background image

17

• Place your baby in the seat. Check the distance between your 

baby’s feet and the fabric base.

• Remove baby from the seat.
• Join the buckles to shorten (upper position) or lengthen (lower 

positions) the seat pad.

• Installer bébé dans le siège. Vérifier la distance entre les pieds de 

bébé et la base en tissu.

• Sortir bébé du siège.
• Attacher les boucles pour raccourcir (position haute) ou allonger 

(positions basse) le coussin du siège.

• Sentar al bebé en la silla. Revisar la distancia entre los pies del 

bebé y la base de tela.

• Sacar al bebé de la silla.
• Unir las hebillas para acortar (posición superior) o agrandar 

(posiciones inferiores) la almohadilla.

 Seat Height Adjustment

 Réglage de la hauteur du siège   

 Ajuste de la altura de la silla

Upper Position

Position haute

Posición superior

Lower Positions

Positions basse

Posiciones inferiores

• Lift the post/spring assembly upright.
• Now, rotate the tray down and onto the post/spring assembly.
• Fit the tabs on the post/spring assembly into the grooves in the 

underside of the tray.

• Push down on the tray to 

“snap”

 it into place.

• Lift the tray to be sure it is secure.

• Mettre l’assemblage tube/ressort debout.
• Faire pivoter le plateau vers le bas et sur l’assemblage du  

tube/ressort.

• Insérer les pattes de l’assemblage tube/ressort dans les 

rainures sous le plateau.

• Pousser sur le plateau pour 

l’emboîter.

• Tirer sur le plateau pour s’assurer qu’il est bien fixé.

• Poner la unidad del poste/resorte en posición vertical.
• Ahora, girar la bandeja hacia abajo y hacia la unidad del 

poste/resorte.

• Ajustar las lengüetas de la unidad del poste/resorte en las ranuras 

de la parte de abajo de la bandeja.

• Empujar la bandeja hacia abajo para 

ajustarla

 en su lugar.

• Jalar la bandeja hacia arriba para cerciorarse de que está segura.

Tabs

Pattes

Lengüetas

Post/Spring Assembly

Assemblage tube/ressort

Unidad del poste/resorte

Tray

Plateau

Bandeja

Grooves

Rainures

Ranuras

 Setup and Use   

Installation et utilisation      

 Preparación y uso 

Buckles

Boucles

Hebillas

Summary of Contents for B9759

Page 1: ...www fisher price com B9759...

Page 2: ...se tenir la t te droite sans aide et qui ne peut pas encore marcher ni sortir de produit Ne jamais laisser un enfant sans surveillance Toujours garder un oeil sur l enfant pendant l emploi Ne jamais...

Page 3: ...sobre una superficie plana nivelada Peligro de asfixia No usar sobre superficies suaves cama sof coj n ya que el producto podr a voltearse y causar asfixia Los cordones pueden causar estrangulaci n NO...

Page 4: ...nable contre toute interf rence nuisible dans une installation r sidentielle Cet quipement g n re utilise et peut mettre de l nergie radiofr quence S il n est pas install et utilis conform ment aux in...

Page 5: ...y Cadre Unidad del armaz n Spinning Ball Balle Pelota giratoria 3 5 mm x 16 mm Screws 4 Vis 3 5 mm x 16 mm 4 Tornillo de 3 5 mm x 16 mm 4 Shown Actual Size Dimensions r elles Se muestra a tama o real...

Page 6: ...ssembly so that they are flat Position the base so that the smooth side is up While pressing the buttons on the base tube and frame tube insert the base tubes into the frame tubes Push the base tubes...

Page 7: ...ead Accrocher les boucles lastiques sur les vis avec t te rondelle situ es de chaque c t de la surface en tissu Enganchar las ondas el sticas en cada lado del piso de tela en los tornillos con cabeza...

Page 8: ...la unidad de modo que el piso de tela decorado apunte hacia arriba Ajustar el poste en la base tal como se muestra Post Tube Poste Top View Vue du dessus Vista superior Rotate the post down Insert fou...

Page 9: ...ure to the frame tubes Placer le plateau de fa on que les tubes soient face aux tubes du cadre comme illustr En appuyant sur les boutons des tubes du cadre ins rer les tubes du cadre dans les tubes du...

Page 10: ...hacia arriba y en la unidad del poste resorte Ajustar las leng etas de la unidad del poste resorte en las ranuras de la parte de abajo de la bandeja Empujar la bandeja hacia abajo para ajustarla en su...

Page 11: ...tray Now push and snap the other tab on the spinning ball into the other hole in the front end of the tray Ins rer de biais la patte situ e sur le c t de la balle dans le trou l avant du plateau Ensui...

Page 12: ...ure all seven straps have been attached to the tray Placer le coussin du si ge de fa on que le dossier soit face l arri re du plateau Glisser les sept courroies avec extr mit en T dans les sept fentes...

Page 13: ...e tray B Agripper la poign e l avant du plateau Faire glisser le levier l avant avec le pouce A et tirer la poign e avec les autres doigts pour sortir l assemblage tube ressort du plateau B Sujetar el...

Page 14: ...circuit the battery terminals Use only batteries of the same or equivalent type as recommended Do not charge non rechargeable batteries Remove rechargeable batteries from the product before charging...

Page 15: ...uniquement pour un enfant qui est capable de se tenir la t te droite sans aide et qui ne peut pas encore marcher ni sortir de produit Ne jamais laisser un enfant sans surveillance Toujours garder un...

Page 16: ...durante el uso No usar como cargador para llevar al ni o Peligro de ca das No usar sobre superficies elevadas ya que el movimiento del ni o puede hacer que el producto se caiga Para evitar que se volt...

Page 17: ...down and onto the post spring assembly Fit the tabs on the post spring assembly into the grooves in the underside of the tray Push down on the tray to snap it into place Lift the tray to be sure it i...

Page 18: ...beb s mayores o para juego m s activo El beb se entretendr con luces y sonidos y m sica y rebotes Presiona el juguete y gira el dial para m s luces y sonidos Colocar el interruptor de volumen en volum...

Page 19: ...he tray To replace the seat pad refer to Assembly step 13 Le coussin est lavable la machine Le laver s par ment l eau froide au cycle d licat Ne pas utiliser d eau de Javel Le s cher s par ment basse...

Page 20: ...s de la California Caracas 1071 ARGENTINA Mattel Argentina S A Curupayt 1186 1607 Villa Adelina Buenos Aires COLOMBIA Mattel Colombia S A calle 123 7 07 P 5 Bogot BRASIL Importado por Mattel do Brasil...

Reviews: