Fillikid BG732 Manual Download Page 4

Fillikid GesmbH | Tiefentalweg 1, A-5303 Thalgau, Austria | fillikid.at

MADE IN TAIWAN

WARNING:

MANUAL

BG732

BABYWALKER

with swing function

PLEASE READ THESE INSTRUCTIONS CAREFULLY,

BEFORE MOUNTING OR USING THE UNIT.

SAVE THE OPERATING INSTRUCTIONS IN A SAFE PLACE.

READ AND FOLLOWTHE MANUAL TO AVOID INJURIES.

WARNING:

NEVER LEAVE YOUR CHILD UNATTENTED

ATTENTION: YOUR CHILD WILL BE ABLE TO MOVE VERY FAST WITH THE BABYWALKER.

SAFETY INSTRUCTIONS

1) Avoid access to stairs, steps and uneven surfaces. Block access to stairs, steps eg before using the walker.

2) Watch out for open fire, heat and cooking facilities.

3) Avoid hot liquids, electric eqipment and other hazards. 

4) Prevent collisions with glass doors, windows and other furniture.

5) Do not use the baby walker if parts are broken, damaged or missing.

6) The walker should only be used for a short period of time (max 20 min).

7) The walker is only suitable for children who can sit independently - from 6 to max. 36 months.

8) The baby walker should no longer be used if your child can already walk.

9) It is not suitable for children over 12 kg (26,5 lbs).

10) Only use spare parts from the manufacturer and no other spare parts.

11) To avoid the risk of falling, use the walker only on surfaces that are free from obstacles.

12) Avoid direct sunlight.

13) The swing function may only be used with the included insert layer. 

INFORMATION: BATTERIES 

(not included)

1) Only use same type batteries.

2) Replace old and empty batteries.

3) Insert the batteries correctly in the battery compartment. Pay close attention to the polarity.

4) Do not mix old and new batteries. 

5) Batteries are by no means included in the residual waste. Dispose of batteries appropriately.

MAINTENANCE, CLEANING & CARE

1) In order to be able to enjoy your product over a longer period of time, we recommend regular cleaning and care.

2) Regularly remove dirt and debris from the walker (especially the wheels) to ensure the mobility and function of the walker.

3) If your wheels squeak, we recommend using maintenance grease and similar products on the wheels.

4) Do not wash the textile parts in the washing machine or tumble drier. We recommend you to follow the washing label. 

5) Do not use chemical cleaners or bleach.

6) Removable items and textiles can be cleaned with a damp, soft cloth with warm water or a mild soapy solution.

7) You can then dry the walker with a soft and absorbent cloth.

8) Allow the walker to dry completely before folding and stowing to prevent mold growth.

9) Store your baby walker in a safe, dry place.

10) Check the item regularly for tightness of screws, nuts, and other fasteners - if necessary, tighten the screws or replace them if 

worn.

EN

Summary of Contents for BG732

Page 1: ...ia fillikid at MADE IN TAIWAN Art BG732 Lauflernger t EN babyrocker SL Otro ki gugalnik HR Dje ja hodalica HU b bikomp IT Girello DE Bedienungsanleitung EN manual SL Navodila za uporabo HR Priru nik H...

Page 2: ...d 12 Vermeiden Sie direkte Sonneneinstrahlung 13 Die Wippfunktion darf nur mit dem mitgelieferten Einhang verwendet werden INFORMATION BATTERIEN im Lieferumfang nicht enthalten 1 Verwenden Sie nur Bat...

Page 3: ...nen Sie die H he ndern ACHTUNG vergewissern Sie sich dass der Rahmen wieder sicher eingerastet ist bevor Sie Ihr Kind hineinsetzen 1 Legen Sie die Batterien auf der Unterseite ein 2 Setzen Sie das Spi...

Page 4: ...ces that are free from obstacles 12 Avoid direct sunlight 13 The swing function may only be used with the included insert layer INFORMATION BATTERIES not included 1 Only use same type batteries 2 Repl...

Page 5: ...own A B Now you can adjust the height ATTENTION Make sure that the frame is securely locked in place before placing your child in it 1 Insert the batterie in the compartment 2 Place the game board on...

Page 6: ...gibajte se neposredni son ni svetlobi 13 Funkcijo gugalnika lahko uporabljate le s prilo enim za itnim vlo kom INFORMACIJA BATERIJE niso prilo ene 1 Uporabljajte le baterije istega tipa 2 Zamenjajte s...

Page 7: ...rikazano A B Nato lahko prilagodite vi ino POZOR Preden namestite mal ka v hojco se prepri ajte da je okvir varno zataknjen 1 V predelek vstavite baterije 2 Na okvir namestite igralno plo o 3 Igralno...

Page 8: ...eka 12 Izbjegavajte direktno izlaganje sun evoj svjetlosti 13 Funkcija njihanja mo e se koristiti samo uz prilo eni dodatak umetak INFORMACIJE BATERIJE nisu uklju ene 1 Koristite samo isti tip baterij...

Page 9: ...e kako je prikazano A B Sada mo ete prilagoditi visinu PA NJA Provjerite da je konstrukcija ispravno u vr ena i stabilna prije nego stavite dijete u hodalicu 1 Umetnite baterije u odjeljak 2 Postavite...

Page 10: ...A hintafunkci csak a csomagban tal lhat hintabet ttel haszn lhat INFORM CI A csomag nem tartalmazza az elemeket 1 Csak ugyanolyan t pus elemeket haszn ljon 2 A r gi lemer lt elemeket cser lje ki 3 Az...

Page 11: ...IGYELEM Bizonyosodjon meg r la hogy a keret biztosan a hely re kattant miel tt gyermek t bele lteti 1 Helyezze be az elemeket a t lca als r sz n tal lhat foglalatba 2 Tegye a j t kt lc t a keretbe 3 F...

Page 12: ...uire le batterie vecchie e scariche 3 Inserire correttamente le batterie nel vano batterie Prestare attenzione alla polarit 4 Non mescolare batterie nuove e vecchie 5 Le batterie non vanno nel secco r...

Page 13: ...periore come mostrato A B Ora possibile regolare l altezza ATTENZIONE Assicurarsi che il telaio sia bloccato saldamente in posizione prima di far sedere il bambino 1 Inserire le batterie sul lato infe...

Page 14: ...ikid GesmbH Tiefentalweg 1 A 5303 Thalgau Austria fillikid at EN 1888 2012 zertifiziert EN 1888 2012 certified EN 1888 2012 certifikatom EN 1888 2012 potvr en EN 1888 2012 bevizsg lt EN 1888 2012 cert...

Reviews: