FINOHIT FH3253 User Information Download Page 5

 

 

GmbH

h

Mangelsfeld 18

h

D-97708 Bad Bocklet

h

 

 

 

11063051 

  Tel.+49 97 08 90 94 20

h

Fax +49 97 08 90 94 21

h

[email protected]

h

www.fino.com

 

 

 

Français

 

 

Mode d’emploi 

 

  Chalumeau à gaz 

FH3253 

1.  DOMAINE D’APPLICATION 
Chalumeau à gaz pour travaux thermiques en laboratoire. Pour braser et chauffer les 
métaux ainsi que pour modeler et lisser la cire. 

2.  CONSIGNES DE SÉCURITÉ 
Tenir le visage, les mains et tout matériau inflammable éloignés de la flamme du 
chalumeau lors de l'allumage et de l'utilisation. Tenir le chalumeau hors de la portée des 
enfants. Ne pas plonger les pièces chaudes du chalumeau dans l'eau. Le chalumeau doit 
refroidir de manière naturelle. Utiliser le butane indiqué et recommandé par le fabricant. 
Ne pas utiliser de propane ou d'autres types de gaz ou de liquides combustibles. 
Conserver le gaz et le chalumeau à une température inférieure à 40 °C. 

3.  MISE EN OEUVRE 
3.1 Allumage 
Veiller à ce que la pointe d'allumage se trouve directement à 1 cm environ de la vanne de 
sortie du gaz. Tourner le bouton de régulation d'air jusqu'à ce que l'on puisse entendre le 
gaz s'échapper. Appuyer sur le bouton d'allumage pour allumer le chalumeau. Pour 
éteindre le chalumeau, tourner le bouton de régulation d'air dans le sens des aiguilles 
d'une montre. 

3.2 Réglage de la flamme 
Tourner le bouton de régulation d'air dans le sens des aiguilles d'une montre pour réduire 
le débit de gaz. La puissance de la flamme du chalumeau est ainsi réduite. Tourner le 
bouton de régulation d'air dans le sens contraire des aiguilles d'une montre pour 
augmenter la flamme du chalumeau. 

3.3 Remplissage du réservoir de gaz 
Arrêter le chalumeau et s'assurer que la flamme est éteinte. Attendre que le chalumeau 
soit entièrement refroidi avant de le remplir de gaz. Tenir le chalumeau en position 
verticale. Insérer l'embout de la cartouche de butane dans la valve de remplissage du 
chalumeau. Arrêter de remplir le chalumeau dès que le gaz en excès sort du réservoir. 
 
Une fois le réservoir de gaz rempli, attendre quelques minutes avant d'allumer le 
chalumeau afin que le gaz puisse se stabiliser. 

3.4 Application spéciale conforme 
La puissance maximale générale de la flamme a été déterminée par le fabricant. La 
puissance de la flamme peut en outre être modifiée en réglant la vanne de réglage 
spéciale à l'aide d'un petit tournevis. 

 

4.  STOCKAGE 
Conserver à l'écart de toute flamme ou source d'étincelles - Ne pas fumer. 
Conserver les récipients bien fermés dans un endroit frais bien ventilé. 

5.  CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 
Dimensions: 

77 x 89 x 108 mm 

Température maximale: 

1 300 °C 

Temps de combustion: 

60 min. 

Poids: 

210 g 

6.  CONDITIONNEMENT 

FINOHIT chalumeau à gaz   

1 pièce sans gaz  

FH3253

 

7.  PRESTATION DE GARANTIE 
Nos recommandations d’application technique reposent sur nos propres expériences et nos 
essais, elles sont uniquement à titre indicatif. Il incombe à l’utilisateur compétent d’examiner les 
produits que nous livrons en vue de leur aptitude aux procédés et buts poursuivis. Nos produits 
sont continuellement perfectionnés. C’est pourquoi nous nous réservons le droit d’en modifier la 
construction et la composition. Nous vous garantissons, naturellement, la qualité irréprochable 
de nos produits. 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Summary of Contents for FH3253

Page 1: ...r entgegengesetzten Uhrzeigerrichtung erreichen Sie eine Brennerflamme 3 3 Nachf llen des Gastankes Stellen Sie den Brenner aus und vergewissern Sie sich dass die Flamme gel scht ist Warten Sie mit de...

Page 2: ...r entgegengesetzten Uhrzeigerrichtung erreichen Sie eine Brennerflamme 3 3 Nachf llen des Gastankes Stellen Sie den Brenner aus und vergewissern Sie sich dass die Flamme gel scht ist Warten Sie mit de...

Page 3: ...te direction will result in a stronger flame of the torch 3 3 Refilling of gas tank Place the torch upright and make sure that the flame has been extinguished Wait until the torch has completely coole...

Page 4: ...te direction will result in a stronger flame of the torch 3 3 Refilling of gas tank Place the torch upright and make sure that the flame has been extinguished Wait until the torch has completely coole...

Page 5: ...traire des aiguilles d une montre pour augmenter la flamme du chalumeau 3 3 Remplissage du r servoir de gaz Arr ter le chalumeau et s assurer que la flamme est teinte Attendre que le chalumeau soit en...

Page 6: ...traire des aiguilles d une montre pour augmenter la flamme du chalumeau 3 3 Remplissage du r servoir de gaz Arr ter le chalumeau et s assurer que la flamme est teinte Attendre que le chalumeau soit en...

Page 7: ...richting draait wordt de brandervlam krachtiger 3 3 De gastank navullen Zet de brander uit en controleer of de vlam gedoofd is Wacht met het navullen van het gas totdat de brander volledig afgekoeld i...

Page 8: ...richting draait wordt de brandervlam krachtiger 3 3 De gastank navullen Zet de brander uit en controleer of de vlam gedoofd is Wacht met het navullen van het gas totdat de brander volledig afgekoeld i...

Page 9: ...sn s la plamene ho ku Ot en m hlavy roubu na regulaci vzduchu proti sm ru hodinov ch ru i ek dos hnete plamene ho ku 3 3 Dopln n n dr e s plynem Vypn te ho k a ujist te se e je plamen uha en Po kejte...

Page 10: ...sn s la plamene ho ku Ot en m hlavy roubu na regulaci vzduchu proti sm ru hodinov ch ru i ek dos hnete plamene ho ku 3 3 Dopln n n dr e s plynem Vypn te ho k a ujist te se e je plamen uha en Po kejte...

Page 11: ...gsskruven medurs f r att flamman ska bli st rre 3 3 Fylla p gastanken St ng av br nnare och kontrollera att flamman har slocknat Fyll inte p gas f rr n br nnaren har svalnat helt H ll br nnaren i uppr...

Page 12: ...gsskruven medurs f r att flamman ska bli st rre 3 3 Fylla p gastanken St ng av br nnare och kontrollera att flamman har slocknat Fyll inte p gas f rr n br nnaren har svalnat helt H ll br nnaren i uppr...

Page 13: ...ie palnika Przez obracanie ga ki ruby regulacyjnej powietrza w kierunku przeciwnym do ruchu wskaz wek zegara zwi kszysz p omie palnika 3 3 Uzupe nianie zbiornika z gazem Wy cz palnik i upewnij si e p...

Page 14: ...ie palnika Przez obracanie ga ki ruby regulacyjnej powietrza w kierunku przeciwnym do ruchu wskaz wek zegara zwi kszysz p omie palnika 3 3 Uzupe nianie zbiornika z gazem Wy cz palnik i upewnij si e p...

Page 15: ...lesz Ha a leveg szab lyoz csavar gombj t az ramutat j r s val ellent tes ir nyba forgatja az g l ngja nagyobb lesz 3 3 A g ztart ly ut nt lt se Kapcsolja le az g t s bizonyosodjon meg arr l hogy a l n...

Page 16: ...lesz Ha a leveg szab lyoz csavar gombj t az ramutat j r s val ellent tes ir nyba forgatja az g l ngja nagyobb lesz 3 3 A g ztart ly ut nt lt se Kapcsolja le az g t s bizonyosodjon meg arr l hogy a l n...

Reviews: