Fisher-Price CFM97 Instruction Sheet Download Page 3

3

1

2

One-Time Assembly    Montaje

Assemblage définitif    Requer montagem uma única vez

Flag
Bandera
Drapeau
Bandeira

Clicker Wheel
Rueda sonora
Roue qui cliquette
Plataforma giratória

Door
Puerta
Porte
Porta

• 

“Snap”

 the flag and the clicker wheel into the sockets in 

the wagon.

Hint:

 The flag is designed to fit one way. If it does not 

seem to fit, turn it around and try again.

• 

Ajustar

 la bandera y la rueda sonora en las conexiones 

de la carretilla.

Atención:

 la bandera está diseñada para ajustarse de una 

sola manera. Si no se ajusta, voltearla e intentar de nuevo.

• 

Enclencher

 le drapeau et la roue qui cliquette dans les 

cavités du chariot.

Remarque : 

Le drapeau est conçu pour être inséré d’une 

seule façon. S’il ne semble pas s’insérer, essayer dans 
l’autre sens.

• 

Encaixe

 a bandeira e a roda nas aberturas do vagão.

Observação: 

A bandeira foi projetada para encaixar em 

um único sentido. Se a montagem não estiver encaixando, 
vire-a e tente novamente.

• At an angle, fit the peg on one side of the door into the 

opening in the wagon. Push to 

“snap”

 the other peg 

in place.

• En ángulo, ajustar la clavija de un lado de la puerta en 

el orificio de la carretilla. Presionar para 

ajustar

 la otra 

clavija en su lugar.

• De biais, insérer la tige située sur l’un des côtés de 

la porte dans l’ouverture du chariot. Pousser pour 

enclencher

 l’autre tige.

• No canto, encaixe o gancho de cada lado da porta na 

abertura do vagão. Pressione para 

“encaixar”

 o outro 

gancho no lugar.

3

• Turn the wagon over to 

“snap”

 the handle to the bottom 

of the wagon when not in use.

• Voltear la carretilla para 

conectar

 el asa en la parte de 

abajo de la carretilla cuando no esté en uso.

• Retourner le chariot pour 

enclencher

 la poignée sous le 

chariot lorsque celui-ci n’est pas utilisé.

• Vire o vagão para 

encaixar

 a alça na parte inferior do 

vagão quando não estiver em uso.

Summary of Contents for CFM97

Page 1: ... bajo ningún concepto ya que podría estropearse Conserver ce mode d emploi pour s y référer en cas de besoin car il contient des informations importantes Fonctionne avec deux piles alcalines AA LR6 non fournies Doit être assemblé par un adulte Outil requis pour installer les piles un tournevis cruciforme non fourni Nettoyer le produit avec un chiffon propre et humide Ne pas immerger Il n existe pa...

Page 2: ...Atendimento ao Consumidor fone 0800 550780 E mail sac mattel com Protect the environment by not disposing of this product with household waste 2012 19 EU Check your local authority for recycling advice and facilities Proteger el medio ambiente no desechando este producto en la basura del hogar 2012 19 EU Consultar con la agencia local pertinente en cuanto a información y centros de reciclaje Proté...

Page 3: ... Observação A bandeira foi projetada para encaixar em um único sentido Se a montagem não estiver encaixando vire a e tente novamente At an angle fit the peg on one side of the door into the opening in the wagon Push to snap the other peg in place En ángulo ajustar la clavija de un lado de la puerta en el orificio de la carretilla Presionar para ajustar la otra clavija en su lugar De biais insérer ...

Page 4: ...o volumen en apagado y nuevamente en encendido Sustituir las pilas cuando los sonidos se debiliten o dejen de oírse Utiliser des piles alcalines pour une durée plus longue Desserrer la vis du compartiment des piles et enlever le couvercle Insérer deux piles alcalines AA LR6 Remettre le couvercle et serrer la vis Ne pas trop serrer Si le produit ne fonctionne pas correctement il peut être nécessair...

Page 5: ...tances exceptionnelles des substances liquides peuvent s écouler des piles et provoquer des brûlures chimiques ou endommager le produit Pour éviter que les piles ne coulent Ne pas mélanger des piles usées avec des piles neuves ou différents types de piles alcalines standard carbone zinc ou rechargeables nickel cadmium Insérer les piles dans le sens indiqué à l intérieur du compartiment Enlever les...

Page 6: ...ivertidas 2 modes de j jeu eu 2 2 2 m m mod od odos os os d de e di dive vers r ão Lever Lever Palanca Palanca Levier Levier Alavanca Alavanca Mettre le bouton marche volume à MARCHE à volume faible MARCHE à volume fort ou ARRÊT Tirer le chariot pour entendre des mélodies et des sons amusants Mettre les blocs dans le chariot Ouvrir le hayon à l arrière et appuyer sur le levier pour entendre plus d...

Page 7: ... roue qui cliquette ou appuyer sur le levier pour faire rouler les blocs sur la rampe Retourner le chariot pour enclencher la poignée sous le chariot lorsque celui ci n est pas utilisé Sentando no chão O bebê pode brincar com os blocos girar o rolo ou puxar a alavanca para rolar os blocos pela rampa Vire o vagão para encaixar a alça na parte inferior do vagão quando não estiver em uso Stand Walk P...

Page 8: ...ambiar la orientación o localización de la antena receptora Aumentar la distancia entre el equipo y el receptor Ponerse en contacto con el distribuidor o con un técnico de radio TV Nota los cambios o modificaciones no expresamente autorizados por el fabricante responsable del cumplimiento de las normas puede cancelar la autoridad del usuario de usar el equipo Este dispositivo cumple con la Parte 1...

Reviews: