background image

19

Storage
Hint:

 You do not need to unbuckle the frame straps for storage.

• While pressing the buttons on each leg, lower the front of 

the seat ring 

1

.

• While squeezing the buttons on the back of the base, 

lower the frame 

2

.

• Fit the toy arch into the clips under the seat 

3

.

Care

• The seat pad is machine washable. Wash it separately in 

cold water on the gentle cycle.

• Do not use bleach. Tumble dry separately on low heat 

and remove promptly.

• The frame and toy arch may be wiped clean using a mild 

cleaning solution and damp cloth. Do not use bleach. Do not 
use harsh or abrasive cleaners. Rinse clean with water to 
remove soap residue. Do not immerse the electronic toy.

Storage and Care    Almacenamiento y mantenimiento

Rangement et entretien    Armazenamento e Cuidado

SQUEEZE BUTTONS
APRETAR LOS BOTONES
APPUYER SUR LES BOUTONS
APERTE OS BOTÕES

PRESS
PRESIONAR
APPUYER
PRESSIONAR

PRESS
PRESIONAR
APPUYER
PRESSIONAR

AR

NAR

PRESS
PRESIONAR

SQ
AP
AP
AP

1

2

3

CLIPS
CLIPS
PINCES
CLIPES

Almacenamiento
Atención:

 no es necesario desabrochar los cinturones del 

armazón para guardar el producto.
• Mientras presiona los botones de cada pata, bajar el 

frente del aro del asiento 

1

.

• Mientras aprieta los botones de la parte trasera de la 

base, bajar el armazón 

2

.

• Ajustar el arco de juguete en los clips abajo del asiento 

3

.

Mantenimiento

• La almohadilla se puede lavar a máquina. Lavarla por 

separado en agua fría, ciclo para ropa delicada.

• No usar blanqueador. Meterla a la secadora por separado 

a temperatura baja y sacarla inmediatamente después de 
finalizado el ciclo.

• Limpiar el armazón y arco de juguete con un paño 

humedecido en una solución limpiadora neutra. No usar 
blanqueador. No usar limpiadores fuertes o abrasivos. 
Enjuagar con agua para eliminar el residuo de jabón. 
No sumergir el juguete electrónico.

Rangement
Remarque :

 Il n’est pas nécessaire de détacher les 

courroies du cadre pour le rangement.
• Tout en appuyant sur le bouton de chaque pied, abaisser 

l’avant de l’anneau du siège 

1

.

• Tout en appuyant sur les boutons à l’arrière de la base, 

abaisser le cadre 

2

.

• Fixer la barre-jouets aux pinces sous le siège 

3

.

Entretien

• Le coussin est lavable en machine. Le laver séparément 

à l’eau froide, au cycle délicat.

• Ne pas utiliser de javellisant. Sécher séparément à basse 

température et retirer rapidement de la machine une fois sec.

• Essuyer le cadre et la barre-jouets avec un linge humide 

et une solution nettoyante douce. Ne pas utiliser de 
javellisant. Ne pas utiliser de produit nettoyant puissant 
ou abrasif. Rincer pour éliminer les résidus de savon. 
Ne pas plonger le jouet électronique dans l’eau.

Armazenamento
Observação:

 Você não precisa soltar as tiras para armazenar.

• Enquanto aperta os botões em cada perna, abaixe a parte 

dianteira do aro do assento 

1

.

• Enquanto aperta os botões na parte de trás da base, 

abaixe a estrutura 

2

.

• Encaixe o arco de brinquedo nos clipes embaixo do 

assento para armazenar 

3

.

Cuidados

• A almofada do assento pode ser lavada na máquina. 

Lave-a separadamente em água fria e ciclo suave.

• Não utilize produtos alvejantes. Seque-a separadamente na 

secadora em temperatura baixa e remova-a imediatamente.

• A estrutura e o arco de brinquedo podem ser limpos com 

um pano umedecido com água e sabão neutro. Não utilize 
produtos alvejantes. Não utilize produtos de limpeza fortes 
ou abrasivos. Enxágue com água limpa para remover os 
resíduos de sabão. Não mergulhe o brinquedo eletrônico.

Toy Arch
Arco de juguete
Barre-jouets
Arco de Brinquedo

Summary of Contents for CBV62

Page 1: ...NT Conserver ce mode d emploi pour s y r f rer en cas de besoin Lire attentivement ce mode d emploi avant d assembler et d utiliser le produit Doit tre assembl par un adulte Outil requis pour installe...

Page 2: ...a nivelada Los cordones pueden causar estrangulaci n NO poner art culos con cordones tales como capuchas o chupones alrededor del cuello del ni o NO suspender cordones sobre el producto ni amarrar cor...

Page 3: ...r que vire coloque o produto em uma superf cie reta e plana Os cord es podem causar estrangulamento N O coloque itens com cord es em volta do pesco o da crian a como cord es de gorros ou prendedores d...

Page 4: ...ar as pilhas do brinquedo eletr nico antes de come ar a montagem Consulte a se o sobre Instala o de Pilhas Parts Piezas Pi ces Pe as 2 Rear Bases Left and Right 2 bases traseras izquierda y derecha 2...

Page 5: ...in the frame and push to snap in place Hint Each rear base is designed to fit one way If it does not seem to fit try the other rear base Ajustar las bases traseras en los orificios del armaz n y empuj...

Page 6: ...it snaps in place Mientras aprieta los botones de la parte trasera de la base levantar el armaz n hasta que se ajuste en su lugar Tout en appuyant sur les boutons l arri re de la base soulever le cad...

Page 7: ...n dans la fente troite du pied Pousser pour les enclencher Coloque uma tampa em cada perna Encaixe a lingueta grande na tampa da perna e a lingueta pequena na tampa estreita da perna Pressione para en...

Page 8: ...lick IMPORTANT For proper function make sure the straps are not twisted Abrochar los cinturones del armaz n Asegurarse de o r un clic IMPORTANTE Para un funcionamiento correcto asegurarse que los cint...

Page 9: ...arking on the seat Fit the pad down through the seat Fit each T strap on the pad through the slots in the seat Colocar la almohadilla de modo que la cinta roja en T quede sobre la marca de estrella en...

Page 10: ...l consumidor Venezuela Tel 0 800 100 9123 2014 Mattel All Rights Reserved Tous droits r serv s PRINTED IN CHINA IMPRIM EN CHINE CBV62_1100486271_4LB ARGENTINA Mattel Argentina S A Curupayt 1186 1607 V...

Page 11: ...du compartiment des piles avec un tournevis cruciforme et retirer le couvercle Ins rer trois piles alcalines AA LR6 dans le compartiment des piles Remettre le couvercle et serrer la vis Si le produit...

Page 12: ...circonstances exceptionnelles des substances liquides peuvent s couler des piles et provoquer des br lures chimiques ou endommager le produit Pour viter que les piles ne coulent Ne pas m langer des pi...

Page 13: ...ver product or attach strings to toys WARNING ADVERTENCIA Para evitar lesiones graves o la muerte Usar solo con ni os que puedan mantener la cabeza derecha sin ayuda y que no puedan caminar ni salirse...

Page 14: ...bjets avec une ficelle autour du cou de l enfant telles les ficelles d une capuche ou d une sucette NE PAS suspendre de ficelles au dessus du produit ou attacher des ficelles aux jouets Para evitar fe...

Page 15: ...e lift the frame until it snaps in place Mientras aprieta los botones de la parte trasera de la base levantar el armaz n hasta que se ajuste en su lugar Tout en appuyant sur les boutons l arri re de l...

Page 16: ...nto Verifique a dist ncia entre os p s do beb e o ch o Os dedos do p da crian a devem encostar no ch o quando ela n o estiver pulando Se o p inteiro da crian a estiver encostando no ch o ou os dedos d...

Page 17: ...esired slot in the strap Introducir la barra con cinta en la ranura deseada en la cinta Ins rer la tige de la courroie dans la fente d sir e Encaixe a barra na abertura desejada da correia Pull the st...

Page 18: ...ptor de encendido volumen Bouton marche volume Bot o Liga Desliga Volume Mode Switch Selector de modalidad S lecteur de mode Ajuste de Modo Jumpin Fun D Di iversi i n n s sal altando C est amusan ant...

Page 19: ...uci n limpiadora neutra No usar blanqueador No usar limpiadores fuertes o abrasivos Enjuagar con agua para eliminar el residuo de jab n No sumergir el juguete electr nico Rangement Remarque Il n est p...

Page 20: ...da ina a radiocomunicaciones Sin embargo no hay ninguna garant a de que no haya interferencia en una instalaci n particular Si este equipo llega a causar interferencia da ina a la recepci n de radio o...

Reviews: