Fiap PondHeat Active Manual Download Page 11

FIAP PondHeat Active 

 
 

 

Technische Änderungen vorbehalten. Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung. WEEE-Reg. Nr.: DE78152045  

21

 

FIAP GmbH, Jakob Oswald Str. 16, 92289 Ursensollen 

Tel: 09628 9213 0; Fax: 09628 9213 30; 

www.fiap.com

 

 

 

RO 

 

Indica

ţ

ii referitoare la acest manual de instruc

ţ

iuni  

Înainte de prima utilizare persoana în cauz

ă

 va citi aceasta instruc

ţ

iune de utilizare 

ş

i se va familiariza 

cu dispozitivul. Se va acorda o aten

ţ

ie deosebit

ă

 instruc

ţ

iunilor de siguran

ţă

 în vederea unei utiliz

ă

ri 

corecte 

ş

i sigure. Aceast

ă

 instruc

ţ

iune de utilizare se va p

ă

stra la loc sigur! În cazul schimb

ă

rii 

proprietarului aceast

ă

 instruc

ţ

iune de siguran

ţă

 va fi dat

ă

 acestuia. Toate lucr

ă

rile cu acest dispozitiv 

pot fi efectuate doar în conformitate cu prezenta instruc

ţ

iune. 

 
Utilizare conform dispozi

ţ

iilor 

Seria de fabrica

ţ

ie FIAP PondHeat Active serve

ş

te la dejivrarea iazurilor de gr

ă

din

ă

. O instalare este 

posibil

ă

 doar în aer liber. O alt

ă

 utilizare decât cea descris

ă

 mai devreme, duce la deteriorarea acestui 

produs 

ş

i dincolo de aceasta poate cauza pericole precum scurtcircuitul, incendiul, electrocutarea etc.. 

Nu este permis

ă

 modificarea respectiv transformarea întregului produs! 

Se va acorda o aten

ţ

ie 

deosebit

ă

 instruc

ţ

iunilor de utilizare! 

 

Utilizare necorespunz

ă

toare 

În caz de utilizare necorespunz

ă

toare 

ş

i tratament incorect, acest dispozitiv poate fi considerat 

periculos pentru persoane. În caz de utilizare necorespunz

ă

toare r

ă

spunderea noastr

ă

 înceteaz

ă

 iar 

permisiunea general

ă

 de utilizare va fi anulat

ă

 

CE- Declara

ţ

ia produc

ă

torului 

Se declar

ă

 conformitatea în sensul directivelor  EG 

ş

i EMV (2004/108/EG) precum 

ş

i directivelor 

privitoare la instala

ţ

iile de joas

ă

 tensiune (2006/95/EG). Au fost aplicate urm

ă

toarele norme:  EN 

55014-1, EN 55014-2, EN 60335-1, EN 60335-2-41, EN 60598-1, EN 60598-2-18, EN 61000-3-2, EN 
61000-3-3,

 

EN 61558-2-6

 

 

Instruc

ţ

iuni de siguran

ţă

 

Firma 

FIAP

  a conceput acest dispozitiv conform normelor tehnice 

ş

i celor de siguran

ţă

 în vigoare. Cu 

toate acestea, acest dispozitiv poate fi considerat periculos pentru persoane, în caz de utilizare 
necorespunz

ă

toare sau în cazul în care nu se respect

ă

 înstruc

ţ

iunile de utilizare. 

Din motive de siguran

ţă

 copiii 

ş

i tinerii sub 16 ani precum 

ş

i persoanele, care nu pot 

recunoa

ş

te eventualele pericole sau care nu sunt familiarizate cu aceast

ă

 indica

ţ

ie de utilizare 

nu au voie s

ă

 utilizeze acest dispozitiv! 

 

Pericole datorit

ă

 combina

ţ

iei de ap

ă

 

ş

i electricitate 

Combina

ţ

ia de ap

ă

 

ş

i electricitate poate duce în caz de racord gre

ş

it sau utilizare necorespunz

ă

toare 

la moarte sau accident

ă

ri grave prin electrocutare. Înainte de a intra în contact cu apa, se vor scoate 

întotdeauna toate stecherele de re

ţ

ea ale obiectelor aflate în ap

ă

 
Instala

ţ

ii electrice conform normelor în vigoare

 

Instala

ţ

iile electrice din iazuri trebuie s

ă

 corespund

ă

 dispozi

ţ

iilor interna

ţ

ionale 

ş

i na

ţ

ionale ale 

constructorului. Se va acorda aten

ţ

ie în special dispozi

ţ

iilor DIN VDE 0100 und DIN VDE 0702. Se va 

utiliza doar acel tip de cablu, care este permis pentru utlizarea exterioar

ă

 

ş

i este conform  DIN VDE 

0620. Persoana în cauz

ă

 trebuie s

ă

 se asigure c

ă

 transformatorul este asigurat cu un dispozitiv de 

protec

ţ

ie contra întreruperii de curent cu o dimensionare a întreruperii de curent nu mai mare de 30 

mA.  Transformatorul se va conecta doar atunci când datele electrice ale re

ţ

elei de alimentare cu 

energie electric

ă

 corespund cu datele electrice ale pl

ă

cu

ţ

ei tip. Transformatorul se va conecta doar la o 

FIAP PondHeat Active 

 
 

 

Technische Änderungen vorbehalten. Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung. WEEE-Reg. Nr.: DE78152045  

22

 

FIAP GmbH, Jakob Oswald Str. 16, 92289 Ursensollen 

Tel: 09628 9213 0; Fax: 09628 9213 30; 

www.fiap.com

 

 

 

priz

ă

 instalalat

ă

 conform normelor în vigoare. În cazul apari

ţ

iei unor întreb

ă

ri sau probleme adresa

ţ

i-v

ă

 

pentru propria dumneavoastr

ă

 siguran

ţă

 unui electrician calificat!  

 

Utilizare sigur

ă

 a dispozitivului 

Priza 

ş

i stecherul de re

ţ

ea se vor proteja întotdeauna împotriva umidit

ăţ

ii. Racordurile vor fi montate în 

a

ş

a fel încât orice deteriorare s

ă

 fie exclus

ă

. Racordurile nu pot fi înlocuite. În cazul deterior

ă

rii 

racordului, dispozitivul va fi înlocuit. Nu este permis

ă

 deschiderea dispozitivului sau a componentelor 

acestuia, dac

ă

 instruc

ţ

iunea de utilizare nu indic

ă

 explicit acest lucru. Nu se vor efectua niciodat

ă

 

modific

ă

ri tehnice la dispozitiv. Se vor folosi doar componente 

ş

i accesorii originale. Repara

ţ

iile vor fi 

efectuate doar de c

ă

tre personalul autorizat.  

 

Startarea opera

ţ

iei 

1. 

Se va alege o loca

ţ

ie pentru dispozitivul FIAP PondHeat Active. 

2. 

Dispozitivul FIAP PondHeat Active produce mult

ă

 c

ă

ldur

ă

 în timpul utiliz

ă

rii. Este foarte 

important s

ă

 se îndep

ă

rteze toate obiectele inflamabile 

ş

i toate plantele din apropierea 

dispozitivului FIAP PondHeat Active. 

3. 

Pericol – risc de incendiu!

 Înainte de a atinge dispozitivul FIAP PondHeat asigura

ţ

i-v

ă

 c

ă

 

dispozitivul FIAP PondHeat este oprit 

ş

i r

ă

cit. 

4. 

LED-ul integrat în dispozitivul de înc

ă

lzire a iazului, indic

ă

 dac

ă

 dispozitivul de  protec

ţ

ie 

contra înghe

ţ

ului înc

ă

lze

ş

te sau indic

ă

 dac

ă

 tija de înc

ă

lzire func

ţ

ioneaz

ă

 atunci când 

dispozitivul de protec

ţ

ie contra înghe

ţ

ului este oprit. 

5. 

Pentru o func

ţ

ionare continu

ă

 a dispozitivului de înc

ă

lzire a iazului (carantin

ă

, bazin de 

înmul

ţ

ire) la o temperatur

ă

 de peste 0

0

C, se va porni sau opri dispozitivul de protec

ţ

ie contra 

înghe

ţ

ului cu ajutorul comutatorului on - off. Dispozitivul de protec

ţ

ie contra înghe

ţ

ului este 

integrat în dispozitivul de înc

ă

lzire a iazului 

ş

i are o pornire automat

ă

 la aproximativ 0

0

C. 

Func

ţ

ionarea continu

ă

 a dispozitivului de înc

ă

lzire a iazului este totodat

ă

 posibil

ă

 atunci 

când a) este deconectat b) c

ă

ldur

ă

 degajat

ă

 este de 100 W c) c

ă

ldur

ă

 degajat

ă

 este de 200 

W sau d) c

ă

ldur

ă

 degajat

ă

 este de 300 W. 

 

Instalarea, ata

ş

area 

ş

i aranjarea 

Aten

ţ

ie! Tensiune periculoas

ă

Consecin

ţ

e posibile

: moarte sau leziuni periculoase. În timpul func

ţ

ion

ă

rii spa

ţ

iul de siguran

ţă

 pentru 

conectarea adaptorului trebuie s

ă

 se afle la cel pu

ţ

in 2 m distan

ţă

 de banc

ă

. Transformatorul se va 

conecta într-o zon

ă

 uscat

ă

 

ş

i protejat contra stropirii. Suplimentar se va proteja adaptorul contra 

radia

ţ

ilor solare excesive (max. 40

0

C). 

 

Pornirea dispozitivului:

 Se va introduce adaptorul în priz

ă

 

ş

i se va porni dispozitivul.

 

Oprirea dispozitivului:

 Se va aduce comutatorul în pozi

ţ

ia închis. 

 

Depozitarea 

Se va cur

ăţ

a dispozitivul în totalitate dup

ă

 perioada de înc

ă

lzire 

ş

i se va verifica asupra eventualelor 

deterior

ă

ri. Se va depozita într-o zon

ă

 ferit

ă

 de umezeal

ă

 

Evacuarea 

Dispozitivul se va evacua conform normelor na

ţ

ionale în vigoare. Pentru mai multe informa

ţ

ii se va 

întreba dealer-ul de specialitate. 
 
 
 
 

Summary of Contents for PondHeat Active

Page 1: ...p com FIAP PondHeat Active Technische Änderungen vorbehalten Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung WEEE Reg Nr DE78152045 2 FIAP GmbH Jakob Oswald Str 16 92289 Ursensollen Tel 09628 9213 0 Fax 09628 9213 30 www fiap com Art Nr Bezeichnung Leistung Max Teichgrösse Abmessungen Ø x mm Art No Description Power Max pond size Dimensions Ø x mm 2785 FIAP PondHeat Active 100 300 W regelbar 3 000 15...

Page 2: ...IN VDE 0620 genügen Stellen Sie sicher dass der Trafo über eine Fehlerstrom Schutzeinrichtung mit einem Bemessungsfehlerstrom von maximal 30 mA gesichert ist Schließen Sie den Trafo nur an wenn die elektrischen Daten der Stromversorgung mit den elektrischen Daten auf dem Typenschild übereinstimmen Betreiben Sie den Trafo nur an einer vorschriftsmäßig installierten Steckdose Bei Fragen und Probleme...

Page 3: ... DIN VDE 0100 and DIN VDE 0702 Only use cabes admitted for external use and meeting DIN VDE 0620 Ensure that the transformer is protected by a rated fault current of max 30 mA via a fault current protection device Only connect the transformer when the electrical data of the power supply is identical to that on the type plate Only operate the transformer when plugged into a correctly fitted socket ...

Page 4: ...triques des étangs bassins de jardin doivent correspondre aux règlements d installation internationaux et nationaux Tenir particulièrement compte des directives DIN VDE 0100 et DIN VDE 0702 N employer que des câbles réservés à une utilisation en extérieur S assurer que le transformateur est équipé d une protection différentielle de 30 mA maximum Ne raccorder le transformateur que si les données él...

Page 5: ... bijzonder rekening met de DIN VDE 0100 en DIN VDE 0702 Gebruik alleen kabels die voor het buitengebruik zijn toegelaten en voldoen aan DIN VDE 0620 Zorg ervoor dat de trafo beveiligd is met een aardlekbeveiliging voor een gemeten lekstroom van maximaal 30 mA Sluit de trafo alleen aan als de elektrische gegevens van de stroomvoorziening overeenstemmen met de elektrische gegevens op het typeplaatje...

Page 6: ... que el transformador esté protegido con un dispositivo de protección contra corriente de fuga máxima de 30 mA Conecte el transformador sólo si los datos eléctricos de la alimentación de FIAP PondHeat Active Technische Änderungen vorbehalten Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung WEEE Reg Nr DE78152045 12 FIAP GmbH Jakob Oswald Str 16 92289 Ursensollen Tel 09628 9213 0 Fax 09628 9213 30 www ...

Page 7: ...un kabler der er beregettil udendørs brug og som opfylder kravene i DIN VDE 0620 Vær sikker på at transformeren er sikret via en fejlstrømssikringsanordning med en fejlstrømsmåling på max 30 mA Tilslut kun transformeren når strømforsyningens elektriske data stemmer overens med de elektriske data på typeskiltet Anvend kun transformeren i en forskriftsmæssigt installeret stikdåse Ved spørgsmål og pr...

Page 8: ...620 Upewnić się że transformator jest zabezpieczony przez wyłącznik ochronny prądowy z nominalnym prądem uszkodzeniowym o wartości maksymalnej 30 mA Transformator należy podłączać tylko FIAP PondHeat Active Technische Änderungen vorbehalten Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung WEEE Reg Nr DE78152045 16 FIAP GmbH Jakob Oswald Str 16 92289 Ursensollen Tel 09628 9213 0 Fax 09628 9213 30 www f...

Page 9: ...annou chybného proudu omezovacím chybným proudem maximálně 30 mA Trafo připojte pouze tehdy pokud souhlasí elektrické údaje napájení s elektrickými údaji na typovém štítku Čerpadlo připojte pouze do zásuvky instalované v souladu s předpisy Při dotazech a problémech se pro Vaši vlastní bezpečnost obrat te na odborníka v oboru elektrotechniky FIAP PondHeat Active Technische Änderungen vorbehalten Fü...

Page 10: ...кабели для применения на открытом воздухе и отвечающие стандарту DIN VDE 0620 Убедитесь что трансформатор FIAP PondHeat Active Technische Änderungen vorbehalten Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung WEEE Reg Nr DE78152045 20 FIAP GmbH Jakob Oswald Str 16 92289 Ursensollen Tel 09628 9213 0 Fax 09628 9213 30 www fiap com оборудован устройством защитного отключения с номинальным отключающим ди...

Page 11: ...sionare a întreruperii de curent nu mai mare de 30 mA Transformatorul se va conecta doar atunci când datele electrice ale reţelei de alimentare cu energie electrică corespund cu datele electrice ale plăcuţei tip Transformatorul se va conecta doar la o FIAP PondHeat Active Technische Änderungen vorbehalten Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung WEEE Reg Nr DE78152045 22 FIAP GmbH Jakob Oswald...

Page 12: ...eat Active Technische Änderungen vorbehalten Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung WEEE Reg Nr DE78152045 23 FIAP GmbH Jakob Oswald Str 16 92289 Ursensollen Tel 09628 9213 0 Fax 09628 9213 30 www fiap com ...

Reviews: