background image

e

Consumer Information   

f

Service à la cliéntèle   

S

Información para el consumidor

United States

Please call Fisher-Price

®

Consumer Relations, toll-free at

1-800-432-5437, 

8 AM - 6 PM EST Monday through Friday.

Hearing-impaired consumers using TTY/TDD equipment,
please call 1-800-382-7470. 
Or, write to: Fisher-Price

®

Consumer Relations, 636 Girard Avenue,

East Aurora, New York 14052, U.S.A.

Canada

Call 

1-800-567-7724

, or write to: Mattel Canada Inc., 

6155 Freemont Blvd., Mississauga, Ontario L5R 3W2.

México

IMPORTADO Y DISTRIBUIDO POR Mattel de México, S.A. de C.V.,
Camino a Santa Teresa No. 1040, 7o. Piso, Col. Jardines en la
Montaña, Delegación Tlalpan, 14210 México, D.F. R.F.C.
MME-920701-NB3. TEL. 54-49-41-00.

Chile

Mattel Chile, S.A., Avenida Américo Vespucio 501-B, Quilicura,
Santiago, Chile.

Venezuela

Mattel de Venezuela, C.A., Ave. Mara, C.C. Macaracuay Plaza,
Torre B, Piso 8, Colinas de la California, Caracas 1071.

Argentina

Mattel Argentina, S.A., Curupaytí 1186, (1607) – Villa Adelina,
Buenos Aires.  

Colombia

Mattel Colombia, S.A., calle 123#7-07 P.5, Bogotá.

Brasil

Mattel do Brasil Ltda. - CNPJ : 54.558.002/0004-72 Av. Tamboré,
1400/1440 Quadra A de 02 a 03 - 06460-000 - Barueri - SP.
Atendimento ao Consumidor: 0800 550780.

Great Britain

Telephone 01628 500302.

Australia

Mattel Australia Pty. Ltd., 658 Church Street,
Locked Bag #870, Richmond, Victoria 3121 Australia.
Consumer Advisory Service 1300 135 312.

New Zealand

16-18 William Pickering Drive, Albany 1331, Auckland.

Asia

Mattel East Asia Ltd, Room 1106, South Tower,
World Finance Centre, Harbour City, Tsimshatsui, HK, China.

e

ICES-003

This Class B digital apparatus complies with Canadian
ICES-003.

f

NMB-003

Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la
norme NMB-003 du Canada.

e

ICES-003

f

NMB-003 

27

27

Summary of Contents for B9758

Page 1: ...semblage tournevis cruciforme non fourni Fonctionne avec 4 piles alcalines D LR20 non fournies Utiliser seulement pour un enfant incapable de sortir seul de la balan oire S Leer estas instrucciones an...

Page 2: ...utiliser le syst me de retenue le plateau ne peut pas retenir l enfant S No dejar al ni o fuera de su alcance Para evitar ca das no usar con ni os activos que puedan salirse del asiento Para evitar l...

Page 3: ...od f Tige S Varilla e Assembly Tool This tool is not a toy Please throw away after assembly is complete f Outil d assemblage Cet outil n est pas un jouet Le jeter une fois l assemblage termin S Herram...

Page 4: ...vis cruciforme pour serrer ou desserrer toutes les vis Ne pas trop serrer S Nota ajustar o desajustar todos los tornillos con un destornillador de estrella No apretar los tornillos en exceso e IMPORTA...

Page 5: ...en su lugar en el compartimento Repetir este procedimiento para ajustar la pata del otro compartimento en su lugar 2 e Assembly f Assemblage S Montaje e Button f Bouton S Bot n e Leg f Montant S Pata...

Page 6: ...unidad 4 e Assembly f Assemblage S Montaje e Back Base f Base arri re S Base trasera e Foot f Pied S Pata e Fit a foot onto the corner of the back base Hint The feet are designed to be assembled to t...

Page 7: ...assembly aside f S assurer d avoir correctement assembl les montants aux bases Se r f rer aux instructions d installation ci dessus Si les montants ne sont pas correctement assembl s aux bases il suf...

Page 8: ...facing up Locate the round end seat tube Hint Look at opening in the straight end of the tube It should be completely round Fit the round end seat tube into the round hole in the seat bottom f Placer...

Page 9: ...Consejo ver el orificio del extremo recto del tubo Debe ser ovalado Introducir el tubo de asiento de extremo ovalado en el orificio ovalado del asiento e Align the hole in the seat tube with the hole...

Page 10: ...sert a 8 x 3 4 1 9 cm screw into the opening in the rod and tighten f Ins rer la tige dans l ouverture lat rale entre le dossier et le bas du si ge Ins rer une vis de n 8 x 1 9 cm dans l ouverture et...

Page 11: ...aldo en los orificios exteriores de los tubos del asiento 13 e Assembly f Assemblage S Montaje 12 e Fit the seat back wire through the raised slots on the seat back f Faire glisser le support du si ge...

Page 12: ...nd of a seat back wire Tighten the lock nut by using the assembly tool Turn the tool clockwise to tighten the lock nut Repeat this procedure to attach the other lock nut to the other end of the seat b...

Page 13: ...ajustar las ondas el sticas en las leng etas del respaldo e Elastic Loops f Boucle lastiques S Onda el sticas e Tabs f Pattes S Leng etas e Holes f Trous S Orificios 16 e Insert a 6 x 11 4 3 18 cm sc...

Page 14: ...etas del respaldo e Waist Belts f Courroies ventrales S Cinturones de la cintura e Insert the waist belts through the slots in the pad Fit the top of the pad over the seat back edge f Glisser les cour...

Page 15: ...f l ments de fixation de la barre jouets S Conexiones de la barra de juguetes e Fit the toybar hubs to the seat tubes Hint The toybar hubs are designed to fit to the seat tubes one way If the toybar h...

Page 16: ...complete f L assemblage est maintenant termin S El montaje est completo 22 e Tray f Plateau S Bandeja e Fit and snap the tray onto the seat armrests f Fixer ou embo ter le plateau aux accoudoirs du s...

Page 17: ...Refermer le compartiment des piles et serrer les vis S Desenroscar los tornillos de la tapa del compartimento de pilas y retirar la tapa Introducir cuatro pilas alcalinas tipo 4 x D LR20 x 1 5V en el...

Page 18: ...les dans le sens indiqu l int rieur du compartiment Retirer les piles si le jouet n est pas utilis pendant une longue p riode Toujours retirer les piles us es du produit Jeter les piles us es dans un...

Page 19: ...ngase en contacto con la oficina Fisher Price m s pr xima a su localidad para obtener piezas de repuesto e instrucciones en caso de ser necesarias No usar piezas de terceros e Never leave child unatt...

Page 20: ...ts Feed the anchored end of the waist belt up through the buckle to form a loop Pull the free end of the waist belt To loosen the waist belts Feed the free end of the waist belt up through the buckle...

Page 21: ...o cuando el columpio no est en uso Consejo al igual que con la mayor a de columpios que funcionan con pilas entre m s pesado el ni o menor ser el movimiento del columpio en todos los niveles En la may...

Page 22: ...o el columpio est activado e Adjust the seat angle to any of three positions Upright Semi Recline or Recline To adjust the seat angle Lift or lower the seat wire into the grooves on the seat back f R...

Page 23: ...more of the following measures Reorient or relocate the receiving antenna Increase the separation between the equipment and receiver Connect the equipment into an outlet on a circuit different from t...

Page 24: ...la almohadilla de las leng etas del asiento y respaldo Desprender la parte de arriba de la almohadilla del asiento e Waist and Crotch Belts f Courroies ventrale et d entrejambe S Cinturones de la cint...

Page 25: ...NOT APPLY TO YOU THIS WARRANTY GIVES YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS AND YOU MAY ALSO HAVE OTHER RIGHTS WHICH MAY VARY FROM STATE TO STATE S Fisher Price Inc 636 Girard Avenue East Aurora New York 14052 gar...

Page 26: ...e selon la disponibilit La pr sente garantie procure certains droits l gaux l acheteur qui peut galement b n ficier de droits suppl mentaires qui varient d une province l autre La pr sente garantie ne...

Page 27: ...ntiago Chile Venezuela Mattel de Venezuela C A Ave Mara C C Macaracuay Plaza Torre B Piso 8 Colinas de la California Caracas 1071 Argentina Mattel Argentina S A Curupayt 1186 1607 Villa Adelina Buenos...

Page 28: ...her Price Inc a subsidiary of Mattel Inc East Aurora New York 14052 U S A 2003 Mattel Inc Tous droits r serv s et d signent des marques d pos es de Mattel Inc aux U Printed in China Imprim en Chine Fi...

Reviews: