background image

5

Battery Replacement    Colocación de las pilas    

Remplacement des piles

• For longer life, use 

alkaline

 batteries.

• Locate the battery compartment on 

the bottom of the toy.

• Loosen the screws in the battery 

compartment door with a Phillips 
screwdriver. Remove the battery 
compartment door.

• Remove the exhausted batteries and 

dispose of them properly.

• Insert two, new AAA (LR03) 

alkaline

 batteries.

• Replace the battery compartment 

door and tighten the screws.

• If this toy begins to operate 

erratically, you may need to reset the 
electronics. Press the power button 
to turn off and back on.

• When sounds become faint or stop, 

it’s time for an adult to change 
the batteries.

Note:

 To avoid moisture in the battery 

compartment, replace the battery 
compartment door after replacing 
batteries. Tighten the screws in the 
battery compartment door with a Phillips 
screwdriver. Make sure the battery 
compartment door is fully assembled, 
according to these instructions, when 
using this toy in water.

Atención:

 Para evitar humedad en 

el compartimento de pilas, cerrar 
la tapa del compartimento después 
de sustituir las pilas. Apretar los 
tornillos de la tapa del compartimento 
de pilas con un desatornillador de 
cruz. Asegurarse de que la tapa del 
compartimento de pilas esté bien 
cerrada, según estas instrucciones, al 
usar este juguete en agua.

Remarque :

 Pour éviter que l’humidité 

ne pénètre dans le compartiment des 
piles, s’assurer de bien remettre le 
couvercle du compartiment des piles 
après avoir remplacé les piles. Serrer 
les vis du couvercle avec un tournevis 
cruciforme. S’assurer que le couvercle 
est parfaitement assemblé, selon les 
instructions, avant d’utiliser ce jouet 
dans l’eau.

1,5V x 2

AAA (LR03)

Summary of Contents for BCN10

Page 1: ...efectos de demostración Sustituir las pilas por 2 pilas alcalinas AAA LR03 x 1 5V Solo un adulto debe instalar las pilas Herramienta necesaria desatornillador de cruz no incluido Solo usar el juguete en agua después de finalizado el montaje según las instrucciones Este juguete solo avanza en agua Se venden por separado y están sujetos a disponibilidad Conserver ce mode d emploi pour s y référer en...

Page 2: ... door after replacing batteries Tighten the screws in the battery compartment door with a Phillips screwdriver Make sure the battery compartment door is fully assembled according to these instructions when using this toy in water Atención Para evitar humedad en el compartimento de pilas cerrar la tapa del compartimento después de sustituir las pilas Apretar los tornillos de la tapa del compartimen...

Page 3: ...irer le couvercle Retirer les piles usées et les jeter dans un conteneur prévu à cet usage Insérer deux piles alcalines AAA LR03 neuves Remettre le couvercle et serrer les vis Si le jouet ne fonctionne pas correctement il peut être nécessaire de réinitialiser le système électronique Pour ce faire appuyer sur le bouton pour l éteindre et appuyer de nouveau pour le rallumer Lorsque les sons faibliss...

Page 4: ...cluding interference that may cause undesired operation Nota FCC Válido sólo en los Estados Unidos Este equipo fue probado y cumple con los límites de un dispositivo digital de Clase B según está establecido en la Parte 15 del reglamento FCC Estos límites están diseñados para proporcionar una protección razonable contra interferencia dañina en una instalación residencial Este equipo genera utiliza...

Page 5: ...un technicien radio télévision expérimenté REMARQUE Tout changement ou modification de cet appareil n ayant pas été expressément approuvé par les parties responsables de sa conformité peut entraîner l annulation du droit d exploitation de l équipement par l utilisateur Cet appareil est conforme à l article 15 de la réglementation de la FCC L utilisation de ce dispositif est autorisée seulement aux...

Page 6: ...oy apart Press to turn power ON or OFF Presiona para PRENDER o APAGAR el juguete Appuyer pour le mettre en marche et l éteindre Sacude el bote para arrancar el motor Sacude el vehículo 7 u 8 veces para lograr la máxima distancia Sacudir el vehículo más de eso no aumentará la distancia Ponlo en agua y mira cómo avanza Atención Los juguetes de agua pueden causar desorden No jugar con este juguete so...

Page 7: ...he battery compartment Remove batteries during long periods of non use Always remove exhausted batteries from the product Dispose of batteries safely Do not dispose of this product in a fire The batteries inside may explode or leak Never short circuit the battery terminals Use only batteries of the same or equivalent type as recommended Do not charge non rechargeable batteries Remove rechargeable ...

Page 8: ...s non rechargeables Les piles rechargeables doivent être retirées du produit avant la charge En cas d utilisation de piles rechargeables celles ci ne doivent être chargées que sous la surveillance d un adulte 2013 Mattel All Rights Reserved Tous droits réservés PRINTED IN CHINA IMPRIMÉ EN CHINE BCN10pr 0720 UNITED STATES 1 800 432 5437 Fisher Price Inc 636 Girard Avenue East Aurora NY 14052 Hearin...

Reviews: