G
Battery Replacement
F
Remplacement des piles
D
Ersetzen der Batterien
N
Het vervangen van de batterijen
I
Sostituzione delle Pile
E
Sustitución de las pilas
K
Udskiftning af batterier
P
Para Substituir as Pilhas
T
Paristojen vaihtaminen
M
Skifting av batterier
s
Batteribyte
R
∆ÔÔı¤ÙËÛË ª·Ù·ÚÈÒÓ
G
For best performance, we recommend replacing the batteries that
came with this toy with three new alkaline batteries.
F
Pour de meilleurs résultats, il est recommandé de remplacer les
piles fournies avec ce jouet par trois piles alcalines neuves.
D
Für optimale Leistung und längere Lebensdauer empfehlen wir,
die Batterien, die diesem Produkt beigefügt sind, nach dem Kauf
mit drei neuen Alkali-Batterien zu ersetzen.
N
Voor de beste prestaties adviseren wij de batterijen die bij
dit speelgoed zijn geleverd, te vervangen door drie nieuwe
alkalinebatterijen.
I
Per risultati ottimali è consigliabile sostituire le pile fornite con
il giocattolo con tre pile alcaline nuove.
E
Para un mejor funcionamiento del juguete, recomendamos susti-
tuir las pilas que incorpora el mismo por 3 nuevas pilas alcalinas.
K
Det bedste resultat opnås ved at udskifte de batterier, der følger
med legetøjet, med tre nye alkaliske batterier.
P
Para um melhor funcionamento do brinquedo, substituir as pilhas
que vêm com o brinquedo por 3 pilhas alcalinas novas.
T
Suosittelemme lelun mukana toimitettujen paristojen vaihtamista
kolmeen uuteen alkaaliparistoon.
M
For best resultat anbefales medfølgende batterier erstattet med
tre nye alkaliske batterier.
s
För att leksaken skall fungera optimalt föreslår vi att du byter
ut de batterier som medföljde leksaken mot tre nya alkaliska
batterier.
R
°È· ηχÙÂÚË ·fi‰ÔÛË, ÚÔÙ›ÓÔ˘Ì ӷ ·ÓÙÈηٷÛÙ‹ÛÂÙ ÙȘ
̷ٷڛ˜ Ô˘ ÂÚÈÏ·Ì‚¿ÓÔÓÙ·È Ì ÙÚÂȘ ηÈÓÔ‡ÚÁȘ ·ÏηÏÈΤ˜.
G
Battery
Compartment
F
Compartiment
des piles
D
Batteriefach
N
Batterijhouder
I
Scomparto Pile
E
Compartimento
de las pilas
K
Batterirum
P
Compartimento
de Pilhas
T
Paristotila
M
Batterirom
s
Batterifack
R
£‹ÎË ª·Ù·ÚÈÒÓ
G
Battery Compartment Door
F
Couvercle du compartiment des piles
D
Batteriefachabdeckung
N
Batterijklepje
I
Sportello Scomparto Pile
E
Tapa del compartimento de las pilas
K
Låge til batterirum
P
Tampa do Compartimento de Pilhas
T
Paristotilan kansi
M
Batteriromdeksel
s
Lucka till batterifacket
R
¶ÔÚÙ¿ÎÈ £‹Î˘ ª·Ù·ÚÈÒÓ
G
• Locate the battery compartment on the bottom of the toy.
• Loosen the screw in the battery compartment door with a Phillips
screwdriver. (The screw will remain in the door.)
• Lift to remove the battery compartment door.
• Insert three “AA” (LR6) alkaline batteries as indicated inside the
battery compartment.
Hint: We recommend using alkaline batteries for longer
battery life.
• Replace the battery compartment door and tighten the screw with
a Phillips screwdriver. Do not over-tighten.
• When sounds from this toy become faint or stop working, it’s time for
an adult to replace the batteries!
F
• Repérer le compartiment des piles sous le jouet.
• Desserrer la vis du couvercle avec un tournevis cruciforme.
(La vis reste dans le couvercle.)
• Soulever le couvercle pour le retirer.
• Insérer trois piles alcalines LR6 (AA) comme indiqué à l’intérieur du
compartiment.
Conseil : il est recommandé d’utiliser des piles alcalines car elles
durent plus longtemps.
• Replacer le couvercle et serrer la vis avec un tournevis cruciforme.
Ne pas trop serrer.
• Lorsque les sons du jouet s’affaiblissent ou cessent, il est temps
pour un adulte de remplacer les piles.
3
G
Shown Actual Size
F
Taille réelle
D
In Originalgröße abgebildet
N
Op ware grootte
I
Dimensione Reale
E
Mostrada a tamaño real
“AA” (LR6)
1.5V x 3
K
Vist i naturlig størrelse
P
Mostrado em Tamanho Real
T
Tuote luonnollisessa koossaan
M
Virkelig størrelse
s
Verklig storlek
R
º˘ÛÈÎfi ª¤ÁÂıÔ˜