G
• Rotate the crank up to open the compactor door.
Clank-clank!
• Place the rubbish can in the compactor.
• Rotate the crank down to close the compactor door.
Crunch-crunch!
• Rotate the crank up to open the compactor door.
F
• Faites tourner la manivelle vers le haut pour ouvrir la porte du compacteur.
Clank ! Clank !
• Placez la poubelle dans le compacteur.
• Faites tourner la manivelle vers le bas pour refermer la porte du
compacteur.
Crunch ! Crunch !
• Faites tourner la manivelle vers le haut pour ouvrir la porte du compacteur.
D
• Drehe die Kurbel nach oben, um die Müllklappe zu öffnen.
Klack-Klack!
• Stecke die Mülltonne in die Müllpresse.
• Drehe die Kurbel nach unten, um die Müllklappe zu schließen.
Knirsch-Knarr!
• Drehe die Kurbel nach oben, um die Müllklappe zu öffnen.
N
• Draai de slinger omhoog om de deur van de pers te openen.
Rinkel-rinkel!
• Plaats de vuilnisbak in de pers.
• Draai de slinger naar beneden om de deur van de pers te sluiten.
Knars-knars!
• Draai de slinger omhoog om de deur van de pers te openen.
I
• Ruotare la manovella verso l’alto per aprire lo sportello del
compattatore.
Clank-clank!
• Inserire i rifiuti nel compattatore.
• Ruotare la manovella verso il basso per chiudere lo sportello
del compattatore.
Crunch-crunch!
• Ruotare la manovella verso l’alto per aprire lo sportello
del compattatore.
E
• Girar la manivela hacia arriba para abrir la puerta del ‘triturador de
basura’.
¡Clank, clank!
• Colocar el cubo de basura en el ‘triturador’.
• Girar la manivela hacia abajo para cerrar la puerta del ‘triturador de
basura’.
¡Crunch, crunch!
• Girar la manivela hacia arriba para abrir la puerta del ‘triturador’.
G
Compactor
F
Compacteur
D
Müllpressbehälter
N
Pers
I
Compattatore
E
‘Triturador de basura’
K
Komprimeringsanlæg
P
Compartimento do Lixo
T
Jätepuristin
M
Søppelpresse
s
Packare
R
£‹ÎË
G
Crank
F
Manivelle
D
Kurbel
N
Slinger
I
Manovella
E
Manivela
K
Håndsving
P
Manivela
T
Kampi
M
Sveiv
s
Vev
R
ª·ÓÈ‚¤Ï·
G
Here Comes the Rubbish Truck!
F
Voici le camion-poubelle !
D
Hier kommt der Müllwagen!
N
Daar komt de vuilniswagen!
I
Ecco che Arriva il Camion dei Rifiuti!
E
¡Ahí llega el camión de la basura!
K
Her kommer renovationsbilen!
P
Vamos brincar!
T
Tässä tulee roska-auto!
M
Her kommer søppelbilen!
s
Här kommer sopbilen!
R
ŒÚ¯ÂÙ·È ÙÔ ∞ÔÚÚÈÌÌ·ÙÔÊfiÚÔ!
K
• Drej håndsvinget opad, så komprimeringslugen åbnes.
Klonk-klonk!
• Sæt affaldsspanden ind i komprimeringsanlægget..
• Drej håndsvinget nedad, så komprimeringslugen lukkes.
Knas-knas!
• Drej håndsvinget opad for at åbne komprimeringslugen..
P
• Rodar a manivela para cima para abrir o compartimento do lixo.
Clank-clank!
• Colocar o caixote do lixo no compartimento.
• Rodar a manivela para baixo para fechar o compartimento.
Crunch-crunch!
• Rodar a manivela para cima para abrir o compartimento do lixo.
T
• Avaa jätepuristimen ovi kääntämällä kampi ylös.
Kolin kolin!
• Laita roskalaatikko puristimeen.
• Sulje jätepuristimen ovi kääntämällä kampi alas.
Rouskis!
• Avaa jätepuristimen ovi kääntämällä kampi ylös,
M
• Vipp sveiven opp for å åpne døren til søppelpressen.
Klank-klank!
• Sett søppelspannet i søppelpressen.
• Vipp sveiven ned for å lukke døren til søppelpressen.
Knas-knas!
• Vipp sveiven opp for å åpne døren til søppelpressen.
s
• Vrid veven uppåt för att öppna luckan till packaren.
Klink-klonk!
• Placera sophinken i packaren.
• Vrid veven nedåt för att stänga luckan till packaren.
Krasch-krasch!
• Vrid veven uppåt för att öppna luckan till packaren.
R
•
°˘Ú›ÛÙ ÙË Ì·ÓÈ‚¤Ï· ÚÔ˜ Ù· ¿Óˆ ÁÈ· Ó· ·ÓÔ›ÍÂÙ ÙÔ ÔÚÙ¿ÎÈ.
∫Ï·ÓÎ-ÎÏ·ÓÎ!
•
∆ÔÔıÂÙ‹ÛÙ ÙÔ ÛÎÔ˘È‰ÔÙÂÓÂΤ ÛÙË ı‹ÎË.
•
°˘Ú›ÛÙ ÙË Ì·ÓÈ‚¤Ï· ÚÔ˜ Ù· οو ÁÈ· Ó· ÎÏ›ÛÂÙ ÙÔ ÔÚÙ¿ÎÈ.
∫Ú·ÓÙ˜-ÎÚ·ÓÙ˜!
•
°˘Ú›ÛÙ ÙË Ì·ÓÈ‚¤Ï· ÚÔ˜ Ù· ¿Óˆ ÁÈ· Ó· ·ÓÔ›ÍÂÙ ÙÔ ÔÚÙ¿ÎÈ.
7