background image

22

23

RUSSKI

j

RUSSKI

j

КОМБИНАцИЯ 2:

55%  вpемени  для  микpоволн,  45%  вpемени  для  гpиля.  Возможности  пpименения:  для  пудинга, 

омлетов, жаpеного каpтофеля или птицы. 
Пpимеp: Вы хотите установить вpемя на 12мин. пpи KOМБ2.
1.  Переведите МноГоФУнКЦИонАЛьнУЮ ручку в положение КоМБИ.

2.  Поверните ручку МЕнЮ/ВРЕМЯ/ВЕС, когда на экране отображается CO-1. 

3.  нажмите СтАРт/БЫСтРЫЙ СтАРт один раз, когда на экране отображается CO-2. 

4.  Поверните ручку МЕнЮ/ВРЕМЯ/ВЕС по часовой стрелке, чтобы установить время приготовления.

5.  Для запуска нажмите СтАРт/БЫСтРЫЙ СтАРт.

МЕРы БЕЗОПАСНОСТИ ДЛЯ ДЕТЕй

Чтобы активиpовать эту функцию, нажмите кнопку „STOP/CANCEL“ и деpжите ее нажатой 3 секунды, 

пока не услышите звуковой сигнал и не увидите на дисплее показание „LOCK“.

Для деактивации этой функции нажмите и удеpживайте 3 секунды кнопку „STOP/CANCEL“ пока не 

услышите звуковой сигнал и пока не пpопадет показание „LOCK“.

 

АВТОМАТИЧЕСКОЕ ПРИгОТОВЛЕНИЕ 

Для  продуктов  и  для  следующего  режима  приготовления  не  требуется  программировать 

продолжительность  и  мощность  приготовления.  необходимо  указать  тип  продуктов,  а  также 

их  вес.  Для  этого  поверните  ручку  МЕнЮ/ВРЕМЯ/ВЕС  против  часовой  стрелки  один  раз,  затем 

поворачивайте  для  выбора  необходимого  пункта  меню,  после  этого  нажмите  СтАРт/БЫСтРЫЙ 

СтАРт один раз, поверните ручку МЕнЮ/ВРЕМЯ/ВЕС для выбора веса или количества продуктов. 

Печь начнет приготовление после отпускания кнопки СтАРт/БЫСтРЫЙ СтАРт.

Для равномерного приготовления может потребоваться перевернуть продукты в процессе.
Пример: приготовление картофеля, 2шт.
1.  Поверните ручку МЕнЮ/ВРЕМЯ/ВЕС против часовой стрелки один раз и поворачивайте ее, пока 

на экране не отобразится A-6.

2.  нажмите СтАРт/БЫСтРЫЙ СтАРт один раз. 

3.  Поверните ручку МЕнЮ/ВРЕМЯ/ВЕС для выбора количества картофеля в размере 2шт. 

4.  Для запуска нажмите СтАРт/БЫСтРЫЙ СтАРт.
МЕНю РЕжИМА АВТОМАТИЧЕСКОгО ПРИгОТОВЛЕНИЯ

Код 

Продукт/Режим приготовления 

A-1  

ПоПКоРн (99г)  

A-2  

СВЕЖИЕ оВоЩИ (г) 

A-3  

ПИЦЦА (г) 

A-4  

КУРИЦА нА ГРИЛЕ (г) 

A-5  

КоФЕ (200 мл/чашка) 

A-6  

КАРтоФЕЛь (по 230г шт.) 

A-7  

РАЗоГРЕВ (г) 

A-8  

МЯСо нА ГРИЛЕ (г) 

1.  Результат автоматического приготовления зависит от таких факторов, как скачки напряжения, 

форма и размер продуктов, личные предпочтения степени готовности продуктов, а также способ 

размещения продуктов в печи. Если полученный результат не соответствует вашим ожиданиям, 

настройте время приготовления соответствующим образом.

2.  Во время приготовления курицы или мяса на гриле система приостановит работу и прозвучит 

звуковой сигнал, напоминающий о необходимости перевернуть продукты. После переворачивания 

продуктов  закройте  дверцу  и  нажмите  СтАРт/БЫСтРЫЙ  СтАРт,  чтобы  возобновить  процесс 

приготовления. 

УхОД И ЧИСТКА

1.  Пеpед чисткой выдеpните шнуp питания из сети.

2.   Пpибоp всегда должен быть чистым. Бpызги, попавшие на стенки камеpы, удаляются влажной 

тpяпкой,  а  в  случае  сильного  загpязнения  –  слабым  моющим  сpедством.  не  pекомендуется 

использование pаспылителей, так как они могут оставлять пятна.

3.   Внешние повеpхности следует вытиpать влажной тpяпкой. Во избежание поломок не допускайте 

попадание воды в вентиляционные отвеpстия пpибоpа.

4.   Вытиpайте  влажной  тpяпкой  окошко  обзоpа  с  двух  стоpон  и  удаляйте  остатки  пpодуктов  со 

стекла.

5.   Следите,  чтоб  панель  упpавления  оставалась  сухой.  Ее  следует  пpотиpать  мягкой,  слегка 

влажной тpяпкой. на вpемя чистки панели упpавления двеpцу следует оставлять откpытой, во 

избежание случайного включения печи.

ФУНКцИЯ ПРЕДВАРИТЕЛьНОй НАСТРОйКИ

Данная функция позволяет печи запускать установленную программу приготовления в назначенное 

время автоматически. 

Предположим, время настроено на 8:00 (утра), а вы хотите выполнить приготовление пищи в течение 

20 минут на мощности в 80% в 11:30.
1.  Переведите МноГоФУнКЦИонАЛьнУЮ ручку в положение СРЕДнЕ-СИЛьнЫЙ. 

2.  Поверните ручку МЕнЮ/ВРЕМЯ/ВЕС в положение 20:00. 

3.  Переведите МноГоФУнКЦИонАЛьнУЮ ручку в положение ПРЕДУСтАноВКА. 

4.  Поверните ручку МЕнЮ/ВРЕМЯ/ВЕС в положение 11:00.

5.  Для подтверждения настройки часов нажмите СтАРт/БЫСтРЫЙ СтАРт. 

6.  Поверните ручку МЕнЮ/ВРЕМЯ/ВЕС в положение 11:30. 

7.  Для подтверждения нажмите СтАРт/БЫСтРЫЙ СтАРт. 

Примечание.  Индикатор  функции  предварительной  установки  будет  мигать  до  достижения 

установленного времени, после чего приготовление начнется автоматически. 

Быстрый  старт,  дезодорирование,  автоматическое  размораживание  и  функции  автоматического 

приготовления не могут использоваться с функцией предварительной установки. 

МНОгОЭТАПНОЕ ПРИгОТОВЛЕНИЕ

Печь можно запрограммировать на 3 автоматических последовательности приготовления.

Предположим, вы хотите установить следующую программу приготовления.
  Приготовление с помощью микроволн

  (на высокой мощности в течение 10 минут)

             

  Приготовление на гриле

  (в течение 8 минут)

             

  Приготовление с помощью микроволн

  (на средней мощности в течение 5 минут)
1.  Переведите МноГоФУнКЦИонАЛьнУЮ ручку в положение ВЫСоКИЙ. 

2.  Поверните ручку МЕнЮ/ВРЕМЯ/ВЕС в положение 10:00.

3.  нажмите кнопку ПАМЯть один раз.

4.  Переведите МноГоФУнКЦИонАЛьнУЮ ручку в положение ГРИЛь. 

5.  Поверните ручку МЕнЮ/ВРЕМЯ/ВЕС, чтобы установить время 8:00.

6.  нажмите кнопку ПАМЯть один раз.

7.  Переведите МноГоФУнКЦИонАЛьнУЮ ручку в положение СРЕДнИЙ. 

8.  Поверните ручку МЕнЮ/ВРЕМЯ/ВЕС в положение 5:00.

9.  Для запуска нажмите СтАРт/БЫСтРЫЙ СтАРт один раз. 
Примечание:

При настройке на дисплее будут отображаться 1S, 2S, 3S для обозначения выбранного этапа. 

Быстрый  старт,  автоматическое  размораживание,  дезодорирование  и  функции  автоматического 

приготовления не могут использоваться с программой многоэтапного приготовления. 

ФУНКцИЯ ДЕЗОДОРИРОВАНИЯ

1.  Переведите МноГоФУнКЦИонАЛьнУЮ ручку в положение DEODORIZE. 

2.  Поверните ручку МЕнЮ/ВРЕМЯ/ВЕС по часовой стрелке, когда время по умолчанию настроено 

на 5:00 и индикатор дезодорирования отображается на экране.

3.  Для запуска нажмите СтАРт/БЫСтРЫЙ СтАРт.

Комбинированное приготовление

Максимальное время приготовления в комбинациях 1 и 2 составляет 95 минут. 

КОМБИНАцИЯ 1:

30%  вpемени  для  микpоволн,  70%  вpемени  для  гpиля.  Возможности  пpименения:  для  pыбы, 

каpтофеля и паниpованных блюд.
Пpимеp: Вы хотите установить вpемя на 25мин. пpи KOМБ1.
1.  Переведите МноГоФУнКЦИонАЛьнУЮ ручку в положение КоМБИ.

2.  Поверните ручку МЕнЮ/ВРЕМЯ/ВЕС, когда на экране отображается CO-1. 

3.  Поверните ручку МЕнЮ/ВРЕМЯ/ВЕС по часовой стрелке, чтобы установить время приготовления. 

4.  Для запуска нажмите СтАРт/БЫСтРЫЙ СтАРт.

Summary of Contents for FA-5002-3

Page 1: ...7 95 Microwave Oven INSTRUCTION MANUAL MIKROWELLENHERD BENUTZERHANDBUCH MIKROVOLNOVA PEH INSTRUKCI PO QKSPLUATACII KUCHENKA MIKROFALOWA INSTRUKCJA OBS UGI MIKROTALASNA PE NICA UPUTSTVO ZA UPOTREBU Mik...

Page 2: ...a Clean door and sealing surface of the oven b Reorient the receiving antenna of radio or television c Relocate the microwave oven with respect to the receiver d Move the microwave oven away from the...

Page 3: ...it has been repaired by a competent person 28 The instructions shall state that appliances are not intended to be operated by means of an external timer or separate remote control system 29 The micro...

Page 4: ...the MENU TIME WEIGHT knob to 5 00 9 Press START QUICK START once to start Note When setting the display will show 1S 2S 3S to indicate which stage you are setting Quick start auto defrost deodorize a...

Page 5: ...ve energy will not flow into the oven IF NONE OF THE ABOVE RECTIFY THE SITUATION THEN CONTACT A QUALIFIED TECHNICIAN DO NOT TRY TO ADJUST OR REPAIR THE OVEN YOURSELF Environment friendly disposal You...

Page 6: ...r te Industriell Wissenschaftlich und Medizinisch die Hochfre quenzspannungen f r die eigene Funktionsf higkeit generieren und oder in Form elektromagnetischer Strahlung f r die Bearbeitung von Materi...

Page 7: ...3 Drehen Sie den MEN ZEIT GEWICHT Drehknopf zum Einstellen der Stunden auf 8 4 Dr cken Sie START SCHNELLSTART zur Best tigung 5 Drehen Sie den MEN ZEIT GEWICHT Drehknopf zum Einstellen der Minuten auf...

Page 8: ...alb des Ger tes ansammelt so wischen Sie ihn mit einem weichen feuchten Tuch weg Dieser Dampf kann entstehen und ist durchaus normal wenn die Luftfeuch tigkeit hoch ist 7 Es ist gelegentlich notwendig...

Page 9: ...t nicht mit Ihrem Haushaltsm ll sondern bei den ffentlichen speziell daf r vorgesehenen Entsorgungsstellen 13 Bei Erstgebrauch des Mikrowellenofens mit Grillfunktion kann es zu einer leichten Rauch un...

Page 10: ...p p p p p 3 p 4 p p p p p p p p p p p 5 6 p p p a p p p p b p p p c p p p p p p d p p p 7 p p p p p p 8 p p p p p 9 p p p p 10 11 p p p p p p 12 p p p p p 13 p p p p p 14 p p p 15 p p p p p p 16 ISM 2...

Page 11: ...p p p p p p p p p p p p p p p p p p p 2 1 2 3 4 5 6 russkij 12 12 24 24 8 30 1 2 12 24 12 3 8 4 5 30 6 95 5 60 1 LOW 20 M LOW Razmorozka 40 MEDIUM 60 HIGH 80 MAX Maksimal nyj 100 2 5 00 3 START QUICK...

Page 12: ...LOCK 2 1 A 6 2 3 2 4 A 1 99 A 2 A 3 A 4 A 5 200 A 6 230 A 7 A 8 1 2 1 p p p 2 p p p p p p p p p 3 p p p p p p 4 p p p p p 5 p p p p p p p p 8 00 20 80 11 30 1 2 20 00 3 4 11 00 5 6 11 30 7 3 10 8 5 1...

Page 13: ...2450MHz Wymiary zewn trzne 262mm W x 452mm S x 356mm G Wymiary wewn trzne 198mm W x 315mm S x 297mm G Pojemno 20 litr w System pracy talerz obrotowy Ci ar ok 11 3kg POD CZANIE URZ DZENIA 1 Przed pod...

Page 14: ...oparze podczas karmienia 13 Stosowane w kuchence mikrofalowej przybory kuchenne r wnie mog si nagrzewa od gor cych potraw U ywane w kuchence przedmioty nale y chwyta tylko przez ciereczk 14 Nale y sko...

Page 15: ...MENU CZAS CI AR wy wietlacz wy wietli Hr 12 zegar znajduje si w cyklu 12 sto godzinnym nast pnie nacisn raz pokr t o wy wietlacz wy wietli Hr 24 zegar znajduje si w cyklu 24 ro godzinnym NA PRZYK AD Z...

Page 16: ...liwi przypadkowe w czenie urz dzenia 6 Je li w urz dzeniu lub na zewn trz zacznie osiada para to nale y j wytrze mi kk wilgotn szmatk Powstawanie pary jest zjawiskiem zupe nie normalnym w przypadku d...

Page 17: ...8 Utika za struju mora biti lako dostupan kako bi se u slu aju potrebe mogao brzo izvu i 9 Ure aj nemojte da koristite na otvorenom UPUTSTVA ZA UZEMLJENJE Ure aj mora biti uzemljen Pe nica je opremlj...

Page 18: ...varnice Oprema klase B je oprema koja se mo e koristiti u doma instvu i ustanovama direktno povezanim na elektri nu mre u niskog napona koja snabdeva zgrade koje se koriste za doma instva 17 Ovaj ure...

Page 19: ...podesili cifru koja ozna ava minute na 30 6 Pritisnite dugme PO ETAK BRZI PO ETAK da potvrdite MIKROTALASNA OBRADA Ako elite da za obradu koristite samo mikrotalase okrenite vi enamensko rotaciono dug...

Page 20: ...10 Ako je potrebno promeniti osvetljenje molimo Vas da se obratite se ovla enom servisu 11 Pre nica treba redovno da se isti a svi ostaci hrane uklanjaju Ukoliko pe nicu ne odr avate istom moglo bi d...

Page 21: ...s darbiniekiem TEHNISKIE DATI Jaudas pat ri 230V 50Hz max 1200W 700W mikrovi i 900W grills Darb bas jauda 700W Darb bas frekvence 2450 MHz r jie gabar ti 262mm A x 452mm P x 356mm G Kr sns iek puses g...

Page 22: ...ta t diem cilv kiem tai sk b rniem kam ir pazemin tas fizisk s sensor s vai pr ta sp jas k ar pieredzes vai zin anu tr kums iz emot gad jumus kad vi us pieskata vai par ier ces lieto anu instru cilv...

Page 23: ...eizi nospiediet ATMI AS pogu 7 Pagrieziet DAUDZFUNKCION LO pogu poz cij VID jaudas l menis 8 Pagrieziet pogu IZV LNE LAIKS SVARS l dz 5 00 9 Vienu reizi nospiediet pogu STARTS TRAIS STARTS lai s ktu d...

Page 24: ...n izm ra j su v lmes pan kt noteiktu diena gatav bas pak pi pat no t k j s izvietojat produktus mikrovi u kr sn Ja j s uzskat t ka rezult ts j s neapmierina j s varat atbilsto i regul t gatavo anas la...

Page 25: ...ir tarpiklius b perstatykite radijo imtuvo ar televizoriaus anten c perstatykite krosnel atsi velgdami imtuvo pad t d perstatykite krosnel toliau nuo imtuv e krosnel junkite kit rozet kad krosnel ir i...

Page 26: ...se maistas gali prisvilti S ra e nurodyta kaip teisingai naudoti virtuv s reikmenis Reikmenys ildymas Naudojant Naudojant mikrobangomis kepsnin abu Ugniai atsparus stiklas taip taip taip Ugniai neatsp...

Page 27: ...3 Pasukite ranken l MENIU LAIKAS SVORIS kad pasirinktum te bulvi kiek lyg 2 vienetams 4 Paspauskite PALEIDIMAS GREITAS PALEIDIMAS kad prad tum te 2 Sukite ranken l MENIU LAIKAS SVORIS iki 5 00 3 Paspa...

Page 28: ...KT NEPASITVIRTINA KREIPKIT S GALIOT SERVISO TARNYB JOKIU B DU NEBANDYKITE REMONTUOTI PRIETAISO PATYS Aplinkai saugus i metimas J s galite pad ti saugoti aplink Nepamir kite laikytis vietos reikalavim...

Page 29: ...eaz cl diri pentru uz domestic 17 Acest aparat nu este destinat persoanelor cu capacit i fizice senzoriale sau mentale reduse sau lipsite de experien a i de cunoa terea produsului inclusiv copii n afa...

Page 30: ...niveluri de putere a microundelor i apoi utiliza i butonul MENIU TIMP GREUTATE pentru a seta o durat de preparare dorit Durata cea mai lung de preparare este de 95 de minute De exemplu s presupunem c...

Page 31: ...e nlocuit v rug m s consulta i un furnizor n acest sens 11 Cuptorul trebuie cur at regular i ndep rtat r m i ele de m ncare Dac nu men ine i cuptorul n stare curat acesta poate duce la deteriorarea su...

Page 32: ...uptor ce decupleaz circuitul principal Dac toate acestea par a func iona corect verifica i priza cu un alt aparat C Verifica i dac panoul de comand este programat corect i dac timpul este setat D Veri...

Page 33: ...64 65 1 2 1 2 a b c d e 1 2 3 4 5 6 a b c d 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ISM 2 B 2 ISM B 17 a 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 8 8 37 1 2 3 4...

Page 34: ...7 5 1 2 3 4 5 2 5cm a a a a a a a 2 1 2 3 4 5 6 Hr12 12 Hr24 24 8 30 1 2 r12 12 24 3 8 4 5 30 6 95 5 60 1 LOW 20 M LOW 40 MEDIUM 60 HIGH 80 MAX 100 2 5 00 3 START QUICK START 10 100g 1800g 600g 1 2 3...

Page 35: ...10 00 3 4 5 8 00 6 7 8 5 00 9 1S 2S 3S 1 DEODORIZE 2 5 00 3 1 2 95 1 30 70 1 25 1 2 1 3 4 2 55 45 2 12 1 2 1 3 CO 2 4 5 CHILD LOCK CHILD LOCK CHILD LOCK STOP CANCEL 3 LOCK CHILD LOCK STOP CANCEL 3 LOC...

Page 36: ...70 71 1 1 5 2 6 3 7 8 4 a b c d 230 50 ax 1200 700 900 700 2450M 262 x 452 x 356 198 x 315 x 297 20 11 3 1 2 3 4 5 20 10 5 6 7 8 9 1 2 3 4 5 6 7 8 9 5 10 11 12 13 A 10 B C D...

Page 37: ...72 73 16 2 ISM 2 ISM 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 8 8 37 1 2 3 4 5 1 2 1 2 a b c d e 1 2 3 4 5 6 a b c d 7 8 9 10 11 12 13 14 15...

Page 38: ...4 5 1 2 54 2 1 2 3 4 5 ME 6 END M 12 Hr12 24 Hr24 8 30 1 2 Hr12 Hr24 Hr12 3 8 4 5 30 6 o 95 5 60 1 MEDIUM LOW 20 M LOW 40 MEDIUM 60 HIGH 80 MAX 100 2 5 00 3 START QUICK START 10 100 1800 600 1 2 3 4...

Page 39: ...10 00 3 4 5 8 00 6 7 MEDIUM 8 5 00 9 1S 2S 3S 1 DEODORIZE 2 5 00 3 1 2 95 1 30 70 1 25 1 2 CO 1 3 4 2 55 45 2 12 1 2 CO 1 3 CO 2 4 5 CHILD LOCK CHILD LOCK STOP CANCEL 3 LOCK CHILD LOCK STOP CANCEL 3...

Page 40: ...ement de l appareil 1 Assurez vous que tout l emballage a t retir galement l int rieur 2 V rifiez que l appareil n est pas endommag par exemple une porte d form e des joints endommag s les charni res...

Page 41: ...ment au r seau d alimentation basse tension qui fournit les difi ces utilis s des fi ns domestiques 17 Cet appareil n est pas destin aux personnes enfants inclus ayant des capacit s physiques sensorie...

Page 42: ...Pour cuire uniquement la puissance micro ondes positionnez le bouton MULTIFONCTIONS sur l un des cinq niveaux de puissance micro ondes puis utilisez le bouton MENU TEMPS POIDS pour fixer le temps de c...

Page 43: ...vous avez retir l anneau veillez lorsque vous le replac ce qu il soit correctement positionn 9 Vous pouvez liminer les odeurs de l appareil en pla ant dans celui ci un r cipient profond allant au micr...

Page 44: ...a su correcto funcionamiento el horno debe tener el suficiente flujo de aire Deje 20cm de espacio por encima del horno 10cm en la parte trasera y 5cm en ambos lados No cubra ni bloquee los orificios d...

Page 45: ...intencionalmente y o se usan en forma de radiaci n electromagn tica para el tratamiento de los materiales y equipos de electroerosi n Para los equipos de clase B el equipo es adecuado para su uso en i...

Page 46: ...as 11 30 1 Gire el bot n MULTIFUNCIONAL a M ALTA 2 Gire el bot n MEN TIEMPO PESO a 20 00 3 Gire el bot n MULTIFUNCIONAL a PREFIJADO 4 Gire el bot n MEN TIEMPO PESO a 11 00 5 Pulse el bot n INICIO INIC...

Page 47: ...ces es necesario retirar la bandeja de vidrio para su limpieza Lave la bandeja en agua caliente jabonosa o en el lavavajillas 8 La corona de rodillos y la base del horno deben limpiarse con regularida...

Page 48: ...aceite lubricante Este fen meno desaparecer tras cierto periodo de uso ANTES DE LLAMAR AL SERVICIO T CNICO Si el horno no funciona A Revise que el horno est conectado correctamente Si no es as retire...

Page 49: ...96 97 1 2 1 2 a b c d e 1 2 3 4 5 6 a b c d 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ISM 2 B ISM 2 16 Class B 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 8 36 8 37...

Page 50: ...98 99 5 6 12 24 12 24 8 30 1 12 2 12 24 8 3 4 30 5 6 95 60 5 1 20 LOW 40 M LOW 60 MEDIUM 80 HIGH 100 MAX 5 00 2 3 10 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 2 54 1 2 1 2 3 4 1...

Page 51: ...4 8 00 5 6 7 5 00 8 9 S3 S2 S1 1 5 00 2 3 95 2 1 1 70 30 25 1 1 1 1 2 3 4 2 45 55 12 2 1 1 1 2 2 3 4 5 3 3 1800 100 600 1 2 3 4 95 12 1 2 3 80 20 8 00 11 30 1 20 00 2 3 11 00 4 5 11 30 6 7 10 8 5 1 10...

Page 52: ...102 103 1 N i 1 A 6 2 2 3 4 99 A 1 A 2 A 3 A 4 200 A 5 230 A 6 A 7 A 8 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 5 10 11 12 13 A 10 B C D 2 1 2 3 4 5 6...

Reviews: