background image

3.2  Einstellen der Sitzposition

Sitzhöhe (vertikale Verstellung):
Das wichtigste Positionsmass ist die Sitzhöhe. Stellen Sie das 
Sattelstützrohr in einer solchen Höhe ein, dass beim Sitzen 
auf dem Gerät und Festhalten am Lenker beide Zehenspitzen  
gleichzeitig den Boden berühren.
   

 
Die Sattelstütze darf nur bis zur max. Markierung 
herausgezogen werden!

Satteleinstellung (horizontal): Nach der Einstellung der Sitzhöhe 
ist die Einstellung des Sattelschlittens vorzunehmen. Dies kön-
nen Sie leicht durch Lösen der Griffschraube und Verschieben 
des Sattelschlittens entsprechend Ihrer Körpergröße vorneh-
men. Folgende Faustregel kann zusätzlich bei der Einstellung 
berücksichtigt werden:Bei waagerecht gestellter Tretkurbel 
sollte der Winkel zwischen Oberschenkel und Unterschenkel 
90

°

°betragen.

Neigungsverstellung des Sattels: Öffnen Sie beide Muttern 
am Sattelgestell, bis sich der Sattel leicht drehen lässt. 
Verstellen Sie die Neigung des Sattels durch drücken oder 
ziehen an der Sattelspitze. Ist eine komfortable Neigung 
erreicht, drehen Sie die zuvor geöffneten Muttern der 
Sattelgestells mit dem passenden Werkzeug wieder zu. 

3.3  Lenkerverstellung 

Nach dem Lösen der beiden Verstellschrauben für die hori-
zontale und vertikale Lenkerverstellung, können Sie die für Sie 
bequemste Lenkerposition auswählen.

3.4 Bodenausgleich

Durch Drehen der Höhenverstellkappen am hinteren Standfuß 

ist ein Bodenausgleich möglich. Ein Drehen gegen den 

Uhrzeigersinn bewirkt ein Herausdrehen der Höhenverstellung. 

Achten Sie darauf, dass sich noch genügend Gewindegänge in 

der Fußkappe befinden.

3.2  How to adjust the saddle postion

Height of the saddle: Most important is the correct height of 
the saddle. Please fix the saddle in such a height, that both toes 
can touch the floor.

The saddle may only be pulled out to the max. posi-
tion as indicated

 

Horizontal saddle adjustment: Adjust the height of the saddle 
first. Unfasten the stargrip and move the saddle slider forward 
or backward. Adjust it to a position, that when the pedals are  
in the middle position, your knee should be at a 90 degree 
angle°.

 

Saddle incline adjustment: Open the 2 pcs of nuts under the 
saddle, till the saddle can be turned. Push or pull the saddle till 
you seat comfortable. Tight both nuts.

 

 

3.3  Handlebar adjustment

 

After unfixing the two adjustment knob, the horizontal and ver-
tical position of the handlebar can be adjusted to get the most 
comfortable seat position.

3.4 Height adjustment

Turning the height adjustment screws can solve the wobble 
of the Speedbike turn the screw anti-clockwise increases the 
height. Please pay attention that there is enough thread left in 
the foot cap. 

08

Summary of Contents for CRS II

Page 1: ......

Page 2: ...rantie 10 Service Hotline Ersatzteilbestellformular 1 Safety instructions 02 2 General 03 2 1 Packaging 03 2 2 Disposal 03 3 Assembly 04 3 1 Assembly Steps 04 3 2 Adjust for perfect saddle postion 08 3 3 Handlebar adjustment 08 3 4 Height adjustment 08 4 Care and Maintenance 09 5 Computer 09 5 1 Computer keys 10 5 2 Computer functions 10 5 2 1 Remarks on the individual functions 10 5 3 Computer Fu...

Page 3: ...ich nicht Dritte in der Nähe des Gerätes befinden da weitere Personen durch die beweglichen Teile verletzt werden könnten 16 Das Trainingsgerät darf nicht in feuchten Räumen Bad oder auf dem Balkon aufgestellt werden IMPORTANT The Speedbike is produced according to DIN EN 957 1 10 Max user weight is 150 kg The exercise bike should be used only for its intended pur pose Any other use of the item is...

Page 4: ...Werkstoffe sind gemäß ihrer Kennzeichnung wiederver wertbar Mit der Wiederverwendung der stofflichen Verwertung oder anderen Formen der Verwertung von Altgeräten lei sten Sie einen wichtigen Beitrag zum Schutze unserer Umwelt Bitte erfragen Sie bei der Gemeindeverwaltung die zuständige Entsorgungsstelle This training equipment is for use at home The equipment complies with the requirements of DIN ...

Page 5: ...ten Sie darauf dass Sie während des Zusammenbaus in jede Richtung hin genügend Bewegungsfreiraum mind 1 5 m haben In order to make assembly of the exercise bike as easy as pos sible for you we have preassembled the most important parts Before you assemble the equipment please read these instruc tions carefully and then continue step by step as described Contents of packaging Unpack all individual ...

Page 6: ...Schritt Step 2 05 Schritt Step 3 ...

Page 7: ...06 Schritt Step 4 Schritt Step 5 ...

Page 8: ... entstehen Träufeln Sie ein paar tropfen Silikon auf die Bremsfläche des Schwungrades bis die Geräusche nicht mehr hörbar sind According to a low humidity or during longer exercise there could be some noise which comes from the brake pads Please put some drops on the flywheel braking area till the noise has been gone ...

Page 9: ...kale Lenkerverstellung können Sie die für Sie bequemste Lenkerposition auswählen 3 4 Bodenausgleich Durch Drehen der Höhenverstellkappen am hinteren Standfuß ist ein Bodenausgleich möglich Ein Drehen gegen den Uhrzeigersinn bewirkt ein Herausdrehen der Höhenverstellung Achten Sie darauf dass sich noch genügend Gewindegänge in der Fußkappe befinden 3 2 How to adjust the saddle postion Height of the...

Page 10: ...spiration need cleaning only with a damp cloth 4 Pflege und Wartung 4 Care and Maintenance 5 Computer 5 Computer 09 Wartung Grundsätzlich bedarf das Gerät keiner Wartung Kontrollieren Sie regelmäßig alle Geräteteile und den festen Sitz aller Schrauben und Verbindungen Tauschen Sie defekte Teile über unseren Kunden service sofort aus Das Gerät darf dann bis zur Instandsetzung nicht verwendet werden...

Page 11: ... deactivation of the heartrate limit A longer pressing of the SET button will start the automatic value finder It is possible to set a lo heartrate AUTO ON OFF Computer automatically switched ON at the start of training and OFF 4 minutes after the end of training After you stop pedaling all values will be stopped automatically If you continue your exercise all values start counting 5 1 Computer ke...

Page 12: ... pedaling the computer will count each function from zero till you stop pedalling 5 3 2 Training with preset data Press a key or start pedalling to activate the computer By pressing the MODE button a value can be activated The symbol of the activated value is blinking If you press the SET button the value will be increased a longer pressing will start an automatic value finder To delete the preset...

Page 13: ... bei gleichem Puls eine höhere Leistung vollbringen was eine Verbesserung der Form bedeutet Wenn Sie mit pulsgesteuertem Training bereits Erfahrung haben können Sie Ihre gewünschte Pulszone Ihrem speziellen Trainingsplan bzw Fitnessstand anpas sen Training with the Speedbike is an ideal movement training for strengthening important muscle groups and the cardio circula tory system General notes for...

Page 14: ...llen Leistungsfähigkeit sollte im darauffolgenden Training immer eine regene rative Trainingseinheit im unteren Pulsbereich folgen bis 75 des Maximalpulses Note Because there are persons who have high and low pulses the individual optimum pulse zones aerobic zone anaerobic zone may differ from those of the general public target pulse diagram In these cases training must be configured according to ...

Page 15: ...wird daRüber hinaus auch Fett verbrannt Nach 30 40 Minuten wird der Fettstoffwechsel aktiviert danach ist das Körperfett der hauptsächliche Energielieferant When condition has improved higher intensity of training is required in order for the pulse rate to reach the training zone that is the organism is capable of higher performance You will recognize the result of improved condition in a higher f...

Page 16: ...7 Explosionszeichnung 1 Explosiondrawing 1 15 ...

Page 17: ...Explosionszeichnung 2 Explosiondrawing 2 16 ...

Page 18: ...nopf Tension lever 1 33 Mutter selbstsichernd Safety nut 1 34 Kunststoffbuchse Plastic bushing 1 35 Unterlegscheibe Washer Ø27x8 2 36 Kreuzschlitzschraube Cross head screw ST4 2x20 5 37 Abdeckung links Decorate cover left side 1 38 Kunststoffkappe Cap Ø7 8 1 39 Mutter Nut M10 2 40 Tretkurbel links Crank left side 170mm 2 41 L Griff L grip M10xx20x92 2 42 Unterlegscheibe Washer Ø35x11 2 43 Federrin...

Page 19: ... die durch unsachgemäße Behandlung insbesondere Nichtbeachtung der Betriebsanleitung oder Wartung aufgetreten sind oder falls das Gerät mechanische Beschädigungen irgendwelcher Art aufweist Der Kundendienst kann Sie nach telefonischer Rücksprache zur Reparatur bzw zum Tausch von Teilen welche Sie zugesandt bekommen ermächtigen In diesem Fall erlischt der Garantieanspruch selbstverständlich nicht 4...

Page 20: ...Liebig Str 21 89231 Neu Ulm Ort Datum Ersatzteilbestellung Bitte in Druckbuchstaben ausfüllen Kaufdatum Gekauft bei Firma Garantieansprüche nur in Verbindung mit einer Kopie des Kaufbeleges Bitte liefern Sie mir folgende Ersatzteile Bitte leserlich schreiben Position Bezeichnung Stückzahl Bestellgrund S E R V I C E H O T L I N E 19 Käufer Name Vorname Strasse Hausnr PLZ Wohnort Telefon Fax E Mail ...

Reviews: