FIAP WaterSkim Active
Technische Änderungen vorbehalten. Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung. WEEE-Reg. Nr.: DE78152045
21
FIAP GmbH, Jakob Oswald Str. 16, 92289 Ursensollen
Tel: 09628 9213 0; Fax: 09628 9213 30;
www.fiap.com
RO
Indica
ţ
ii referitoare la acest manual de instruc
ţ
iuni
Înainte de prima utilizare persoana în cauz
ă
va citi aceasta instruc
ţ
iune de utilizare
ş
i se va familiariza
cu dispozitivul. Se va acorda o aten
ţ
ie deosebit
ă
instruc
ţ
iunilor de siguran
ţă
în vederea unei utiliz
ă
ri
corecte
ş
i sigure.
Utilizare conform dispozi
ţ
iilor
Seria de fabrica
ţ
ie FIAP WaterSkim Active, dispozitivul numit în continuare, este utlizat exclusiv pentru
cur
ăţ
area mecanic
ă
a suprafe
ţ
ei iazurilor sau a bazinelor, prev
ă
zute sau nu cu pe
ş
te,
ş
i a bazinelor de
înot la o temperatur
ă
a apei de cel pu
ţ
in + 8° C.
Dispozitivul este ideal pentru utilizarea în
bazine de înot
ş
i îmb
ă
iere
cu condi
ţ
ia men
ţ
inerii normelor
na
ţ
ionale ale constructorului.
Utilizare necorespunz
ă
toare
În caz de utilizare necorespunz
ă
toare
ş
i tratament incorect, acest dispozitiv poate fi considerat
periculos pentru persoane. În caz de utilizare necorespunz
ă
toare r
ă
spunderea noastr
ă
înceteaz
ă
iar
permisiunea general
ă
de utilizare va fi anulat
ă
.
Instruc
ţ
iuni de siguran
ţă
Din motive de siguran
ţă
copiii
ş
i tinerii sub 16 ani precum
ş
i persoanele, care nu pot
recunoa
ş
te eventualele pericole sau care nu sunt familiarizate cu aceast
ă
indica
ţ
ie de utilizare
nu au voie sa utilizeze acest dispozitiv!
V
ă
rug
ă
m s
ă
p
ă
stra
ţ
i aceast
ă
instruc
ţ
iune de utilizare la loc sigur! În cazul schimb
ă
rii proprietarului
aceast
ă
instruc
ţ
iune de siguran
ţă
va fi dat
ă
acestuia. Toate lucr
ă
rile cu acest dispozitiv pot fi efectuate
doar în conformitate cu prezenta instruc
ţ
iune.
Indica
ţ
ie!
Combina
ţ
ia de ap
ă
ş
i electricitate poate duce în cazul unei conexiuni necorespunz
ă
toare sau a unei
mânuiri incorecte la un pericol serios pentru corp
ş
i via
ţă
.
Aten
ţ
ie!
Pericol de electrocutare. Racordul pentru cablu se va pozi
ţ
iona într-o zon
ă
uscat
ă
.
Persoana în cauz
ă
se va asigura, c
ă
conductorul de siguran
ţă
este dus neîntrerupt pân
ă
la dispozitiv.
Se vor utiliza instala
ţ
ii, adaptoare, prelungitoare
ş
i conducte de leg
ă
tur
ă
cu protec
ţ
ie, care sunt
permise pentru utilizarea exterioar
ă
! Conductele de leg
ă
tur
ă
din re
ţ
ea nu au voie s
ă
aib
ă
o sec
ţ
iune
mai redus
ă
decât tuburile de cauciuc cu însemnul scurt H05 RNF. Prelungitoarele trebuie s
ă
corespund
ă
DIN VDE 0620. Conductele se vor utiliza doar derulate. Persoana în cauz
ă
trebuie s
ă
se
asigure c
ă
dispozitivul este asigurat cu un dispozitiv de protec
ţ
ie contra întreruperii de curent (FI
respectiv RCD) cu o dimensionare a întreruperii de curent nu mai mare de 30 mA. Instala
ţ
iile electrice
din iazuri
ş
i piscine trebuie s
ă
corespund
ă
dispozi
ţ
iilor interna
ţ
ionale
ş
i na
ţ
ionale ale constructorului.
Transformatorul de siguran
ţă
trebuie s
ă
aib
ă
o distan
ţă
minim
ă
pân
ă
la marginea iazului de 2 m în
Germania
ş
i 2,5 m în Elve
ţ
ia. Dispozitivul este potrivit pentru utilizarea în
iazuri
ş
i piscine
cu condi
ţ
ia
respect
ă
rii dispozi
ţ
iilor na
ţ
ionale ale constructorului.
Nu se vor efectua niciodat
ă
modific
ă
ri tehnice la dispozitiv. Se vor folosi doar componente
ş
i accesorii
originale. Repara
ţ
iile vor fi efectuate doar de c
ă
tre personalul autorizat. Nu se vor filtra alte fluide în
afar
ă
de ap
ă
! În cazul apari
ţ
iei unor întreb
ă
ri sau probleme adresa
ţ
i-v
ă
pentru propria dumneavoastr
ă
siguran
ţă
unui electrician calificat!
FIAP WaterSkim Active
Technische Änderungen vorbehalten. Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung. WEEE-Reg. Nr.: DE78152045
22
FIAP GmbH, Jakob Oswald Str. 16, 92289 Ursensollen
Tel: 09628 9213 0; Fax: 09628 9213 30;
www.fiap.com
Descriere
Constructia rigida, fiabila a echipamentului FIAP WaterSkim Active asigura curatirea luciului apei. Prin
conectarea la o pompa din gama Aqua Active, skimmerul absoarbe deseurile plutitoare (vegetale sau
de alta natura) in sita special prevazuta. Configuratia sistemului este flexibila, acesta fiind adaptabil la
orice tip de amenajare.
Montaj
Pentru a ob
ţ
ine un randament optim, aspiratorul suprafe
ţ
ei apei (FIAP WaterSkim Active) trebuie
montat contra direc
ţ
iei principale a vântului. Direc
ţ
ia principal
ă
a vântului este cel mai adesea în partea
estic
ă
a malului. Particulele de murd
ă
rie sunt astfel purtate perfect de c
ă
tre vânt în direc
ţ
ia deschiderii
de aspirare. Pentru a ajuta la acest proces, pot fi crea
ţ
i curen
ţ
i de ap
ă
. Suplimentar se va acorda
aten
ţ
ie ca la montare s
ă
nu se pun
ă
plante sau pietre în fa
ţ
a deschiderii de aspirare. Acestea pot
diminua randamentul aspiratorului suprafe
ţ
ei apei (FIAP WaterSkim Active).
Evacuare
Dispozitivul trebuie îndep
ă
rtat/ evacuat conform dispozi
ţ
iilor na
ţ
ionale în vigoare. Se va întreba
furnizorul de specialitate.