Fisher-Price BFH57 Manual Download Page 4

4

• Les piles rechargeables doivent être retirées du produit 

avant de les charger.

• En cas d’utilisation de piles rechargeables, celles-ci 

ne doivent être chargées que sous la surveillance 
d’un adulte.

Informações sobre segurança das pilhas/baterias

Em circunstâncias excepcionais, as pilhas/baterias podem 
vazar e seus fluidos podem causar queimaduras ou 
danificar o produto. Para evitar o vazamento das pilhas:
• Não misture pilhas velhas e novas, nem de tipos 

diferentes: alcalinas, padrão (carbono-zinco) ou pilhas 
recarregáveis (níquel-cádmio).

• Insira as pilhas conforme indicado dentro do 

compartimento de pilhas.

• Remova as pilhas do interior do produto durante os longos 

períodos de não utilização. Sempre retire as pilhas gastas 
do interior do produto. Descarte as pilhas gastas em local 
apropriado. Não descartar o produto no fogo. As pilhas 
no interior do produto podem explodir ou vazar.

• Nunca ponha os terminais de alimentação das pilhas em 

curto-circuito.

• Utilize apenas pilhas do mesmo tipo ou equivalentes, 

conforme recomendado.

• Não recarregue pilhas não recarregáveis.
• Remova as pilhas recarregáveis do produto antes de 

recarregá-las.

• Se pilhas removíveis e recarregáveis forem utilizadas, 

as mesmas devem ser recarregadas apenas com 
a supervisão de um adulto.

FCC STATEMENT (UNITED STATES ONLY)

This equipment has been tested and found to comply with 
the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 
15 of the FCC rules. These limits are designed to provide 
reasonable protection against harmful interference in a 
residential installation. This equipment generates uses and 
can radiate radio frequency energy and, if not installed 
and used in accordance with the instructions, may cause 
harmful interference to radio communications. However, 
there is no guarantee that interference will not occur in 
a particular installation. If this equipment does cause 
harmful interference to radio or television reception, which 
can be determined by turning the equipment off and on, 
the user is encouraged to try to correct the interference by 
one or more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment 

and receiver.

• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician 

for help.

NOTE: Changes or modifications not expressively 
approved by the manufacturer responsible for compliance 
could void the user’s authority to operate the equipment.
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. 
Operation is subject to the following two conditions: 
(1) This device may not cause harmful interference, and 
(2) this device must accept any interference received, 
including interference that may cause undesired operation.

NOTA FCC (VÁLIDO SÓLO EN LOS ESTADOS UNIDOS)

Este equipo fue probado y cumple con los límites de un 
dispositivo digital de Clase B, según está establecido 
en la Parte 15 del reglamento FCC. Estos límites están 
diseñados para proporcionar una protección razonable 
contra interferencia dañina en una instalación residencial. 
Este equipo genera, utiliza y puede radiar energía de 
radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza según lo 
estipulado en las instrucciones, puede causar interferencia 
dañina a radiocomunicaciones. Sin embargo, no hay 
ninguna garantía de que no haya interferencia en una 
instalación particular. Si este equipo llega a causar 
interferencia dañina a la recepción de radio o televisión, 
lo cual puede ser verificado encendiendo y apagando 
el equipo, se recomienda tomar una de las siguientes 
medidas para corregir el problema:
• Cambiar la orientación o localización de la antena receptora.
• Aumentar la distancia entre el equipo y el receptor.
• Ponerse en contacto con el distribuidor o con un técnico 

de radio/TV.

Nota: los cambios o modificaciones no expresamente 
autorizados por el fabricante responsable del 
cumplimiento de las normas puede cancelar la autoridad 
del usuario de usar el equipo.
Este dispositivo cumple con la Parte 15 del reglamento 
FCC. El uso está sujeto a las dos condiciones siguientes: 
(1) este dispositivo no debe causar interferencia dañina 
y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia 
recibida, incluyendo interferencia que pueda causar que el 
dispositivo no funcione correctamente.

ÉNONCÉ DE LA FCC (ÉTATS-UNIS SEULEMENT)

Cet équipement a été testé et jugé conforme aux limites 
de classe B pour un appareil numérique en vertu de 
l’article 15 de la réglementation de la FCC. Ces limites ont 
été instaurées pour fournir une protection raisonnable 
contre toute interférence nuisible dans une installation 
résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut émettre 
de l’énergie radiofréquence. S’il n’est pas installé et utilisé 
conformément aux instructions, il peut provoquer des 
interférences sur les communications radio. Cependant, il 
n’est pas garanti que des interférences ne se produiront pas 
dans certaines installations. Si cet équipement cause des 
interférences à la réception radio ou télévisée (ce qui peut 
être vérifié en éteignant l’appareil puis en le remettant sous 
tension), l’utilisateur peut tenter de les résoudre en suivant 
une ou plusieurs des mesures ci-après :
• Réorienter ou déplacer l’antenne réceptrice.
• Augmenter l’espace entre l’appareil et le récepteur.
• Pour obtenir de l’aide, contacter le vendeur ou un 

technicien radio/télévision expérimenté.

REMARQUE : Tout changement ou modification de cet 
appareil n’ayant pas été expressément approuvé par les 
parties responsables de sa conformité peut entraîner 
l’annulation du droit d’exploitation de l’équipement 
par l’utilisateur.
Cet appareil est conforme à l’article 15 de la réglementation 
de la FCC. L’utilisation de ce dispositif est autorisée 
seulement aux deux conditions suivantes : (1) il ne doit 
pas produire de brouillage nuisible, et (2) l’utilisateur 
du dispositif doit être prêt à accepter tout brouillage 
radioélectrique reçu, même si ce brouillage est susceptible 
de compromettre le fonctionnement du dispositif.

Summary of Contents for BFH57

Page 1: ... Ne pas immerger Il n existe pas de pièce de rechange pour ce jouet Ne pas le démonter Guarde estas instruções para futuras referências pois contêm informações importantes Funciona com duas pilhas alcalinas AA LR6 não incluídas Requer montagem por um adulto Ferramenta necessária Chave Phillips não incluída Limpe o brinquedo com um pano limpo umedecido em água Não mergulhe o produto na água Este pr...

Page 2: ...hile S A Avenida Américo Vespucio 501 B Quilicura Santiago Tel 1230 020 6213 VENEZUELA Servicio al consumidor Venezuela Tel 0 800 100 9123 ARGENTINA Mattel Argentina S A Curupaytí 1186 1607 Villa Adelina Buenos Aires Tel 0800 666 3373 COLOMBIA Mattel Colombia S A Calle 123 7 07 P 5 Bogotá Tel 01800 710 2069 PERÚ Mattel Perú S A Av Juan de Arona 151 Centro Empresarial Juan de Arona Torre C Piso 7 O...

Page 3: ...oid battery leakage Do not mix old and new batteries or batteries of different types alkaline standard carbon zinc or rechargeable nickel cadmium Insert batteries as indicated inside the battery compartment Remove batteries during long periods of non use Always remove exhausted batteries from the product Dispose of batteries safely Do not dispose of this product in a fire The batteries inside may ...

Page 4: ...nto FCC Estos límites están diseñados para proporcionar una protección razonable contra interferencia dañina en una instalación residencial Este equipo genera utiliza y puede radiar energía de radiofrecuencia y si no se instala y utiliza según lo estipulado en las instrucciones puede causar interferencia dañina a radiocomunicaciones Sin embargo no hay ninguna garantía de que no haya interferencia ...

Page 5: ... clavijas 6 chevilles 6 Ganchos 1 2 Bases Bases Bases Bases Place the bases on a hard flat surface Snap the bases together Poner las bases sobre una superficie dura plana Unir las bases conectándolas Placer les bases sur une surface dure et plane Enclencher les bases ensemble Coloque a base em uma superfície plana e resistente Encaixe as bases Snap the play wall to the base assembly Hint The play ...

Page 6: ...e way If either does not seem to fit try assembling to the other set of slots in the play wall Ajustar ambas guías en las ranuras de la pared Atención las guías están diseñadas para ajustarse de una sola manera Si cualquiera de las dos guías no se ajusta correctamente ajustarlas en las otras ranuras de la pared Enclencher les deux tiges dans les fentes du mur Remarque Les tiges sont conçues pour ê...

Page 7: ...uettes dans le mur Puis pousser pour insérer et enclencher la languette située au bas de la grande rampe dans la fente de la base Inclinando primeiro coloque e encaixe as linguetas laterais da rampa grande na parede Depois pressione e encaixe a lingueta da abertura inferior da rampa grande na base Snap the medium ramp tabs into the play wall openings Ajustar las lengüetas de la rampa mediana en la...

Page 8: ...ounds Pon el interruptor de encendido volumen en ENCENDIDO con volumen bajo ENCENDIDO con volumen alto o APAGADO Los bloques bajan tambaleándose de los dos lados de la pared activando música y sonidos divertidos Mettre le bouton marche volume à MARCHE à volume faible MARCHE à volume fort ou ARRÊT Les blocs descendent d un côté ou l autre du mur en déclenchant de la musique et des sons Coloque a ch...

Reviews: