Fiap Pendulum Feeder 1550 Manual Download Page 12

 

FIAP Pendelfütterer

 

 
 

 

Technische Änderungen vorbehalten. Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung. WEEE-Reg. Nr.: DE78152045

   

23

 

FIAP GmbH, Jakob Oswald Str. 16, 92289 Ursensollen 

Tel: 09628 9213 0; Fax: 09628 9213 30; 

www.fiap.com

  

 

TR 

 

Bu kullan

ı

m k

ı

lavuzu hakk

ı

nda bilgi 

Önce ilk kez kullanarak talimatlar

ı

n

ı

 okuyun ve birim a

ş

ina olun. Ünitesinin do

ğ

ru ve güvenli kullan

ı

m

ı

 

için güvenlik bilgilerine uyun. 
 

Kullan

ı

m amac

ı

 

Di

ğ

er cihaza adland

ı

r

ı

lan FIAP Pendulum Feeder, yem makinesi olarak kullan

ı

lmak üzere 

tasarlanm

ı

ş

t

ı

r. 

 

Bu amaçlanan d

ı

ş

ı

nda kullan

ı

n

 

Bu kullan

ı

m amac

ı

na uygun olarak ve kötüye kullan

ı

m durumunda kullan

ı

lan de

ğ

ilse ki

ş

ilere tehlikesi 

bu birim kaynaklanm

ı

yor olabilir. Amaçlanan daha ba

ş

ka amaçlar için kullan

ı

l

ı

rsa, bizim garanti ve 

faaliyet izni geçersiz hale gelecektir. 
 

CE 

İ

malatç

ı

 Bildirimi

 

Biz EC talimat

ı

 anlam

ı

nda uygunluk beyan ederiz. 

A

ş

a

ğ

ı

daki uyumla

ş

t

ı

r

ı

lm

ı

ş

 standartlar geçerlidir: EN 61058-1, EN 60669-2-1. 

 

Güvenlik bilgileri 

FIAP yüksek kalite standartlar

ı

 ve geçerli güvenlik yönetmeliklerine göre bu birim üretmi

ş

tir. Yukar

ı

daki 

ra

ğ

men, ki

ş

i ve varl

ı

klar için tehlikeler, amaçlanan kullan

ı

ma uygun olarak uygunsuz bir 

ş

ekilde ya da 

de

ğ

il kullan

ı

l

ı

yorsa, bu birimin kaynaklanm

ı

yor olabilir veya güvenlik talimatlar

ı

 göz ard

ı

 edilir ise. 

Ya

ş

ı

 yan

ı

 s

ı

ra olas

ı

 bir tehlike kabul edemez veya bu kullanma talimati a

ş

ina olmayanlar ki

ş

iler, 16 

ya

ş

ı

ndan küçük güvenlik nedenleriyle, çocuklar ve gençler için, üniteyi kullanmaya izin verilmez! 

Güvenli bir yerde bu talimatlar

ı

 saklay

ı

n

ı

z! Ayr

ı

ca yeni sahibine üniteyi geçen talimatlar

ı

na teslim. Bu 

ünite ile tüm çal

ı

ş

malar

ı

 sadece bu talimatlara uygun olarak yap

ı

l

ı

r emin olun. Birim yanl

ı

ş

 ba

ğ

lanm

ı

ş

 

ve yanl

ı

ş

 ise su ve elektrik kombinasyonu, ya

ş

am ve ekstremite için tehlike yol açabilir. 

Veya su alt

ı

nda birim kullanmay

ı

n. Bu aç

ı

kça kullan

ı

m talimatlar

ı

nda belirtilen sürece, birim konut veya 

bunun getirdi

ğ

i bile

ş

enler kesinlikle açmay

ı

n. Ambalaj üzerindeki etikette veya birim kendisini bu güç 

kayna

ğ

ı

n

ı

 elektrik de

ğ

erleri kar

ş

ı

la

ş

t

ı

r

ı

n. Sorular

ı

n

ı

z varsa veya sorunla kar

ş

ı

la

ş

ı

rsan

ı

z oldu

ğ

unda 

Kendi güvenli

ğ

iniz için, uzman bir elektrikçiye dan

ı

ş

ı

n! Zarar görmesini önlemek için gömme zaman 

ba

ğ

lant

ı

 kablosunu koruyun. Sadece d

ı

ş

 kullan

ı

m için onaylanm

ı

ş

t

ı

r kablolar

ı

 kullan

ı

n. Nemden fi

ş

 

ba

ğ

lant

ı

s

ı

 koruyun. 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 

FIAP Pendelfütterer

 

 
 

 

Technische Änderungen vorbehalten. Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung. WEEE-Reg. Nr.: DE78152045

   

24

 

FIAP GmbH, Jakob Oswald Str. 16, 92289 Ursensollen 

Tel: 09628 9213 0; Fax: 09628 9213 30; 

www.fiap.com

  

 

FIAP Pendulum Feeder bir sarkaç sistemi ile mevcut vi adaptör olmadan çal

ı

ş

t

ı

r

ı

l

ı

r.De

ş

arj borusu 

mekanik torna kademesiz yem miktar

ı

 ayarlamak için izin verir. Yem gerekli miktarda bal

ı

k aktivitesi 

ba

ğ

l

ı

d

ı

r. Gerekti

ğ

inde, kab

ı

n birkaç gün için gerekli olan kaba yemler (3, 10, 20, 40 ya da 60 kg) ile 

doldurulabilir. Sarkaç ile su temas

ı

 alt

ı

nda yemlerinden (2 ile 10 mm ebad

ı

nda pelet) yay

ı

nlayacak. 

FIAP Pendulum Feeder tüm bal

ı

k türlerinin tutarl

ı

 beslenmesi için böylece uygundur ve 5 farkl

ı

 

sürümleri mevcuttur. 
 
Aksesuar olarak, istinat halka, döner kol, ve boru penetrasyon sunuyoruz. FIAP Pendulum Feeder 
bal

ı

k çiftli

ğ

in yem oran

ı

n

ı

 optimize etmek için hizmet vermektedir. 

 

Temizlik 

Ş

imdi tekrar temizlenmesi gereken beslenme, mevsiminde FIAP Pendulum Feeder ile iyi bir süreklilik 

sa

ğ

lamak. Küçük bir f

ı

rça ile FIAP Pendulum Feeder Konteyner ve Sistem gelen toz ve yiyecek 

art

ı

klar

ı

n

ı

 uzakla

ş

t

ı

r

ı

n. 

 

Ma

ğ

aza / Hibernate

 

K

ı

ş

 için temizleyin ve kurulay

ı

n g

ı

da konteyner ve kuru ve don-ücretsiz yerde 

ş

u bahara kadar ekipman 

tutun. 
 

Bertaraf 

Cihaz ulusal hukuka uygun olarak bertaraf edilmelidir. Sat

ı

c

ı

n

ı

za dan

ı

ş

ı

n. 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Summary of Contents for Pendulum Feeder 1550

Page 1: ... Druckfehler übernehmen wir keine Haftung WEEE Reg Nr DE78152045 2 FIAP GmbH Jakob Oswald Str 16 92289 Ursensollen Tel 09628 9213 0 Fax 09628 9213 30 www fiap com Art Nr Art No Bezeichnung Specification Inhalt kg Capacity kg Abmessung mm Dimension mm 1550 FIAP Pendelfütterer 3 A 233 B 206 C 311 1551 FIAP Pendelfütterer 10 A 315 B 270 C 360 1552 FIAP Pendelfütterer 20 A 385 B 315 C 460 1553 FIAP Pe...

Page 2: ...rf nicht im oder unter Wasser betrieben werden Öffnen Sie niemals das Gehäuse des Gerätes oder dessen zugehörige Teile wenn nicht ausdrücklich in der Gebrauchsanweisung darauf hingewiesen wird Vergleichen Sie die elektrischen Daten der Stromversorgung mit dem Typenschild auf der Verpackung bzw auf dem Gerät Bei Fragen und Problemen wenden Sie sich zu Ihrer eigenen Sicherheit an einen Elektrofachma...

Page 3: ... to danger for life and limb if the unit is incorrectly connected and misused Do not use the unit in or under water Never open the unit housing or its attendant components unless this is explicitly mentioned in the operating instructions Compare the electrical values of the power supply with those on the type plate on the packing or on the unit itself For your own safety consult a qualified electr...

Page 4: ...utilisation inappropriée L appareil ne doit en aucun cas être utilisé dans ou sous l eau Ne jamais ouvrir le carter de l appareil ou des parties y appartenant si cela n est pas expressément indiqué dans la notice d emploi Comparer les données électriques du réseau d alimentation avec celles indiquées sur la plaque signalétique de l emballage ou sur l appareil En cas de questions et de problèmes pr...

Page 5: ...wordt gebruikt Gebruik de unit niet onder water Open nooit de behuizing of de bijgeleverde componenten tenzij dit expliciet vermeld wordt in de gebruiksaanwijzing Controleer of de aan te sluiten spanning overeen komt met het typeplaatje op de unit Consulteer voor uw eigen veiligheid een gekwalificeerde elektricien als u vragen of problemen heeft Bescherm de kabels bij ingraven om schade te voorkom...

Page 6: ... la unidad está correctamente conectada y de uso indebido No utilice la unidad en o bajo el agua Nunca abra el alojamiento de la unidad o sus componentes a menos que esto se mencione explícitamente en el manual de instrucciones Comparar los valores electricos de la fuente de alimentación con las de la placa en el envase o en la propia unidad Por su propia seguridad consulte a un electricista calif...

Page 7: ...l alvorlig fare for krop og liv Apparatet må ikke anvendes i eller under vand Apparatets kabinet eller dens tilhørende dele må aldrig åbnes når der ikke henvises udtrykkeligt dertil i brugsvejledningen Sammenlign de elektriske data af strømforsyningen med typeskiltet på emballagen eller på apparatet Ved spørgsmål eller problemer skal du for din egen sikkerheds skyld henvende dig til en elektrofagm...

Page 8: ...elektrisitet kan føre til fare for liv og lemmer hvis enheten koblet feil og misbrukes Ikke bruk enheten i eller under vann Enheten må aldri åpnes bolig eller dens ledsagende komponenter med mindre dette er uttrykkelig nevnt i bruksanvisningen Sammenlign de elektriske verdiene i strømforsyningen med de på typeskiltet på emballasjen eller på selve enheten For din egen sikkerhet kontakt en kvalifise...

Page 9: ...íz és villamosenergia okozhat veszélyt életét és testi épségét ha a készülék nincs megfelelően csatlakoztatva és visszaéltek Ne használja a készüléket vagy a víz alatt Soha ne nyissa fel a készülék burkolatát illetve a velejáró alkatrészek kivéve ha ez nem említi a használati útmutatóban Hasonlítsa össze a villamos értékei tápegység azokkal az adattáblán a csomagoláson vagy a berendezést is Saját ...

Page 10: ...integridade física se o aparelho for conectado de forma incorreta e abusiva Não use a unidade em ou debaixo de água Nunca abra a unidade habitacional ou componentes que o acompanham a menos que seja explicitamente mencionado nas instruções de operação Compare os valores elétricos da fonte de alimentação com os da placa de identificação na embalagem ou na própria unidade Para sua própria segurança ...

Page 11: ...portare pericolo per la vita e la salute se l unità è collegata in modo errato ed improprio Non utilizzare l unità in o sott acqua Non aprire mai l unità abitativa o dei suoi componenti a meno che ciò è esplicitamente menzionato nelle istruzioni per l uso Confrontate i dati elettrici di alimentazione con quelli sulla targhetta sul pacco o sulla stessa unità Per la vostra sicurezza consultare un el...

Page 12: ...asyonu yaşam ve ekstremite için tehlike yol açabilir Veya su altında birim kullanmayın Bu açıkça kullanım talimatlarında belirtilen sürece birim konut veya bunun getirdiği bileşenler kesinlikle açmayın Ambalaj üzerindeki etikette veya birim kendisini bu güç kaynağını elektrik değerleri karşılaştırın Sorularınız varsa veya sorunla karşılaşırsanız olduğunda Kendi güvenliğiniz için uzman bir elektrik...

Page 13: ...ą W przypadku nieprzepisowego podłączenia lub niewłaściwego obchodzenia się kombinacja wody i prądu elektrycznego może spowodować poważne szkody na zdrowiu a nawet życiu osób Urządzenia nie wolno eksploatować w wodzie lub pod wodą Nigdy nie wolno otwierać obudowy urządzenie lub przynależnych do niego elementów chyba że w instrukcji obsługi znalazło się takie wyraźne zalecenie Porównaj dane zasilan...

Page 14: ...ví a života Zařízení není určeno pro provoz pod vodní hladinou Nikdy nerozebírejte zařízení nebo jeho součásti pakliže to není explicitně zmíněno v Návodu použití Vždy porovnávejte elektrické hodnoty napájení s uvedenými hodnotami na typovém štítku balení nebo na zařízením samém V případě nezodpovězených otázek nebo nebudete li si vědět rady poraďte se ve vlastním zájmu a bezpečí s kvalifikovaným ...

Page 15: ...ожет повлечь опасные последствия для жизни и здоровья людей Не эксплуатируйте устройство в воде Не открывайте корпус устройства если в инструкции по эксплуатации на этот счет нет отдельных указаний Сравните характеристики сети электропитания с характеристиками устройства указанными в табличке на упаковке или на самом устройстве Если у Вас возникнут вопросы или Вы столкнетесь с проблемами проконсул...

Page 16: ... unei mânuiri incorecte la un pericol serios pentru corp şi viaţă Nu este permisă utilizarea dispozitivului în sau sub apă Nu este permisă deschiderea carcasei dispozitivului sau a componentelor acestuia dacă instrucţiunea de utilizare nu indică explicit acest lucru Datele electrice ale reţelei de alimentare cu energie electrică trebuie comparate cu cele ale plăcuţei tip de pe ambalaj respectiv di...

Reviews: