Finori SH1/016 Assembly Instructions Manual Download Page 7

7

 

 

 

  INSTRUKCJA: 

 

1 > Należy dokładnie przeczytać instrukcję montażu. 
2 > Podać pojedyncze części mebla.

 

3 > 

Złożyć okucia i sprawdzić je.

 

4 > 

Przygotować niezbędne narzędzia. 

5 > Przygotować miejsce do montażu. 
6 > Złożyć mebel.

 

Wskazówki dotyczące pielęgnacji:

 

1 > 

Należy starannie odkurzyć powierzchnię. 

2 > Użyj wilgotnej lekko namydlonej ścierki.

 

 

 

Nie stosuj żadnych środków 

szorujących takich jak puder, wata 

stalowa,  rozpuszczalniki

 

Nie używaj mokrych ścierek, 

jedynie wilgotne!

 

 

 

  

Ö sszeszerelési  Ú tmutató 

 

1 > Olvass át alaposan az összeszerelési útmutatót. 
2 > Keresse ki a bútor egyes darabjait.

 

3 > A bútorveretek összeillesztése és ellenőrzése. 
4 > A szükséges szerszámok előkészítése.

 

5 > Hely szabaddá tétele az összeszereléshez. 
6 > A bútordarab összeszerelése.

 

Á polási tanácsok:

 

1 > Alaposan portalanítsa.

 

2 > A tisztításhoz haszná ljon szappanos vízbe mártott, jól kicsavart nedves 

kendőt.

 

 
 

- A tisztításhoz nem szabad sú roló szert, 

fémszivacsot és oldó szert  használni. 

Nem szabad nagyon vizes kendőt 

használni! 

- Csak nedveset. 

 

Oδηγίες συναρμολόγησης:

 

 

1 > Διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες συναρμολόγησης. 
2 > Ξεχωρίστε τα τεμάχια της συσκευασίας.

 

3 > 

Ελέγξτε τα εξαρτήματα.

 

4 > 

Εφοδιαστείτε με τα κατάλληλα εργαλεία.

 

5 > 

Καθαρίστε την επιφάνεια συναρμολόγησης. 

6 > 

Συναρμολογήστε το έπιπλο.

 

Οδηγίες φροντίδας:

 

 
 

Να ξεσκονιστούν καλά.

 

-

Να χρησιμοποιεί ένα υγρό πανί με σαπουνάδα.

 

Να μην χρησιμοποιούν σκόνες, συρματάκι ή 

δυνατά χημικά που ξύνουν την επιφάνεια. 

Να μην χρησιμοποιεί βρεγμένο πανί! 

Μόνο υγρό.

 

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

POLSKI 

MAGYAR 

Ελληνικά 

HRVATSKA 

Nigdy nie dokręcaj zbyt mocno połączeń. Po pewnym 

czasie użytkowania ponownie dokręcić śruby. Należy 

odpowiednio 

przechowywać instrukcję obsługi: W razie 

braku jednej części, należy skontaktować się ze 

sklepem.

 

A kö té seket nem 

szabad túl erősen meghúzni. A bútor felállítása 

utá n né mi 

idő elteltével hú zza meg újra a csavarokat. Őrizze meg jó l 

az ö sszeszerelé si ú tmutató t: Ha hiá nyozna egy alkatré sz, ú gy 
ennek segítségével tudja a lehető legjobban elmagyarázni az 

ü zletben, hogy mire van szü ksé ge.

 

 

Να μην σφίξτε τις βίδες υπερβολικά. Μετά από κάποιο καιρό 

οι βίδες πρέπει να ξανασφίγγονται. Να φυλάσετε τις οδηγίες 

συναρμολόγησης γιατί σε περίπτωση που λείπει ένα τεμάχιο 

χρειάζονται για την επικοινωνία με τον πωλητή.

 

 

Papier 

dekoracyjny

 

Laminat 

powierzchniowy

 

Lakier 

powierzchniowy

 

Drewno 

lakierowane

 

Tekstylia 

skó rzane

 

Piana mydlana (mydło neutralne)

 

 

 

 

 

 

Woda z domowymi środkami czyszczącymi

 

 

 

 

 

 

Specjalne wskazówki producenta

 

 

 

 

 

 

 

 

Dekorpapír

 

Felü let 

laminált

 

Felü let 

lakkozva

 

Lakkozott 

fa

 

Textil

 

bőr

 

Szappanos víz (semleges szappan)

 

 

 

 

 

 

Víz egy kevés háztartási tisztítószerrel

 

 

 

 

 

 

Specifikus gyártói előírások

 

 

 

 

 

 

 

 

Διακοσμητικό 

χαρτί

 

Επιφάνεια από 

επικολλητά φύλλα

 

Επιφάνεια 

βερνίκι

 

Ξύλινη επιφάνεια

 

με βερνίκι

 

Ύφασμα 

Δέρμα

 

Σαπουνάδα (με ουδέτερο pH)

 

 

 

 

 

 

Νερό με απορρυπαντικό

 

 

 

 

 

 

Ειδικές οδηγίες του παραγωγού

 

 

 

 

 

 

 

Summary of Contents for SH1/016

Page 1: ...licitãm pentru alegerea acestui mobilier Î n ciuda atentiei deosebite acordate la realizarea acestui produs pot apãrea defectiuni la anumite componente sau pot lipsi anumite pãrti Î n aceste conditii vã rugãm notati acest lucru pe carnetul de service incluzând si cantitatea pieselor lipsã Fax 0049 9565 54 28 150 Vã rugãm cititi cu atentie instructiunile de montare deoarece nu ne asumãm nici o rãsp...

Page 2: ...Ulice Endereço Calle Adresa Ulica Utca Οδος ulica улица Улица Ulica PLZ Ort Postcode town Code postal ville PSČ obec Kod i Miasto Código postal Código posta lPoblación Cod postal Irányítószám helységnév Ταχ Κωδικας και ΤΤολη broj pošte mjesto код място Почтовый индекс город Poštna številka kraj Telefon für Rückfragen Phone Téléphone Telefón pre spätné otázky Telefone de contacto Téléfono de contac...

Page 3: ... модела RU Название модели SL Ime modela Dimensions Abmessung in mm Measurements T V H QK L QK R LK L LK R 1 1x 300x300x117 MDF PVC PVC PVC PVC PVC 2 1x 270x270x117 MDF PVC PVC PVC PVC PVC 3 1x 240x240x117 MDF PVC PVC PVC PVC PVC 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 T V H LK LK LK LK 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 SH1 016 ...

Page 4: ... FR Modèle SK Názov modelu CZ Název modelu PT Nome do modelo ES Modelo RO Denumire model PL Nazwa modeler HU Modell név EL Ονομασια μονΤελου HR Naziv modela BG Име на модела RU Название модели SL Ime modela A B SH1 016 ...

Page 5: ...vte prachu 2 Nepoužívajte vlhkú handru s mydlovým roztokom dekoračný papier laminátový povrch lakovaný povrch lakované drevo textil koža Mydlový lúh neutrálne mydlo voda s čističom do domácnosti špecifické pokyny výrobcu Nepoužívajte žiadne prostriedky na drhnutie ako prášok oceľovú vlnu rozpúšťadlo Nepoužívajte mokrú handru Len vlhkú EAU AVEC NETTOYANT MENAGER NEHMEN SIE BITTE MIT DEM HERSTELLER ...

Page 6: ...ă umedă cu soluţie de săpun Nu folosiţi produse abrazive precum praf lână metalică solvenţi Nu folosiţi cârpă udă Doar una umedă ČESKÝ PORTUGUÊ S ESPAÑ OL ROMÂ N Spoje nikdy příliš silně neutahujte Šrouby po nějaké době používaní znovu dotáhněte Návod na montáž dobře uschovejte Chybí li nějaká část je pro Vás nejlepší komunikovat přímo s prodejcem Nu strângeţi prea tare şuruburile După un anumit i...

Page 7: ...Να χρησιμοποιεί ένα υγρό πανί με σαπουνάδα Να μην χρησιμοποιούν σκόνες συρματάκι ή δυνατά χημικά που ξύνουν την επιφάνεια Να μην χρησιμοποιεί βρεγμένο πανί Μόνο υγρό POLSKI MAGYAR Ελληνικά HRVATSKA Nigdy nie dokręcaj zbyt mocno połączeń Po pewnym czasie użytkowania ponownie dokręcić śruby Należy odpowiednio przechowywać instrukcję obsługi W razie braku jednej części należy skontaktować się ze skle...

Page 8: ...jujte prah Uporabljajte vlažno krpo z milnico Ne uporabljajte sredstev za čiščenje kot so sredstva v prahu jeklena volna razredčila Ne uporabljajte mokrekrpe Uporabljajte le vlažnokrpo Български Pусский SLOVENSKI Не затягайте много силно връзките След известно време отново затегнете здраво винтовете Пазете инструкцията за монтаж Ако липсва някоя част обърнете се към магазина Никогда не затягивайте...

Reviews: