8: ...ambiar la orientación o localización de la antena receptora Aumentar la distancia entre el equipo y el receptor Ponerse en contacto con el distribuidor o con un técnico de radio TV Nota los cambios o modificaciones no expresamente autorizados por el fabricante responsable del cumplimiento de las normas puede cancelar la autoridad del usuario de usar el equipo Este dispositivo cumple con la Parte 1...

Reviews: