background image

©1997 Fisher-Price, Inc., a subsidiary of Mattel, Inc., East Aurora, New York 14052

74694  1  74694-0728

4

®

E

Instrucciones

Número de referencia: 74694

K

Instruktioner

Modelnummer 74694

P

Instruções

Artigo Número 74694

s

Anvisningar

Modellnummer 74694

R

√‰ËÁ›Â˜

∞ÚÈıÌfi˜ ¶ÚÔ˚fiÓÙÔ˜ 74694

E

Recomendamos guardar estas instrucciones para futura referencia.

Requiere montaje por parte de un adulto.

No se necesitan herramientas para el montaje.

K

Gem disse instruktioner til senere brug.

Samles med hjælp fra voksne.

Samles uden brug af værktøj.

P

Sugerimos que conserve estas instruções para futura consulta.

A montagem deve ser feita por um adulto.

Não requer ferramentas.

s

Spara de här anvisningarna för framtida användning.

Kräver vuxenhjälp vid montering.
Monteringen kräver inga verktyg.

R

¶·Ú·Î·Ïԇ̠ÎÚ·Ù‹ÛÙ ·˘Ù¤˜ ÙȘ Ô‰ËÁ›Â˜ ÁÈ· ÌÂÏÏÔÓÙÈ΋ ¯Ú‹ÛË.

∞·ÈÙÂ›Ù·È Û˘Ó·ÚÌÔÏfiÁËÛË ·fi ÂÓ‹ÏÈΘ.

¢ÂÓ ··ÈÙÔ‡ÓÙ·È ÂÚÁ·Ï›· ÁÈ· ÙË Û˘Ó·ÚÌÔÏfiÁËÛË.

Summary of Contents for 74694

Page 1: ...our pouvoir vous y référer en cas de besoin À assembler par un adulte Aucun outil n est nécessaire pour l assemblage D Bitte für mögliche Rückfragen aufbewahren Zusammenbau durch einen Erwachsenen erforderlich Für den Zusammenbau ist kein Werkzeug erforderlich N Bewaar deze gebruiksaanwijzing Kan later nog van pas komen Moet door volwassene in elkaar worden gezet Geen gereedschap nodig I Conservat...

Page 2: ... op de markeringen onderop de boomtoppen De boomtoppen zijn gemerkt met A B of C Zet de gaten aan de onderkant van boomtop A over de pennetjes aan de uiteinden van de takken boven de boom fortmuur Zorg ervoor dat het pennetje op boomtop A het dichtst bij de grote stam zit Druk boomtop A stevig op de pennetjes zie uitvergroting Zet de gaten aan de onderkant van boomtop B over de pennetjes aan de ui...

Page 3: ...l entrata come indicato in figura Utilizzando lo stesso sistema di aggancio incastrate i pannelli della staccionata su ambedue i lati dell entrata Continuate ad agganciare i pannelli della staccionata e i paletti restanti come preferite G Center Post F Poteau central D Mittlerer Mauerpfosten N Middelste paaltje I Paletto Centrale G Side Clamp F Pince de côté D Mauerzwinge N Zijklem I Morsetto Late...

Page 4: ...re montaje por parte de un adulto No se necesitan herramientas para el montaje K Gem disse instruktioner til senere brug Samles med hjælp fra voksne Samles uden brug af værktøj P Sugerimos que conserve estas instruções para futura consulta A montagem deve ser feita por um adulto Não requer ferramentas s Spara de här anvisningarna för framtida användning Kräver vuxenhjälp vid montering Monteringen ...

Page 5: ...og på pløkken på trætop A Tryk hårdt for at fastgøre trætop C ordentligt til pløkken på grenen Se det indsatte billede Anbring pløkkene i bunden af stammen i hullerne i soklen Tryk hårdt for at fastgøre pløkkene ordentligt til soklen P Localizar as marcações no interior de cada copa As copas estão assinaladas com A B e C Encaixar os orifícios situados debaixo da copa A nas linguetas das extremidad...

Page 6: ...re de øvrige stakitdele og stolper som du har lyst til P Encaixar o gancho da porta no centro do poste da entrada Depois encaixar os paineis da cerca de ambos os lados da entrada Continuar a encaixar os restantes grampos aos postes como quiser s Knäpp fast grindklämman över grindposten i mitten Sätt fast staketdelarna med hjälp av samma post klämmasystem Fortsätt och kläm fast återstående staketkl...

Reviews: