background image

G

• Please save these instructions for future reference.
• Requires two “AA” (LR6) batteries (included).
• Adult assembly is required for battery replacement.
• Tool required for battery replacement: Phillips screwdriver (not included).

F

• Veuillez conserver ce mode d’emploi pour pouvoir vous y référer 

ultérieurement.

• Fonctionne avec 2 piles LR6 (AA) (fournies).
• Les piles doivent être remplacées uniquement par un adulte.
• Outil nécessaire pour remplacer les piles : un tournevis cruciforme 

(non fourni).

D

• Diese Anleitung bitte für mögliche Rückfragen aufbewahren.
• Für dieses Produkt sind 2 Alkali-Mignonzellen AA (LR6) erforderlich.

Batterien enthalten.

• Das Einlegen der Batterien muss von einem Erwachsenen 

vorgenommen werden.

• Für das Auswechseln der Batterien ist ein Kreuzschlitzschraubenzieher

(nicht enthalten) erforderlich.

N

• Bewaar deze gebruiksaanwijzing. Kan later nog van pas komen.
• Werkt op twee “AA” (LR6) batterijen (inbegrepen).
• Een volwassene dient de batterijen te vervangen.
• Benodigd gereedschap voor het vervangen van de batterijen: 

kruiskopschroevendraaier (niet inbegrepen).

I

• Conservare queste istruzioni per eventuale riferimento.
• Richiede due pile formato stilo (LR6) (incluse).
• E’ richiesta l’assistenza da parte di un adulto per la sostituzione delle pile.
• Attrezzo richiesto per la sostituzione delle pile: cacciavite a stella 

(non incluso).

E

• Guardar estas instrucciones para futura referencia.
• Funciona con dos pilas “AA” (LR6) x 1,5V (incluidas).
• Se requiere la ayuda de un adulto para sustituir las pilas.
• Herramienta necesaria para sustituir las pilas: desarmador de estrella 

(no incluido).

G

Instructions

F

Mode d’emploi

D

Anleitung

N

Gebruiksaanwijzing

I

Istruzioni

E

Instrucciones

K

Vejledning

P

Instruções

T

Käyttöohjeet

M

Bruksanvisning

s

Anvisningar

R

√‰ËÁ›Â˜

K

• Gem venligst denne vejledning til senere brug.
• Bruger to AA-batterier (LR6) (medfølger).
• Batterierne skal udskiftes af en voksen.
• Til udskiftningen af batterierne skal bruges en stjerneskruetrækker 

(medfølger ikke).

P

• Guardar estas instruções para referência futura.
• Requer 2 pilhas “AA” (LR6), incluídas.
• A instalação das pilhas deverá ser feita por um adulto.
• Ferramenta necessária para a substituição das pilhas chave de fendas

(não incluída).

T

• Säilytä ohjeet; saatat tarvita niitä myöhemmin.
• Tarvitset 2 “AA“ (LR6) -paristoa (eivät mukana pakkauksessa).
• Tarvitset 2 “AA“ (LR6) -paristoa (eivät mukana pakkauksessa).
• Paristojen vaihtamiseen tarvittava työkalu: Philips-ruuvimeisseli (ei 

mukana pakkauksessa).

M

•Vennligst ta vare på denne bruksanvisningen for senere bruk.
• Bruker to “AA” (LR6) batterier (medfølger).
• Nye batterier må settes inn av en voksen.
• Verktøy til skifting av batterier: stjerneskrujern (medfølger ikke).

s

• Spara de här anvisningarna för framtida användning.
• Kräver 2 alkaliska AA-batterier (LR6) (ingår).
• Kräver monteringshjälp av en vuxen för att byta batterier.
• Verktyg som krävs för att byta batterier: Stjärnskruvmejsel (ingår ej).

R

∫Ú·Ù‹ÛÙ ·˘Ù¤˜ ÙȘ Ô‰ËÁ›Â˜ ÁÈ· ÌÂÏÏÔÓÙÈ΋ ¯Ú‹ÛË.

• 

∞·ÈÙÔ‡ÓÙ·È ‰‡Ô Ì·Ù·Ú›Â˜ «∞∞» LR6 (ÂÚÈÏ·Ì‚¿ÓÔÓÙ·È).

∞·ÈÙÂ›Ù·È Û˘Ó·ÚÌÔÏfiÁËÛË ·fi ÂÓ‹ÏÈη ÁÈ· ÙËÓ ÙÔÔı¤ÙËÛË 
ÙˆÓ Ì·Ù·ÚÈÒÓ.

• 

∂ÚÁ·Ï›ԠÔ˘ ı· ¯ÚÂÈ·ÛÙ›Ù ÁÈ· ÙË Û˘Ó·ÚÌÔÏfiÁËÛË:

™Ù·˘ÚÔηÙÛ¿‚ȉԠ(‰ÂÓ ÂÚÈÏ·Ì‚¿ÓÂÙ·È).

G

Product Number 77859

F

Référence du produit 77859

D

Artikelnummer 77859

N

Artikelnummer 77859

I

Numero Modello 77859

E

Número de referencia 77859

K

Product nummer 77859

P

Artigo Número 77859

T

Mallinumero 77859

M

Modell nr. 77859

s

Modelnummer 77859

R

∞ÚÈıÌfi˜ ¶ÚÔ˚fiÓÙÔ˜

77859

Summary of Contents for 77859

Page 1: ...lto para sustituir las pilas Herramienta necesaria para sustituir las pilas desarmador de estrella no incluido G Instructions F Mode d emploi D Anleitung N Gebruiksaanwijzing I Istruzioni E Instruccio...

Page 2: ...the bottom of the helicopter base with a Phillips screwdriver The screw will remain in the base Lift to remove the helicopter base Remove the used batteries and dispose of them properly Insert two ne...

Page 3: ...e batterier der fulgte med leget jet udskiftes med to nye alkaliske batterier L sn skruen i bunden af helikopterbundstykket med en stjer neskruetr kker Skruen bliver siddende i bundstykket L ft op for...

Page 4: ...ellt darf das Spielzeug mit diesem Ger t so lange nicht aufgeladen werden bis diese Sch den behoben sind Batterien sicher und vorschriftsgem entsorgen Die Batterien ersetzen wenn Lichter oder Ger usch...

Page 5: ...ista aina k ytetyt paristot lelusta Vuotavat ja sy pyneet paristot saattavat vahingoittaa lelua H vit paristot turvallisesti l koskaan oikosulje pariston napoja l lataa tavallisia paristoja K yt ainoa...

Page 6: ...te stijgen I Premere la levetta per sentire i divertenti suoni dell elicottero Il faro lam peggia e l elica gira Posizionare un personaggio al posto del pilota e prepararsi al decollo E Aprieta el ga...

Page 7: ...Limpiar este juguete con un pa o llimpio humedecido en una soluci n de agua y jab n suave No sumergir el juguete en agua Este juguete no incluye ninguna pieza a la que le pueda dar servicio el consumi...

Page 8: ...729 ou 30 SVERIGE Mattel Sweden Warfinges V g 16 S 11251 Stockholm Mattel AEBE E 2 16777 AUSTRALIA Mattel Australia Pty Ltd 658 Church Street Locked Bag 870 Richmond Victoria 3121 Australia Consumer A...

Reviews: