background image

G

• Loosen the screw in the battery compartment door with a

Phillips screwdriver.

• Remove the battery compartment door.
• Insert three “AA” (LR6) alkaline batteries, as indicated in the

battery compartment.

• Replace the battery compartment door and tighten the screw with a

Phillips screwdriver. Do not over-tighten.

Battery Tips

• Do not mix old and new batteries.
• Do not mix different types of batteries: alkaline, standard (carbon-zinc)

or rechargeable (nickel-cadmium).

• Remove the batteries during long periods of non-use. Always remove

exhausted batteries from the toy. Battery leakage and corrosion can
damage this toy. Dispose of batteries safely.

• Never short circuit the battery terminals.
• Non-rechargeable batteries are not to be recharged.
• Only batteries of the same or equivalent type as recommended in the 

Battery Installation instructions are to be used.

• If removable rechargeable batteries are used, they are only to be

charged under adult supervision.

• Rechargeable batteries are to be removed from the toy before they

are charged.

• If you use a battery charger, it should be examined regularly for

damage to the cord, plug, enclosure and other parts. Do not use a
damaged battery charger until it has been properly repaired.

F

• Dévisser la vis du couvercle du compartiment des piles avec un

tournevis cruciforme.

• Enlever le couvercle du compartiment des piles.
• Insérer 3 piles alcalines LR6 (AA) comme indiqué à l’intérieur du

compartiment.

• Remettre le couvercle en place et serrer la vis à l’aide d’un tournevis

cruciforme. Ne pas trop serrer.

Conseils relatifs aux piles

• Ne jamais mélanger des piles usées avec des piles neuves.
• Ne pas mélanger des piles alcalines, standard (carbone-zinc) ou

rechargeables (nickel-cadmium). 

• Enlever les piles lorsque le jouet n’est pas utilisé pendant une

longue période.

• Ne jamais laisser des piles usées dans le jouet. Le jouet pourrait être

endommagé en cas de fuite ou de corrosion des piles. Jeter les piles
usées dans un conteneur réservé à cet usage.

• Ne pas court-circuiter les bornes des piles.
• Ne pas recharger des piles non rechargeables.
• N’utiliser que des piles du même type que celles recommandées dans

la section Installation des piles ou des piles équivalentes.

• Les accumulateurs ne doivent être chargés que sous la surveillance

d’un adulte.

• Retirer les piles rechargeables du produit avant de les recharger.
• Si un chargeur de piles est utilisé, son cordon, sa prise, son boîtier et

ses autres pièces doivent être examinés régulièrement pour en vérifier
le bon état. 

• Ne pas utiliser un chargeur endommagé avant qu’il soit

correctement réparé.

D

• Die Schraube der Batteriefachabdeckung mit einem

Kreuzschlitzschraubenzieher lösen.

• Die Abdeckung abnehmen.
• Drei Alkali-Mignonzellen AA (LR6) wie im Batteriefach gezeigt einlegen.

Darauf achten, daß die Batterien in der angegebenen Polrichtung (+/-)
eingelegt sind.

• Die Batteriefachabdeckung wieder einsetzen und die Schraube mit

einem Kreuzschlitzschraubenzieher festziehen. Die Schraube nicht zu
fest anziehen, damit sie nicht überdreht.

Batteriehinweise

• Niemals alte und neue Batterien zusammen einlegen. (Immer alle

Batterien zur gleichen Zeit auswechseln.)

• Niemals Alkali-Batterien, Standardbatterien (Zink-Kohle) oder

wiederaufladbare Nickel-Cadmium-Zellen miteinander kombinieren.

• Die Batterien immer herausnehmen, wenn das Spielzeug längere Zeit

nicht benutzt wird. Alte oder verbrauchte Batterien immer aus dem
Spielzeug entfernen. Auslaufende Batterien und Korrosion können
Schäden am Gerät verursachen.

• Die Anschlussklemmen dürfen nicht kurzgeschlossen werden.
• Nicht-wiederaufladbare Batterien dürfen nicht aufgeladen werden.
• Nur Batterien desselben oder eines entsprechenden Batterietyps wie

empfohlen verwenden.

• Das Aufladen herausnehmbarer, wiederaufladbarer Batterien sollte nur

unter Aufsicht eines Erwachsenen durchgeführt werden.

• Wiederaufladbare Batterien vor dem Aufladen immer aus dem

Produkt herausnehmen.

• Wird für dieses Spielzeug ein Batterie-Aufladegerät verwendet, muß es

regelmäßig auf Schäden von Kabel, Stecker, Schutzmaterial und
anderen Teilen geprüft werden. Werden Schäden festgestellt, darf das
Spielzeug mit diesem Gerät so lange nicht aufgeladen werden, bis
diese Schäden behoben sind.

• Batterien sicher und vorschriftsgemäß entsorgen.

5

G

BATTERY INSTALLATION    

F

INSTALLATION DES PILES

D

EINLEGEN DER BATTERIEN    

N

HET PLAATSEN VAN DE BATTERIJEN

I

COME INSERIRE LE PILE    

E

COLOCACIÓN DE LAS PILAS

K

ISÆTNING AF BATTERIER    

P

INSTALAÇÃO DAS PILHAS

s

BATTERIINSTALLATION    

R

∆ÔÔı¤ÙËÛË ª·Ù·ÚÈÒÓ

G

Hint:

We recommend the use of alkaline batteries for longer battery life!

F

Conseil :

Il est recommandé d’utiliser des piles alcalines, qui ont une

durée de vie plus longue.

D

Hinweis:

Für optimale Leistung und längere Lebensdauer nur

Alkali-Batterien verwenden!

N

Tip:

Wij adviseren het gebruik van alkalinebatterijen; deze gaan

langer mee.

I

Suggerimento:

Per una maggiore durata è consigliabile usare

pile alcaline!

E

Atención:

utilizar exclusivamente pilas alcalinas. Las pilas no alcalinas

pueden afectar al funcionamiento de este juguete.

K

Tip:

Vi anbefaler brug af alkaliske batterier, da de holder længere!

P

Atenção:

Recomenda-se o uso de pilhas alcalinas para uma maior

duração das pilhas!

s

Tips:

Alkaliska batterier håller längre.

R

™˘Ì‚Ô˘Ï‹:

ÃÚËÛÈÌÔÔÈ‹ÛÙ ·ÏηÏÈΤ˜ Ì·Ù·Ú›Â˜ ÁÈ·

ÌÂÁ·Ï‡ÙÂÚË ‰È¿ÚÎÂÈ·!

G

Bottom View

F

Vue de dessous

D

Ansicht Unterseite

N

Onderaanzicht

I

Vista dal Basso

E

Vista desde abajo

K

Set nedefra

P

Vista da Base

s

Underifrån

R

∫¿Ùˆ Ÿ„Ë

1.5V x 3

“AA” (LR6)

G

SHOWN ACTUAL SIZE

F

DIMENSIONS RÉELLES

D

IN ORIGINALGRÖSSE ABGEBILDET

N

OP WARE GROOTTE

I

DIMENSIONE REALE

E

MOSTRADA A TAMAÑO REAL

K

VIST I NATURLIG STØRRELSE

P

MOSTRADO EM TAMANHO REAL

s

VERKLIG STORLEK

R

ºÀ™π∫√ ª∂°∂£√™

G

Battery Compartment

F

Compartiment des piles

D

Batteriefach

N

Batterijhouder

I

Scomparto Pile

E

Colocación de
las pilas

K

Batterirum

P

Compartimento
das Pilhas

s

Batterifack

R

£‹ÎË ª·Ù·ÚÈÒÓ

Summary of Contents for 77473

Page 1: ...ivazione non incluse Attrezzo richiesto per inserire le pile cacciavite a stella non incluso E Recomendamos guardar estas instrucciones para futura referencia Requiere montaje por parte de un adulto F...

Page 2: ...ge P Corpo do Avi o s Kaross R G Tail Wing F Stabilisateur D Heckfl gel N Staartvleugel I Ala di Coda E Aler n de cola K Halevinge P Asa Traseira s Stabilisator R G Tail Wing F Stabilisateur D Heckfl...

Page 3: ...e rear wheels so that the tabs are toward the nose of the jet Insert and snap the plug on the rear wheels into the openings near the tail of the jet F Mettre l avion l envers sur une surface plane Pla...

Page 4: ...leber nicht mehr als einmal anbringen und nach dem Anbringen nicht versuchen zu repositionieren Die Aufkleber genau dort anbringen wo sie in der Abbildung dargestellt sind N Als de stickers op de juis...

Page 5: ...atterien in der angegebenen Polrichtung eingelegt sind Die Batteriefachabdeckung wieder einsetzen und die Schraube mit einem Kreuzschlitzschraubenzieher festziehen Die Schraube nicht zu fest anziehen...

Page 6: ...special para pilas Evitar cortocircuitos en los polos de las pilas No intentar cargar pilas no recargables Utilizar nicamente pilas del tipo recomendado en las instrucciones o equivalente Recargar las...

Page 7: ...ore del jet per attivare i suoni del motore e le luci E Pulsar el bot n de la parte de arriba del avi n para activar las luces y sonidos K Tryk p knappen verst p flyet for at f motorlyde og lys frem P...

Page 8: ...figurine l aide du crochet de secours pour mettre des sons et des lumi res Remarque Il y a un interrupteur de sons sur le crochet de secours G TO THE RESCUE F LA RESCOUSSE D AUF ZUM RETTUNGSEINSATZ N...

Page 9: ...hter h ren m chtest Hebe die Figur mit dem Rettungshaken hoch um Ger usch und Lichter zu h ren Hinweis Am Rettungshaken befindet sich ein Ger usch Schalter N Bevestig de reddingsset op de rug van de f...

Page 10: ...dompelen Dit speelgoed heeft geen onderdelen die onderhoud vergen Dit speelgoed niet uit elkaar halen I Se il suono o le luci dovessero affievolirsi o interrompersi far sostituire le pile da un adulto...

Page 11: ...ttel Espa a S A Aribau 200 08036 BARCELONA N I F A08 842809 SCANDINAVIA Mattel Scandinavia A S Ringager 4C 2 sal DK 2605 Br ndby PORTUGUAL Mattel Portugal Lda Av da Rep blica No 90 96 1 Frac o 5 1600...

Page 12: ...Fisher Price Inc une filiale de Mattel Inc East Aurora NY 14052 U S A Imprim en Chine 2000 Mattel Inc Tous droits r serv s et d signent des marques d pos es de Mattel Inc aux U 77473 0728 e ICES 003 T...

Reviews: