background image

G

Please keep these instructions for future reference.
Adult assembly is required.
Requires three, size “AA” (LR6) alkaline batteries (not included).
Tool needed to install batteries: Phillips Screwdriver (not included).

F

Conserver ce mode d’emploi pour y référer en cas de besoin.
Doit être assemblé par un adulte.
Fonctionne avec 3 piles alcalines LR6 (AA), non fournies.
Outil requis pour l’installation des piles : un tournevis cruciforme
(non fourni).

D

Diese Anleitung bitte für mögliche Rückfragen aufbewahren.
Zusammenbau durch einen Erwachsenen erforderlich.
Für dieses Produkt sind 3 Alkali-Mignonzellen AA (LR6) erforderlich,
nicht enthalten.
Für den Zusammenbau ist ein Kreuzschlitzschraubenzieher (nicht 
enthalten) erforderlich.

N

Bewaar deze gebruiksaanwijzing. Kan later nog van pas komen.
Moet door volwassene in elkaar worden gezet.
Werkt op drie "AA" (LR6) alkalinebatterijen (niet inbegrepen).
Benodigd gereedschap voor het plaatsen van de batterijen:
kruiskopschroevendraaier (niet inbegrepen).

I

Conservare queste istruzioni per eventuale riferimento.
E’ richiesto il montaggio da parte di un adulto.
Richiede tre pile alcaline formato stilo (LR6) per l’attivazione
(non incluse).
Attrezzo richiesto per inserire le pile: cacciavite a stella
(non incluso).

E

Recomendamos guardar estas instrucciones para futura referencia.
Requiere montaje por parte de un adulto.
Funciona con 3 pilas alcalinas "AA" ( LR6 ), no incluidas.
Herramienta necesaria para la colocación de las pilas:
destornillador de estrella (no incluido).

K

Gem venligst denne vejledning til senere brug.
Skal samles af en voksen.
Bruger tre alkaliske AA-batterier (LR6) (medfølger ikke).
Til isætning af batterier skal bruges en stjerneskruetrækker
(medfølger ikke).

P

Guarde estas instruções para referência futura.
Requer montagem por parte de um adulto.
Necessita 3 pilhas alcalinas AA (LR6), não incluídas.
Ferramenta necessária para a instalação das pilhas: chave de fendas 
Phillips (não incluída).

s

Spara de här anvisningarna för framtida användning.
Kräver vuxenhjälp vid montering.
Kräver tre alkaliska AA-batterier (LR6) (ingår ej).
Verktyg som krävs för att byta batterier: Stjärnskruvmejsel (ingår ej).

R

∫Ú·Ù‹ÛÙ ·˘Ù¤˜ ÙȘ Ô‰ËÁ›Â˜ ÁÈ· ÌÂÏÏÔÓÙÈ΋ ¯Ú‹ÛË.
∞·ÈÙÂ›Ù·È Û˘Ó·ÚÌÔÏfiÁËÛË ·fi ÂÓ‹ÏÈη.
∞·ÈÙÔ‡ÓÙ·È ÙÚÂȘ ·ÏηÏÈΤ˜ Ì·Ù·Ú›Â˜ ÌÂÁ¤ıÔ˘˜ "AA" (LR6) ÁÈ· ÙË 
ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· ÙÔ˘ ÚÔ˚fiÓÙÔ˜ (‰ÂÓ ÂÚÈÏ·Ì‚¿ÓÔÓÙ·È).
∂ÚÁ·ÏÂ›Ô Ô˘ ··ÈÙÂ›Ù·È ÁÈ· ÙËÓ ÙÔÔı¤ÙËÛË ÙˆÓ Ì·Ù·ÚÈÒÓ: 
™Ù·˘ÚÔηÙÛ¿‚È‰Ô (‰ÂÓ ÂÚÈÏ·Ì‚¿ÓÂÙ·È).

E

Instrucciones

Número de referencia: 77473

K

Vejledning

Projekt nummer 77473

P

Instruções

Referência do produto: 77473

s

Anvisningar

Produktnummer: 77473

R

√‰ËÁ›Â˜

∞ÚÈıÌfi˜ ¶ÚÔ˚fiÓÙÔ˜ 77473

G

Instructions

Product Number: 77473

F

Mode d’emploi

Référence du produit : 77473

D

Anleitung

Artikelnummer: 77473

N

Gebruiksaanwijzing

Artikelnummer 77473

I

Istruzioni

Numero Prodotto: 77473

Summary of Contents for 77473

Page 1: ...ivazione non incluse Attrezzo richiesto per inserire le pile cacciavite a stella non incluso E Recomendamos guardar estas instrucciones para futura referencia Requiere montaje por parte de un adulto F...

Page 2: ...ge P Corpo do Avi o s Kaross R G Tail Wing F Stabilisateur D Heckfl gel N Staartvleugel I Ala di Coda E Aler n de cola K Halevinge P Asa Traseira s Stabilisator R G Tail Wing F Stabilisateur D Heckfl...

Page 3: ...e rear wheels so that the tabs are toward the nose of the jet Insert and snap the plug on the rear wheels into the openings near the tail of the jet F Mettre l avion l envers sur une surface plane Pla...

Page 4: ...leber nicht mehr als einmal anbringen und nach dem Anbringen nicht versuchen zu repositionieren Die Aufkleber genau dort anbringen wo sie in der Abbildung dargestellt sind N Als de stickers op de juis...

Page 5: ...atterien in der angegebenen Polrichtung eingelegt sind Die Batteriefachabdeckung wieder einsetzen und die Schraube mit einem Kreuzschlitzschraubenzieher festziehen Die Schraube nicht zu fest anziehen...

Page 6: ...special para pilas Evitar cortocircuitos en los polos de las pilas No intentar cargar pilas no recargables Utilizar nicamente pilas del tipo recomendado en las instrucciones o equivalente Recargar las...

Page 7: ...ore del jet per attivare i suoni del motore e le luci E Pulsar el bot n de la parte de arriba del avi n para activar las luces y sonidos K Tryk p knappen verst p flyet for at f motorlyde og lys frem P...

Page 8: ...figurine l aide du crochet de secours pour mettre des sons et des lumi res Remarque Il y a un interrupteur de sons sur le crochet de secours G TO THE RESCUE F LA RESCOUSSE D AUF ZUM RETTUNGSEINSATZ N...

Page 9: ...hter h ren m chtest Hebe die Figur mit dem Rettungshaken hoch um Ger usch und Lichter zu h ren Hinweis Am Rettungshaken befindet sich ein Ger usch Schalter N Bevestig de reddingsset op de rug van de f...

Page 10: ...dompelen Dit speelgoed heeft geen onderdelen die onderhoud vergen Dit speelgoed niet uit elkaar halen I Se il suono o le luci dovessero affievolirsi o interrompersi far sostituire le pile da un adulto...

Page 11: ...ttel Espa a S A Aribau 200 08036 BARCELONA N I F A08 842809 SCANDINAVIA Mattel Scandinavia A S Ringager 4C 2 sal DK 2605 Br ndby PORTUGUAL Mattel Portugal Lda Av da Rep blica No 90 96 1 Frac o 5 1600...

Page 12: ...Fisher Price Inc une filiale de Mattel Inc East Aurora NY 14052 U S A Imprim en Chine 2000 Mattel Inc Tous droits r serv s et d signent des marques d pos es de Mattel Inc aux U 77473 0728 e ICES 003 T...

Reviews: