Firex COQ6 Owner'S Manual Download Page 12

ADVERTENCIA

Esta unidad no debe usarse en vehículos recreacionales.

Cómo instalar la alarma de CO

Una vez que haya escogido el mehor lugar donde instalar la(s) alarma(s) de CO,
siga los siguientes pasos:

ADVERTENCIA

PELIGRO DE ELECTROCUCIÓN. Desconecte la corriente; para hacerlo, saque
el fusible de la caja principal o abra el interruptor de circuitos, llevándolo a la
posición de desconexión (OFF). 

CUIDADO

Consulte los códigos locales sobre los requisitos específicos de instalación de
su área. 

1. Deslice la placa de montaje que está en la parte poste-

rior de la alarma de CO y levántela de la base. Vea la
Figura 1. 

2. Conecte la nueva pila de 9 V a su conector que está

dentro del compartimiento y cierre la puerta deslizán-
dola hasta que encaje en su sitio. 

La nueva pila de 9 V viene de fábrica al revés dentro del
compartimiento de la pila. Para reemplazarla, use una
pila Eveready 216, 522, 1222 o una equivalente que la
puede comprar en un minorista local.

3. Alinee la placa de montaje con los orificios respectivos

de la caja de empalmes.

4. Haga pasar con suavidad los alambres de la casa a través del orificio central

de la placa de montaje. 

5. Asegure la placa de montaje a la caja de empalmes.

6. Use un conector pequeño de alambres para conectar el alambre blanco de la

alarma de CO con el alambre blanco de la corriente de la casa.

7. Conecte el alambre negro de la alarma de CO con el alambre negro de la cor-

riente de la casa.

8. Solamente en el caso de que vaya a

interconectar las alarmas de CO: 

• Use un alambre trenzado o sólido

que tenga un grosor mínimo No. 18
AWG. Cuando haga la interconex-
ión, la distancia máxima entre dos
alarmas es 457,20 m (1500 pies) si
usa alambres No. 18 AWG o
1219,20 m (4000 pies) si usa alam-
bre No. 14 AWG (resistencia de 20 ohmios en el tramo
de conexión). Vea la Figura 2. 

• Esta alarma de CO puede conectarse hasta con 11 alarmas más de CO de

Firex. NO la conecte a ningún otro tipo o modelo de alarma de CO ni tam-
poco a ningún otro artefacto o dispositivo. 

• Conecte las alarmas de CO a un circuito de CA de un solo ramal. Si el códi-

go local no lo permite, asegúrese de que el alambre de neutro sea común a
todos los circuitos que se usen. 

9. Alinee las lengüetas de la parte posterior de

la base con las ranuras que están en los
costados de la placa de montaje. Deslice la
placa hacia abajo hasta quede asegurada en
su sitio. Vea la Figura 3.

10. Vuelva a conectar la corriente en la caja prin-

cipal de fusibles o en el interruptor de cir-
cuitos. La alarma de CO encenderá intermi-
tentemente el LED (diodo emisor de luz) rojo durante su
ciclo de carga. La luz verde de funcionamiento (POWER)
se mantendrá encendida todo el tiempo que la alarma
de CO esté recibiendo corriente alterna. 

12

!

!

!

FIGURA 2

FIGURA 1

FIGURA 3

BLANCO

AZUL

NEGRO

AZUL

BLANCO

NEGRO

BLANCO

NEGRO

A 120 V DE CA (CON CORRIENTE)

A NEUTRO

110-937  1/11/07  1:23 PM  Page 12

Summary of Contents for COQ6

Page 1: ...e alarm properly This ultimately means greater security and peace of mind for you and your family The Maple Chase Company 2 The Dangers of Carbon Monoxide CO 2 CO Alarm Features 3 Where to Install You...

Page 2: ...y tips to safeguard your family from deadly CO poisoning The following symbols identify the most important safety messages in this manual When you see this symbol be aware that if the message is ignor...

Page 3: ...where household members frequently spend time as well as in the basement See figures 1 2 and 3 for typical CO alarm locations within the home This alarm will only indicate the presence of carbon monox...

Page 4: ...white wire from the CO alarm to white household wire 7 Connect black wire from the CO alarm to the black household wire 8 For interconnecting CO alarms only Use 18 AWG minimum solid or stranded wire W...

Page 5: ...vice Amber colored indicator flashing and alarm horn beeping every thirty seconds indicates unit fault Press and release the Test Reset button If the alarm returns to displaying the fault signal the C...

Page 6: ...If problems are identified during this inspection have the equipment serviced immediately Note any combustion equipment not inspected by the technicians and consult the manufacturers instructions or c...

Page 7: ...of CO and its effect over time Conditions That Can Cause CO Levels to Change The following conditions can result in transient CO situations in the home 1 Excessive spillage or reverse venting of fuel...

Page 8: ...iculty and proof of date of purchase to Maple Chase Company Product Service Department 2820 Thatcher Road Downers Grove IL 60515 United States of America Technical Service 800 779 1719 M F 7 30 5 30 C...

Page 9: ...fin y al cabo significa una mayor seguridad y tranquilidad para usted y su familia The Maple Chase Company 10 El peligro del mon xido de carbono CO 10 Caracter sticas de la alarma de CO 11 D nde insta...

Page 10: ...roteger a su familia del envenenamiento fatal con CO Los s mbolos siguientes identifican los mensajes importantes sobre seguridad que hay en este manual PELIGRO Cuando vea este s mbolo usted debe sabe...

Page 11: ...el s tano Las figuras 1 2 y 3 muestran las ubicaciones t picas de las alarmas dentro de la casa CUIDADO Esta alarma solamente indicar la presencia de mon xido de carbono donde est el sensor Es posible...

Page 12: ...a casa 7 Conecte el alambre negro de la alarma de CO con el alambre negro de la cor riente de la casa 8 Solamente en el caso de que vaya a interconectar las alarmas de CO Use un alambre trenzado o s l...

Page 13: ...a est recibiendo corriente alterna Servicio Si el indicador de color mbar se enciende intermitentemente Problemas con la alarma y la sirena de la alarma suena cada 30 segundos significa que hay un fal...

Page 14: ...os Si durante esta inspecci n se identifican problemas en alguno de ellos haga que les den servicio de inmediato Tome nota de cualquier equipo de com busti n que no haya sido inspeccionado por el t cn...

Page 15: ...niveles de CO Las siguientes situaciones pueden ocasionar cambios transitorios en los niveles de CO en la casa 1 Derrame excesivo o inversi n en la corriente de ventilaci n de artefactos que que men c...

Page 16: ...que hizo la compra original que todas las alar mas de mon xido de carbono est n libres de defectos en el material y la mano de obra bajo condiciones de uso y servicio normales durante un periodo de c...

Reviews: