background image

3

• Der skal bruges 3 AA-batterier (medfølger).
• De medfølgende batterier er kun til demonstrationsbrug.
• Batterierne skal sættes i og legetøjet fastgøres til sengen 

af en voksen.

• Der skal bruges en stjerneskruetrækker (medfølger ikke) 

ved isætning af batterier.

Bemærk:

 Produktet leveres med advarselsmærkater, 

som kan sættes hen over den mærkat, der er sat på fra 
fabrikkens side, hvis du foretrækker et andet sprog end 
engelsk. Vælg advarselsmærkaten med det ønskede sprog.
• Legetøjet gøres rent med en ren, fugtig klud. Må ikke 

nedsænkes i vand.

• Legetøjet har ingen udskiftelige dele. Undlad at skille det ad.

• Funciona com 3 pilhas AA (incluídas).
• As pilhas incluídas destinam-se apenas a efeitos 

de demonstração.

• A colocação no berço/cama de grades deve ser feita por 

um adulto.

• Ferramenta necessária à substituição das pilhas: 

chave de fendas Phillips (não incluída).

Atenção:

 Este produto inclui etiquetas de aviso que podem 

ser coladas sobre a etiqueta de origem, se a língua inglesa 
não for a sua língua materna. Escolha a etiqueta de aviso 
com a língua portuguesa.
• Limpar este brinquedo com um pano limpo e húmido. 

Não mergulhar o brinquedo.

• Este brinquedo não tem peças de substituição. 

Não o desmontar.

• Käyttöön tarvitaan 3 AA-paristoa (mukana pakkauksessa).
• Pakkauksessa olevat paristot on tarkoitettu vain 

kokeilua varten.

• Sänkykiinnitykseen ja paristojen vaihtoon tarvitaan aikuista.
• Paristojen vaihtoon tarvitaan ristipäämeisseli 

(ei mukana pakkauksessa).

Huom:

 Tuotteen mukana toimitetaan erikielisiä 

varoitustarroja. Voit liimata omalla kielelläsi kirjoitetun 
tarran tehtaalla asetetun päälle, mikäli ensisijainen kielesi 
ei ole englanti. Valitse sopiva tarra.
• Pyyhi puhtaalla, kostealla liinalla. Älä upota veteen.
• Tuotteessa ei ole itse kunnostettavia osia. Älä pura 

sitä osiin.

• Bruker 3 AA-batterier (medfølger).
• Medfølgende batterier er bare til demonstrasjonsformål.
• En voksen må sette i batteriet og feste leken til sengen.
• Verktøy til skifting av batterier: stjerneskrujern 

(følger ikke med).

Merk:

 Dette produktet leveres med ekstra advarselsmerker. 

Hvis engelsk ikke er morsmålet ditt, kan du lime disse 
over advarselsmerket som fabrikken har satt på. Velg 
advarselsmerket med ønsket språk.
• Tørk av leken med en ren, fuktig klut. Dypp aldri leken 

ned i vann.

• Denne leken har ingen deler som forbrukeren kan 

reparere selv. Produktet må ikke demonteres.

• Kräver 3 AA-batterier (ingår).
• Batterierna som medföljer är endast för demonstration.
• Montering av produkten på spjälsäng/lekhage och byte 

av batterier bör utföras av en vuxen.

• Verktyg som krävs vid byte av batteri: stjärnskruvmejsel 

(ingår ej).

OBS:

 Produkten levereras med varningsetiketter som 

kan placeras ovanpå de varningsetiketter som satts 
på i fabriken, om ditt modersmål inte är engelska. 
Välj varningsetikett på det språk som passar dig.
• Rengör genom att torka av med en ren, fuktig trasa. 

Sänk inte ned produkten i vatten.

• Konsumenten kan inte reparera några delar av leksaken. 

Ta inte isär produkten.

• 

Απαιτούνται τρεις μπαταρίες ΑΑ (περιλαμβάνονται).

• 

Οι μπαταρίες που περιλαμβάνονται είναι μόνο για τη δοκιμή 
του προϊόντος.

• 

Η τοποθέτηση των μπαταριών και η συναρμολόγηση να γίνεται 
από ενήλικα.

• 

Εργαλείο για την αντικατάσταση μπαταριών: Σταυροκατσάβιδο 
(δεν περιλαμβάνεται).

Σημείωση:

 Το προϊόν αυτό περιλαμβάνει αυτοκόλλητα με 

προειδοποιήσεις που μπορείτε να κολλήσετε επάνω από το 
αυτοκόλλητο προειδοποιήσεων σε περίπτωση που δε γνωρίζετε 
Αγγλικά. Επιλέξτε το αυτοκόλλητο με τη γλώσσα που επιθυμείτε.

• 

Καθαρίστε το παιχνίδι με ένα καθαρό και βρεγμένο πανί. 
Μην το βυθίζετε στο νερό.

• 

Αυτό το παιχνίδι δεν έχει ανταλλακτικά. Μην το 
αποσυναρμολογείτε.

Summary of Contents for CCW02

Page 1: ...anti informazioni Guardar estas instrucciones para futura referencia ya que contienen informaci n de importancia acerca del juguete Sit play Jeu assis Spielen im Sitzen Zittend spelen Gioco da seduti...

Page 2: ...en Consumer Information Informations consommateurs Verbraucherinformation Consumenteninformatie Informazioni per l acquirente Servicio de atenci n al consumidor Forbrugeroplysninger Informa o ao consu...

Page 3: ...ikuista Paristojen vaihtoon tarvitaan ristip meisseli ei mukana pakkauksessa Huom Tuotteen mukana toimitetaan erikielisi varoitustarroja Voit liimata omalla kielell si kirjoitetun tarran tehtaalla ase...

Page 4: ...ilano Italy Servizio assistenza clienti Customersrv italia mattel com Numero verde 800 11 37 11 ESPA A Mattel Espa a S A Aribau 200 08036 Barcelona cservice spain mattel com Tel 902203010 http www ser...

Page 5: ...chrauben mit einem Kreuzschlitzschraubenzieher l sen Die Abdeckung abnehmen und beiseite legen Die verbrauchten Batterien aus dem Batteriefach nehmen und sicher und vorschriftsgem entsorgen Drei neue...

Page 6: ...ar a funcionar de forma err tica poder ser necess rio reiniciar a parte eletr nica Desligar e voltar a ligar o interruptor de liga o volume Substituir as pilhas se os sons ou as luzes enfraquecerem o...

Page 7: ...ovibles et rechargeables celles ci ne doivent tre charg es que sous la surveillance d un adulte In Ausnahmef llen k nnen Batterien auslaufen Die auslaufende Fl ssigkeit kann Verbrennungen verursachen...

Page 8: ...uivalente No intentar cargar pilas no recargables Antes de recargar las pilas recargables sacarlas del producto Recargar las pilas recargables siempre bajo supervisi n de un adulto I sj ldne tilf lde...

Page 9: ...et Ta ut batteriene hvis produktet blir st ende lenge ubrukt Ta alltid ut flate batterier Kast batteriene p en forsvarlig m te Produktet m ikke brennes Batteriene kan da eksplodere eller lekke Batteri...

Page 10: ...i competenti per i consigli sul riciclaggio e le relative strutture di smaltimento Ay denos a proteger el medio ambiente y no tire este producto en la basura dom stica 2002 96 EC Para m s informaci n...

Page 11: ...m gliche Verletzungen durch Verfangen und Umschlingen zu vermeiden Dieses Produkt l sst sich nicht an allen Kinderbett Laufstallmodellen befestigen Keine zus tzlichen Schn re B nder oder hnliches an d...

Page 12: ...s N o adicionar fios ou correias para prender ao ber o Evite quedas Retire este produto do ber o cama de grades quando o beb j se sentar ou se erguer sozinho Est takertumisvaara Tuotetta ei v ltt m tt...

Page 13: ...ement chaque ficelle autour d une barre de lit Il est pr f rable de faire un double n ud plut t qu une simple boucle car celle ci pourrait se d faire facilement Befestigen Sie immer alle mitgelieferte...

Page 14: ...beb o possa ver e ouvir facilmente Para beb s mais crescidos colocar o brinquedo perto dos p s do beb Atar bem cada fio volta de uma grade do ber o cama de grades mais seguro atar os fios dando um n d...

Page 15: ...ume Virtakytkin ja nenvoimakkuuden s din P av og volumbryter Str mbrytare volymkontrollen Slide the power volume switch to ON with low volume ON with high volume OFF Slide the mode switch to Short Pla...

Page 16: ...apaga autom ticamente modo ahorro de energ a Stil afbryder lydstyrkeknappen p Lav styrke H j styrke Slukket Stil funktionsknappen p Kort afspilning Tryk p en tangent for at aktivere en kort melodi og...

Reviews: