
G
For best performance, we recommend replacing the batteries that
came with this toy with three, new alkaline “AA” (LR6) batteries.
F
Pour de meilleures performances, il est recommandé de
remplacer les piles fournies avec le jouet par 3 piles alcalines
LR6 (AA) neuves.
D
Für optimale Leistung empfehlen wir, die Batterien, die in
diesem Produkt enthalten sind, nach dem Kauf durch drei neue
Alkali-Mignonzellen AA (LR6) zu ersetzen.
N
Voor de beste prestaties adviseren wij om de batterijen die bij
dit speelgoed zijn geleverd, te vervangen door drie nieuwe
“AA” (LR6) alkalinebatterijen.
I
Per risultati ottimali è consigliabile sostituire le pile fornite con
il giocattolo con tre pile alcaline nuove formato stilo (LR6).
E
Para un rendimiento óptimo, se recomienda sustituir las
pilas incluidas con este juguete por tres nuevas pilas
alcalinas “AA” (LR6).
K
Vi anbefaler, at de batterier, der følger med legetøjet, udskiftes
med tre nye “AA”-alkalibatterier (LR6), så legetøjet fungerer
bedst muligt.
P
Para um melhor funcionamento do brinquedo, recomendamos que
as pilhas sejam substituídas, quando gastas, por 3 pilhas alcalinas
novas “AA” (LR6).
T
Suosittelemme lelun mukana toimitettujen paristojen vaihtamista
kolmeen uuteen AA-kokoiseen (LR6) alkaliparistoon.
M
For best ytelse anbefales medfølgende batterier erstattet med
tre nye alkaliske “AA” (LR6) batterier.
s
För att leksaken skall fungera optimalt föreslår vi att du byter
ut de batterier som medföljde leksaken mot tre nya alkaliska
AA-batterier (LR6).
R
°È· ηχÙÂÚË ·fi‰ÔÛË, Û˘ÓÈÛÙԇ̠ӷ ·ÓÙÈηٷÛÙ‹ÛÂÙ ÙȘ
̷ٷڛ˜ Ô˘ ÂÚÈÏ·Ì‚¿ÓÔÓÙ·È ÛÙÔ ·È¯Ó›‰È Ì ÙÚ›˜, ηÈÓÔ‡ÚȘ
·ÏηÏÈΤ˜ ̷ٷڛ˜ ÌÂÁ¤ıÔ˘˜ “AA” (LR6).
G
Battery Relacement
F
Remplacement des piles
D
Auswechseln der Batterien
N
Het vervangen van de batterijen
I
Sostituzione delle Pile
E
Sustitución de las pilas
K
Udskiftning af batterier
P
Substituição das Pilhas
T
Paristojen vaihtaminen
M
Skifting av batterier
s
Batteribyte
R
∞ÓÙÈηٿÛÙ·ÛË ª·Ù·ÚÈÒÓ
G
Battery Compartment Door
F
Couvercle du compartiment des piles
D
Batteriefachabdeckung
N
Batterijklepje
I
Sportello Scomparto Pile
E
Tapa del compartimento de pilas
K
Dæksel til batterirum
P
Tampa do Compartimento das Pilhas
T
Paristotilan kansi
M
Batteriromdeksel
s
Lucka till batterifacket
R
¶ÔÚÙ¿ÎÈ £‹Î˘ ª·Ù·ÚÈÒÓ
1.5V x 3
“AA” (LR6)
G
Shown Actual Size
F
Taille réelle
D
In Originalgröße abgebildet
N
Op ware grootte
I
Dimensione Reale
E
Se muestra a tamaño real
K
Vist i naturlig størrelse
P
Mostrado em Tamanho Real
T
Tuote luonnollisessa koossaan
M
Reell størrelse
s
Verklig storlek
R
º˘ÛÈÎfi ª¤ÁÂıÔ˜
2
G
• Locate the battery compartment door on the bottom of the toy.
• Loosen the screws in the battery compartment door with a
Phillips screwdriver.
• Remove the battery compartment door.
• Insert three “AA” (LR6)
alkaline
batteries, as indicated inside
the battery compartment.
Hint:
We recommend using
alkaline
batteries for longer life.
• Close the battery compartment door and tighten the screws
with a Phillips screwdriver. Do not over-tighten.
• When sounds or lights from this toy become faint or stop,
it’s time for an adult to change the batteries!
F
• Repérer le couvercle du compartiment des piles situé à
l’arrière du jouet.
• Dévisser le couvercle du compartiment des piles à l’aide d’un
tournevis cruciforme.
• Enlever le couvercle.
• Insérer 3 piles
alcalines
LR6 (AA) comme indiqué à l’intérieur
du compartiment des piles.
Conseil:
Il est recommandé d’utiliser des piles
alcalines
pour
une plus longue durée de vie.
• Revisser le couvercle du compartiment des piles à l’aide d’un
tournevis cruciforme. Ne pas trop serrer.
• Lorsque les sons et les lumières du jouet faiblissent ou cessent
complètement de fonctionner, un adulte doit changer les piles.