background image

Troubleshooting • Solución de problemas • Guide de dépannage 

 service.fi sher-price.com

3

BBM95pr

-0720

   DANGER/

     POISON

   DANGER/

     POISON

   PELIGRO/

     VENENO

•  SHIELD EYES. EXPLOSIVE 

GASES. CAN CAUSE 
BLINDNESS OR INJURY.

•  NO SPARKS / FLAMES / 

SMOKING

•  SULFURIC ACID. CAN 

CAUSE BLINDNESS OR 
SEVERE BURNS.

• FLUSH EYES 

IMMEDIATELY WITH 
WATER. GET MEDICAL 
HELP FAST.

• 

KEEP OUT OF THE 
REACH OF CHILDREN.

• 

DO NOT OPEN BATTERY.

• 

MANTENER FUERA DEL 
ALCANCE DE LOS NIÑOS.

• 

NO ABRIR LA BATERÍA.

• 

TENIR HORS DE PORTÉE 
DES ENFANTS.

• 

NE PAS OUVRIR LA BATTERIE.

•  ENJUAGARSE LOS OJOS 

INMEDIATAMENTE CON 
AGUA. OBTENER AYUDA 
MÉDICA DE INMEDIATO.

• SE RINCER 

IMMÉDIATEMENT LES 
YEUX À GRANDE EAU. 
CONSULTER TOUT DE 
SUITE UN MÉDECIN.

• ÁCIDO SULFÚRICO. 

PUEDE CAUSAR CEGUERA 
O QUEMADURAS GRAVES.

•  ACIDE SULFURIQUE. PEUT 

RENDRE AVEUGLE OU 
CAUSER DE GRAVES BRÛLURES.

•  NO CREAR CHISPAS / 

PRENDER FUEGO / FUMAR

•  ÉLOIGNER DES ÉTINCELLES / 

ÉLOIGNER DES FLAMMES / 
NE PAS FUMER

•  CUBRIRSE LOS OJOS. 

GASES EXPLOSIVOS. 
PUEDEN CAUSAR CEGUERA 
O LESIONES.

•  PROTÉGER LES YEUX. GAZ 

EXPLOSIFS. PEUT RENDRE 
AVEUGLE OU CAUSER DE 
GRAVES BLESSURES.

BATTERY USE    USO DE LA BATERÍA    UTILISATION DE LA BATTERIE

VEHICLE USE    USO DEL VEHÍCULO    UTILISATION DU VÉHICULE

   WARNING

   ADVERTENCIA

   AVERTISSEMENT

Prevent injuries and deaths

•  Direct adult supervision required.
•  Never ride at night.
•  Keep children within safe riding areas. 

These areas must be:

   -  away from swimming pools and 

other bodies of water to 
prevent drownings.

   -  generally level to prevent tipovers.
   -  away from steps, steep inclines, 

cars, roads and alleys.

•  Riding rules - Make sure children 

know and follow these rules for safe 
driving and riding.

   -  Always sit on the seat.
   -  Always wear shoes.
   -  Only 2 riders at a time.

Prévenir les blessures et la mort

•  N’utiliser que sous la surveillance 

d’un adulte.

•  Ne jamais utiliser dans l’obscurité.
•  Toujours limiter les enfants à des 

endroits où ils peuvent utiliser le 
véhicule en toute sécurité.
Ces endroits doivent être :

   -  Éloignés de piscines et d’autres 

étendues d’eau pour éviter tout 
risque de noyade.

   -  Assez plats pour éviter que le 

véhicule ne bascule.

   -  Éloignés des escaliers, des pentes 

abruptes, des véhicules, des routes 
et des allées.

•  Règles de conduite - S’assurer que 

l’enfant connaît et suit les règles de 
conduite suivantes :

   -  Toujours être assis sur le siège.
   -  Toujours porter des chaussures.
   -  Ne jamais laisser monter plus de 

2 enfants à la fois.

Evitar lesiones y la muerte

•  Utilizar bajo la vigilancia de un adulto.
•  No usar en la oscuridad.
•  Mantener a los niños en áreas seguras.

Se recomienda que estas áreas estén:

   -  lejos de piscinas y otras áreas con 

agua para evitar accidentes.

   -  niveladas para evitar que el 

vehículo se voltee.

   -  lejos de escalones, pendientes, 

autos, calles y callejones.

•  Reglas para manejar - Cerciorarse 

de que los niños sepan y sigan 
estas normas para conducir de 
manera segura:

   -  Siempre sentarse en el asiento.
   -  Siempre usar zapatos.
   -  Máximo dos niños a la vez.

Summary of Contents for BBM95

Page 1: ...llave inglesa no incluidas Doit tre assembl par un adulte Outils requis pour l assemblage un tournevis cruciforme et une cl molette non fournis Requires 1 12V 9 5 Ah 6 cell non spillable sealed lead...

Page 2: ...h culo si este est sobrecargado o si las condiciones de manejo son muy severas Despu s de que un fusible se bloquea quitar el pie del pedal y esperar 25 segundos antes de echar a andar el veh culo otr...

Page 3: ...reas must be away from swimming pools and other bodies of water to prevent drownings generally level to prevent tipovers away from steps steep inclines cars roads and alleys Riding rules Make sure chi...

Page 4: ...da os o gasto en exceso no usar el cargador ni la bater a hasta que haya reemplazado la pieza da ada Nunca modificar el sistema el ctrico Las alteraciones podr an causar un incendio Usar solo una bate...

Page 5: ...n vertical mientras se carga La batterie doit tre debout pendant la charge First plug the charger connector into the battery socket Then plug the charger into a standard wall outlet Use the charger on...

Page 6: ...etal con una toallita de papel para quitar el exceso de lubricante Limpiar la superficie de cada pieza con un pa o limpio y seco para eliminar cualquier suciedad o aceite No se muestra hoja de adhesiv...

Page 7: ...e included Tighten and loosen all screws with a Phillips screwdriver Do not over tighten the screws Tornillos y tuercas de tama o real Para su conveniencia se han incluido tornillos y tuercas adiciona...

Page 8: ...ndo la bater a ni que ayuden con el montaje del veh culo WARNING ADVERTENCIA AVERTISSEMENT 1 2 x5 Motor Harness Connector Wire Cable del conector del arn s del motor C ble du connecteur du moteur FRON...

Page 9: ...lugar poner cuidadosamente el veh culo en posici n vertical Mettre le v hicule sur le c t Ins rer l extr mit droite de la colonne de direction dans le trou de la carrosserie et la faire sortir par le...

Page 10: ...nt Ins rer deux vis n 10 de 1 9 cm et les serrer Turn the vehicle on its side Insert the end of the steering column through the hole in the steering rod Fit the steering column cap onto the end of the...

Page 11: ...attes du capot dans les fentes sur le devant du v hicule Tirer sur le capot et l abaisser pour le fermer Position the windshield so that the molded detail on the wipers faces the front end of the vehi...

Page 12: ...es couvre phares sur les phares Ins rer une vis n 10 de 1 9 cm dans chaque couvre phare Serrer les vis 15 x2 With the seat at an angle insert the tabs on the front edge of the seat into the slots in t...

Page 13: ...e screw Repeat this procedure to fasten the other support to the sport bar Ajustar un soporte en un lado de la barra deportiva Insertar un tornillo 8 32 x 4 1 cm en el soporte la barra deportiva y sal...

Page 14: ...le Parte trasera del veh culo Parte trasera del veh culo Arri re du v hicule Arri re du v hicule Turn the vehicle on its side Insert two 10 x 1 9 cm screws into the holes behind the rear wheels in the...

Page 15: ...Charni re de porti re Fit a hinge over the top end of the door Hint Each hinge is designed to fit one way If the hinge does not fit try the other hinge Insert three 10 x 1 9 cm screws into the hinge a...

Page 16: ...es ou endommager le produit Pour viter tout coulement des piles Ne pas m langer des piles us es avec des piles neuves ou diff rents types de piles alcalines standard carbone zinc ou rechargeables nick...

Page 17: ...nce it has been applied to the vehicle Colocar las etiquetas exactamente como se muestra en las ilustraciones Para mejores resultados evitar reposicionar las etiquetas Apposer les autocollants exactem...

Page 18: ...y jalar hacia adelante la abrazadera de la bater a Poner la bater a en el compartimento de la bater a y soltar la abrazadera Soulever le dispositif de retenue de la batterie et le tirer vers l avant M...

Page 19: ...curit qui s imposent avant de le laisser utiliser le v hicule Ces r gles doivent galement tre connues de tous les enfants qui conduiront le v hicule Utiliser ce v hicule sur la pelouse l asphalte et a...

Page 20: ...ifter base Place the lock out screw into the hole in the shifter handle and tighten To enable high speed lock out simple remove the screw from the shifter handle and replace in the shifter base Make s...

Page 21: ...ures m nag res 2002 96 EC Consulter la municipalit pour obtenir des conseils sur le recyclage et conna tre les centres de d p t de la r gion 12V BATTERY CARE AND DISPOSAL MANTENIMIENTO Y ELIMINACI N D...

Page 22: ...ou remplacera le produit d fectueux sa discr tion sans qu aucuns frais ne vous soient charg s pour le remplacement de pi ces ou la main d uvre Si Mattel Canada Inc r pare ou remplace le produit la ga...

Page 23: ...una de las siguientes medidas para corregir el problema Cambiar la orientaci n o localizaci n de la antena receptora Aumentar la distancia entre el equipo y el receptor Conectar el equipo en un tomaco...

Page 24: ...bleshooting Guide service fisher price com Cargar la bater a por 18 horas antes de usar el veh culo por primera vez Cargar la bater a inmediatamente despu s de cada uso Cargar la bater a por lo menos...

Reviews: