background image

Owner’s Manual • Manual del usuario 

• Guide de l’utilisateur  

with Assembly Instructions • con instrucciones de montaje

• incluant les instructions d’assemblage

Product features may vary from the picture above. 
• Las características del producto pueden variar de 

las mostradas arriba. • Le produit peut varier par 

rapport à l’illustration ci-dessus.

BBM94

Requires 1 - 6V, 9,5 Ah, 3 cell, 

non-spillable, sealed lead acid 

battery (included). 

Requires 1 - 6V 9,5 Ah 

charger (included).

Funciona con 1 batería de 6V, 9,5Ah de 

3 células de plomo ácido sellada que 

no derrama líquido (incluida).

Funciona con 1 cargador de 6V, 

9,5Ah (incluido).

Fonctionne avec une batterie au plomb 

à bac hermétique de 6 V, 9,5 Ah, 

3 cellules (fournie).

Fonctionne avec un chargeur de 6 V, 

9,5 Ah (fourni).

Please read this manual and save 

it with your original sales receipt.

Leer este manual y guardarlo con 
el comprobante de venta original.

Lire le présent guide et le 

conserver avec le reçu de 

caisse original.

6V

9,5 Ah

6V
9,5 Ah

Adult assembly is required.

Tools needed for assembly: Phillips 

screwdriver (not included); Assembly 

Wrenches (included).

Requiere montaje por un adulto.

Herramientas necesarias para el 

montaje: desatornillador de cruz 

(no incluido) y llaves 

hexagonales (incluidas).

Doit être assemblé par un adulte.

Outils requis pour l’assemblage : 

tournevis cruciforme (non fourni),

clés hexagonales (fournies).

Product features may vary from the p

icture a

bove

Product features may vary from the p

icture a

bove

b

• Las características del producto puede

n va

riar

 de

• Las características del producto puede

n va

riar

 de

as mostradas arriba. • Le produit peut varier p r

las mostradas arriba. • Le produit peut varier par

Fun

3 c

Fon

à

Fo

To

scr

D

O

to

Summary of Contents for BBM94

Page 1: ...ourni Please read this manual and save it with your original sales receipt Leer este manual y guardarlo con el comprobante de venta original Lire le pr sent guide et le conserver avec le re u de caiss...

Page 2: ...sobrecargado o si las condiciones de manejo son muy severas Despu s de que un fusible se bloquea dejar de presionar el pedal y esperar 25 segundos antes de echar a andar el veh culo otra vez Para evit...

Page 3: ...e areas must be away from swimming pools and other bodies of water to prevent drownings generally level to prevent tipovers away from steps steep inclines cars roads and alleys Riding rules Make sure...

Page 4: ...da os o gasto en exceso no usar el cargador ni la bater a hasta que haya reemplazado la pieza da ada Nunca modificar el sistema el ctrico Las alteraciones podr an causar un incendio Usar solo una bate...

Page 5: ...a bater a en una superficie tal como la cubierta de la cocina que se pueda da ar con el cido contenido en la bater a Tomar las debidas precauciones para proteger la superficie donde vaya a colocar la...

Page 6: ...RECT Enchufar el conector de la bater a en el conector del cargador Enchufar el cargador en un tomacorriente de pared est ndar nicamente usar el cargador en un tomacorriente de pared No enchufar el ca...

Page 7: ...Limpiar todas las piezas de metal con una toallita de papel para quitar el exceso de lubricante Limpiar la superficie de cada pieza con un pa o limpio y seco para eliminar cualquier suciedad o aceite...

Page 8: ...llips screwdriver Do not over tighten 12 32 x 1 3 2 cm Screw 2 Tornillo 12 32 x 3 2 cm 2 Vis n 12 32 de 3 2 cm 2 8 x 1 9 cm Screw 11 Tornillo 8 x 1 9 cm 11 Vis n 8 de 1 9 cm 11 1 2 5 cm Bolt 2 Perno d...

Page 9: ...lage du v hicule Los ni os se pueden lastimar con las piezas peque as y con los bordes y puntas losas de las piezas individuales del veh culo desmontado as como con piezas el ctricas Tomar las debidas...

Page 10: ...MBLY MONTAJE ASSEMBLAGE 5 4 3 FRONT VIEW VISTA DEL FRENTE VUE AVANT Rotate the seat back and lift to remove from the vehicle Girar el asiento hacia atr s y levantarlo para sacarlo del veh culo Faire p...

Page 11: ...ans les rainures de l organe moteur Glisser un enjoliveur le c t saillant vers l int rieur sur l essieu arri re Rear Wheel Driver Ring Side Out Broca de la rueda trasera lado con aro hacia afuera Orga...

Page 12: ...conexi n de mando en la parte delantera del veh culo Introducir dos tornillos 12 x 3 2 cm en los orificios de la unidad de la conexi n de mando Apretar los tornillos Jalar la conexi n de mando para c...

Page 13: ...ambas tuercas hexagonales con la llave Fixer un crou hexagonal 16 de 1 cm sur chaque extr mit de l essieu avant Serrer les deux crous avec la cl hexagonale Front Axle Eje delantero Essieu avant 3 8 1...

Page 14: ...el orificio del piso del veh culo saliendo por el orificio del tablero Soulever le devant du v hicule Ins rer l extr mit droite de la colonne de direction dans le trou du v hicule et ensuite dans le...

Page 15: ...el extremo de la columna de mando Apretar la tuerca hexagonal con la llave Fixer un crou hexagonal 16 de 1 cm sur l extr mit de la colonne de direction Serrer l crou avec la cl hexagonale Wrench Llav...

Page 16: ...pour assembler l autre vitre lat rale au v hicule Fit a side mirror to the side of the vehicle Ajustar un espejo lateral en el lado del veh culo Fixer un r troviseur sur le c t du v hicule Side Mirror...

Page 17: ...cm en el motor de juguete Apretar los tornillos Remarque Avant d assembler le moteur factice il est conseill d installer la batterie Se r f rer aux tapes 2 et 3 la page 22 Fixer le moteur factice l av...

Page 18: ...VISTA DEL FRENTE VUE AVANT 4 20 19 7 12 14 8 11 3 25 21 23 24 22 REAR VIEW VISTA DE ATR S VUE ARRI RE 2 31 28 10 9 28 27 18 31 26 18 1 28 28 RIGHT SIDE LADO DERECHO C T DROIT LEFT SIDE LADO IZQUIERDO...

Page 19: ...la abrazadera de la bater a Pousser sur le dispositif de retenue et ins rer la batterie dans le compartiment Rel cher le dispositif de retenue Plug the battery connector into the motor harness connect...

Page 20: ...los ni os en reas seguras Se recomienda que estas reas est n lejos de piscinas y otras reas con agua para evitar accidentes niveladas para evitar que el veh culo se voltee lejos de escalones pendient...

Page 21: ...edio ambiente No quemar la bater a de plomo cido La bater a podr a explotar o derramar l quido CONTIENT UNE BATTERIE AU PLOMB SCELL E CETTE BATTERIE DEVRA TRE RECYCL E La batterie doit tre recycl e ou...

Page 22: ...weather store the vehicle inside or under a protective cover Charge the battery at least once per month while your vehicle is not in regular use Avoid operating the vehicle in wet or snowy conditions...

Page 23: ...her rights which may vary from jurisdiction to jurisdiction In order to qualify for this warranty your original sales receipt must be provided This warranty is valid in Canada and the United States of...

Page 24: ...Unis sauf indication contraire CANADA Questions 1 800 432 5437 Mattel Canada Inc 6155 Freemont Blvd Mississauga Ontario L5R 3W2 www service mattel com M XICO Importado y distribuido por Mattel de M x...

Reviews: