![Fisher-Price CDC03 Instruction Sheet Download Page 3](http://html1.mh-extra.com/html/fisher-price/cdc03/cdc03_instruction-sheet_2299385003.webp)
9
• Avaamalla lelun takana olevat tarrakiinnikkeet pääset
käsiksi elektroniset osat sisältävään rasiaan. Kytke
virtakytkimestä virta päälle tai pois päältä
.
Sulje tarrakiinnikkeet.
• Paina lelukaari imukuppien kohdalta ajoneuvon
ikkunaan kiinni.
• Liu’uta lelun käsivarsissa olevat tapit lelukaaren koloihin.
Vinkki:
Irrota tuote ajoneuvon ikkunasta nostamalla ensin
lelu irti lelukaaresta. Irrota sitten lelukaaren imukupit
niiden kielekkeistä vetämällä.
• Paina leijonan mahaa, niin saat nähdä sen tanssivan
hauskojen laulujen säestämänä!
• Käytä rannehelistintä painamalla ensin leijonan mahaa.
Käynnistä sitten hauska meno rannehelistimellä!
Vinkki:
Jos tuote on 10 minuuttia käyttämättömänä
(kun se on käynnistetty rannehelistimellä), se siirtyy
virransäästötilaan. Paina leijonan mahaa, niin lelu on
taas valmis rannehelistimellä käytettäväksi.
• Åbn velcrobåndet bag på legetøjet, så du har adgang til
elektronikboksen. Stil afbryderknappen på tændt eller
slukket
.
• Tryk legetøjsbøjlens sugekopper fast på bilens rude.
• Før tappene på legetøjets arme ind i hægterne
på legetøjsbøjlen.
Tip:
Du kan fjerne legetøjet fra bilruden ved at løfte legetøjet
af legetøjsbøjlen. Træk derefter i tappene på sugekopperne.
• Tryk på løvens mave for at aktivere fjollede
dansebevægelser og sjove sange!
• Hvis legen skal startes med håndledsranglen,
skal du først trykke på løvens mave én gang for at
aktivere den. Underholdningen sættes derefter
i gang med håndledsranglen!
Tip:
Legetøjet slukker automatisk efter 10 minutter uden
aktivitet (aktiveret ved hjælp af håndledsranglen). Legen
kan startes igen ved at trykke på løvens mave.
• Åpne festene på baksiden av leken for å finne
elektronikkboksen. Skyv bryteren til PÅ eller AV
.
Lukk festene.
• Trykk for å feste sugekoppene på lekebøylen til vinduet
på kjøretøyet.
• Skyv pinnene på armene på leken inn i festene på lekebøylen.
Tips:
Når du skal ta av leketøyet fra vinduet, må du først
løfte det for å ta det av lekebøylen. Deretter trekker du
i tappene på sugekoppene på lekebøylen.
• Trykk på løvens mage for å se dansebevegelser og høre
morsomme sanger!
• For å starte leken ved hjelp av håndleddsranglen må
du først trykke én gang på løvens mage for å aktivere.
Deretter kan håndleddsranglen brukes til å få morsomme
ting til å skje!
Tips:
Etter 10 minutter uten aktivitet (aktivert via
håndleddsranglen), går leketøyet i hvilemodus.
Trykk på løvens mage for å kunne aktivere bruk med
håndleddsranglen på nytt.
• Protect the environment by not disposing of this product
with household waste (2002/96/EC). Check your local
authority for recycling advice and facilities.
• Protéger l’environnement en ne jetant pas ce produit
avec les ordures ménagères (2002/96/EC). Consulter la
municipalité de votre ville pour obtenir des conseils sur
le recyclage et connaître les centres de la région.
• Schützen Sie die Umwelt, indem Sie dieses Produkt
nicht in den Hausmüll geben (2002/96/EG). Wenden
Sie sich bitte an die zuständigen Behörden hinsichtlich
der Entsorgung und Informationen zu öffentlichen
Rücknahmestellen.
• Proteggi l’ambiente: non gettare questo prodotto tra
i rifiuti domestici normali (2002/96/EC). Rivolgiti alle
autorità locali competenti per istruzioni sul riciclaggio
e le strutture di smaltimento disponibili.
• Denk aan het milieu en zet dit product niet bij het
huishoudafval (2002/96/EG). Win advies in bij uw
gemeente en informeer naar faciliteiten voor recycling.
• Ayúdenos a proteger el medio ambiente y no tire este
producto a la basura doméstica (2002/96/EC). Para más
información sobre la eliminación correcta de residuos,
póngase en contacto con la Junta de Residuos o el
Ayuntamiento de su localidad.
• Proteja o ambiente - não coloque este produto no lixo
doméstico (2002/96/CE). Para mais informações sobre
conselhos de reciclagem e locais de recolha de lixo,
consulte os organismos locais responsáveis.
• Skydda miljön genom att inte kasta den här produkten
i hushållssoporna (2002/96/EG). Kontakta lokala
myndigheter för information om återvinning.
• Suojele ympäristöä: älä hävitä tuotetta talousjätteen
mukana (2002/96/EY). Kierrätystä ja kierrätyspalveluja
koskevia ohjeita saa paikallisviranomaisilta.
• Beskyt miljøet ved ikke at smide dette produkt ud
sammen med husholdningsaffald (2002/96/EF).
Kontakt de lokale myndigheder for oplysninger
om genbrugsordninger.
• Ta vare på miljøet ved ikke å kaste dette produktet
som vanlig avfall (2002/96/EF). Kontakt de lokale
myndighetene for å få tips om resirkulering.