background image

10

5.2.1  Remarks on the individual functions

Ear pulse measurement: Fix the ear clip at the earlobe und plug in 

the cable in the socket at the side of the computer. To guaranty 
a correct signal transfer, it is necessary, that the ear pulse cable 
is fixed with the clip at your shirt and that the blood circulation 
in your ear is perfect. This can be obtained by massaging the 
earlobe.

Pulse measurement with the chest strap (not included): The 

computer is equipped with a chip, which makes wireless pulse 
transmission possible using a chest strap (5.0 – 5.5 kHz). 

 

5.2.1 Anmerkung zu einzelnen Funktionen

Ohrpulsmessung: Bitte befestigen Sie zur Pulswerterfassung 

den Ohrclip am Ohrläppchen und den Stecker des 
Herzfrequenzkabels an der dafür vorgesehenen Buchse 
auf der linken Seite des Computers Um ein Wackeln des 
Ohrclips und damit eine fehlerhafte Pulsübertragung zu 
vermeiden, fixieren Sie bitte das Pulskabel mit der Klammer 
an Ihrem Kleidungsstück. Wenn Ungenauigkeiten bei der 
Pulsübertragung auftreten, massieren Sie bitte Ihr Ohrläppchen 
mit den Fingern, um die Blutzirkulation zu stimulieren. 

Pulsmessung mit Brustgurt (Optional):
Der Computer ist mit einem Chip 

ausgestattet, welcher die drahtlose Pulsübertragung mit einem 
Brustgurt (5,0 – 5,5 kHz) ermöglicht.

5.2 Computer funktions

TIME(TRAINING TIME):Records the training time in seconds 

 

(00:00 – 99 :00).  You  can  set  a  exercise  time  from  1-99 
minutes.

KM/H: Display of speed in km/h (theoretical assumed value). 

Umdrehungen/min: Pedal revolutions per minute.

ENTFERNUN (DISTANCE): Records the distance in 0.01 km 

increments  (00.00 -999.0).  You  can  set  a  distance  from  1-
99.50 km.

SCAN: All values will be shown rotationaly in 5 seconds periods.

PULSE: Pulse rate display, value range from „P“ or 50 -240 beats  

per minute. „P“ means a deactivation of the heartrate limit. A 
longer pressing of the SET-button will start the automatic value 
finder. It is possible to set a lo heartrate.

AUTO ON / OFF: Computer automatically switched ON (at the 

start of training) and OFF (4 minutes after the end of training). 

After you stop pedaling, all values will be stopped 

automatically. If you continue your exercise, all values 

start counting. 

5.1 Computer keys

SET:

Pressing the SET-button, cause a increasingof the activated 

function.

MODEL:

By pressing the MODE-button, a function will be activated.

DELETE:

-  Briefly  pressing  this  key – resets  the  activated  function   
  to Zero. 
-   Longer  pressing  (> 2 seconds) resets all function 

 

  levels to ZERO.

5.1 Computertasten

SET:

Das Drücken der SET-Taste bewirkt eine Erhöhung der 

Funktionswerte.

MODE:

Durch Drücken der MODE-Taste gelangen Sie zum nächsten 

Funktionswert.

DELETE:

– kurzes  Betätigen  der  DELETE-Taste  setzt  den  aktivierten   

   Funktionswerte auf „NULL“.

–  Längeres Betätigen (> 2 Sekunden) setzt alle 
    Funktionswerte auf „Null“ zurück.
  

5.2 Computerfunktionen 

ZEIT: Registriert die Trainingszeit in Sekunden-Schritten (00:

00  –  99:00)  Es  kann  eine  Trainingszeit  von  1-99  Minuten 
vorgegeben werden.

KM/H: Anzeige der Geschwindigkeit in km/h (Theoretischer 

Annahmewert) 

Umdrehungen/min:Pedalumdrehungen pro Minute 

ENTFERNUNG: Registriert die Entfernung in 0,01 km Schritten 

(00.00 – 999.0). Es kann eine Trainingsdistanz von 1-99.50 Km 
vorgegeben werden.

SCAN: Es werden alle Funktionswerte in 5 Sekunden Schritten 

abwechselnd angezeigt

 
PULSE (Pulsschläge/Minute): Pulswertanzeige, Wertebereich 

von „P“ oder 50 – 240 Schlägen pro Minute. „P“ bedeutet eine 
Deaktivierung der Pulsfunktion. Ein längeres Drücken der SET-
Taste statet den Schnellsuchlauf. Es kann eine obere Grenze 
eingegebn werden.

 
AUTO ON / OFF: Automatisches An- (bei Trainingsbeginn) und 

Ausschalten (4 Minuten nach Trainingsende) des Computers   

Wenn Sie zu Treten aufhören, stoppt die Zeit und 

beginnt erst wieder mit der Wiederaufnahme des 

Trainings zu zählen. 

Summary of Contents for CRS II

Page 1: ......

Page 2: ...rantie 10 Service Hotline Ersatzteilbestellformular 1 Safety instructions 02 2 General 03 2 1 Packaging 03 2 2 Disposal 03 3 Assembly 04 3 1 Assembly Steps 04 3 2 Adjust for perfect saddle postion 08 3 3 Handlebar adjustment 08 3 4 Height adjustment 08 4 Care and Maintenance 09 5 Computer 09 5 1 Computer keys 10 5 2 Computer functions 10 5 2 1 Remarks on the individual functions 10 5 3 Computer Fu...

Page 3: ...ich nicht Dritte in der Nähe des Gerätes befinden da weitere Personen durch die beweglichen Teile verletzt werden könnten 16 Das Trainingsgerät darf nicht in feuchten Räumen Bad oder auf dem Balkon aufgestellt werden IMPORTANT The Speedbike is produced according to DIN EN 957 1 10 Max user weight is 150 kg The exercise bike should be used only for its intended pur pose Any other use of the item is...

Page 4: ...Werkstoffe sind gemäß ihrer Kennzeichnung wiederver wertbar Mit der Wiederverwendung der stofflichen Verwertung oder anderen Formen der Verwertung von Altgeräten lei sten Sie einen wichtigen Beitrag zum Schutze unserer Umwelt Bitte erfragen Sie bei der Gemeindeverwaltung die zuständige Entsorgungsstelle This training equipment is for use at home The equipment complies with the requirements of DIN ...

Page 5: ...ten Sie darauf dass Sie während des Zusammenbaus in jede Richtung hin genügend Bewegungsfreiraum mind 1 5 m haben In order to make assembly of the exercise bike as easy as pos sible for you we have preassembled the most important parts Before you assemble the equipment please read these instruc tions carefully and then continue step by step as described Contents of packaging Unpack all individual ...

Page 6: ...Schritt Step 2 05 Schritt Step 3 ...

Page 7: ...06 Schritt Step 4 Schritt Step 5 ...

Page 8: ... entstehen Träufeln Sie ein paar tropfen Silikon auf die Bremsfläche des Schwungrades bis die Geräusche nicht mehr hörbar sind According to a low humidity or during longer exercise there could be some noise which comes from the brake pads Please put some drops on the flywheel braking area till the noise has been gone ...

Page 9: ...kale Lenkerverstellung können Sie die für Sie bequemste Lenkerposition auswählen 3 4 Bodenausgleich Durch Drehen der Höhenverstellkappen am hinteren Standfuß ist ein Bodenausgleich möglich Ein Drehen gegen den Uhrzeigersinn bewirkt ein Herausdrehen der Höhenverstellung Achten Sie darauf dass sich noch genügend Gewindegänge in der Fußkappe befinden 3 2 How to adjust the saddle postion Height of the...

Page 10: ...spiration need cleaning only with a damp cloth 4 Pflege und Wartung 4 Care and Maintenance 5 Computer 5 Computer 09 Wartung Grundsätzlich bedarf das Gerät keiner Wartung Kontrollieren Sie regelmäßig alle Geräteteile und den festen Sitz aller Schrauben und Verbindungen Tauschen Sie defekte Teile über unseren Kunden service sofort aus Das Gerät darf dann bis zur Instandsetzung nicht verwendet werden...

Page 11: ... deactivation of the heartrate limit A longer pressing of the SET button will start the automatic value finder It is possible to set a lo heartrate AUTO ON OFF Computer automatically switched ON at the start of training and OFF 4 minutes after the end of training After you stop pedaling all values will be stopped automatically If you continue your exercise all values start counting 5 1 Computer ke...

Page 12: ... pedaling the computer will count each function from zero till you stop pedalling 5 3 2 Training with preset data Press a key or start pedalling to activate the computer By pressing the MODE button a value can be activated The symbol of the activated value is blinking If you press the SET button the value will be increased a longer pressing will start an automatic value finder To delete the preset...

Page 13: ... bei gleichem Puls eine höhere Leistung vollbringen was eine Verbesserung der Form bedeutet Wenn Sie mit pulsgesteuertem Training bereits Erfahrung haben können Sie Ihre gewünschte Pulszone Ihrem speziellen Trainingsplan bzw Fitnessstand anpas sen Training with the Speedbike is an ideal movement training for strengthening important muscle groups and the cardio circula tory system General notes for...

Page 14: ...llen Leistungsfähigkeit sollte im darauffolgenden Training immer eine regene rative Trainingseinheit im unteren Pulsbereich folgen bis 75 des Maximalpulses Note Because there are persons who have high and low pulses the individual optimum pulse zones aerobic zone anaerobic zone may differ from those of the general public target pulse diagram In these cases training must be configured according to ...

Page 15: ...wird daRüber hinaus auch Fett verbrannt Nach 30 40 Minuten wird der Fettstoffwechsel aktiviert danach ist das Körperfett der hauptsächliche Energielieferant When condition has improved higher intensity of training is required in order for the pulse rate to reach the training zone that is the organism is capable of higher performance You will recognize the result of improved condition in a higher f...

Page 16: ...7 Explosionszeichnung 1 Explosiondrawing 1 15 ...

Page 17: ...Explosionszeichnung 2 Explosiondrawing 2 16 ...

Page 18: ...nopf Tension lever 1 33 Mutter selbstsichernd Safety nut 1 34 Kunststoffbuchse Plastic bushing 1 35 Unterlegscheibe Washer Ø27x8 2 36 Kreuzschlitzschraube Cross head screw ST4 2x20 5 37 Abdeckung links Decorate cover left side 1 38 Kunststoffkappe Cap Ø7 8 1 39 Mutter Nut M10 2 40 Tretkurbel links Crank left side 170mm 2 41 L Griff L grip M10xx20x92 2 42 Unterlegscheibe Washer Ø35x11 2 43 Federrin...

Page 19: ... die durch unsachgemäße Behandlung insbesondere Nichtbeachtung der Betriebsanleitung oder Wartung aufgetreten sind oder falls das Gerät mechanische Beschädigungen irgendwelcher Art aufweist Der Kundendienst kann Sie nach telefonischer Rücksprache zur Reparatur bzw zum Tausch von Teilen welche Sie zugesandt bekommen ermächtigen In diesem Fall erlischt der Garantieanspruch selbstverständlich nicht 4...

Page 20: ...Liebig Str 21 89231 Neu Ulm Ort Datum Ersatzteilbestellung Bitte in Druckbuchstaben ausfüllen Kaufdatum Gekauft bei Firma Garantieansprüche nur in Verbindung mit einer Kopie des Kaufbeleges Bitte liefern Sie mir folgende Ersatzteile Bitte leserlich schreiben Position Bezeichnung Stückzahl Bestellgrund S E R V I C E H O T L I N E 19 Käufer Name Vorname Strasse Hausnr PLZ Wohnort Telefon Fax E Mail ...

Reviews: