Fiap Aqua Active Eco Manual Download Page 9

FIAP Aqua Active Eco 

 
 

 Technische Änderungen vorbehalten. Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung. WEEE-Reg. Nr.: DE78152045     

17

 

FIAP GmbH, Jakob Oswald Str. 16, 92289 Ursensollen 

Tel: 09628 9213 0; Fax: 09628 9213 30; 

www.fiap.com

 

 

 

Almacenamiento / Conservación durante el invierno 

El equipo está protegido contra heladas hasta 20 °C por debajo de cero. Si se almacena el equipo 
fuera del estanque límpielo minuciosamente, compruebe si está danado y almacénelo bajo agua o a 
plena carga de agua. No sumerja la clavija de red en el agua. 
 

Desecho 

Deseche el equipo conforme a las prescripciones legales nacionales. Consulte su comerciante 
especializado. 
 

Fallo 
Fallo Causa 

Ayuda 

El equipo no aspira 

No hay tensión de alimentación 
Rueda de rodadura bloqueada / 
marcha en serco 

Compruebe la tensión de 
alimentación 
Límpiela / controle las líneas de 
alimentación 

Corriente de agua insuficiente 

Cubierta del filtro 
Tubo flexible obstruido 
Tubo flexible doblado 
Pérdidas excesivas en las 
tuberías flexibles 

Realice una límpieza 
Limpie o renueva si fuera 
necesario 
Compruebe o renueva si fuera 
necessario el tubo flexible 

El equipo se desconecta 
después de un corto tiempode 
funcionamiento 

Cubierta de filtro obstruida 
Marcha en serco 

Realice una limpieza 
Controle la línea de 
alimentación 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

FIAP Aqua Active Eco 

 
 

 Technische Änderungen vorbehalten. Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung. WEEE-Reg. Nr.: DE78152045     

18

 

FIAP GmbH, Jakob Oswald Str. 16, 92289 Ursensollen 

Tel: 09628 9213 0; Fax: 09628 9213 30; 

www.fiap.com

 

 

 

DK 

 

Henvisninger vedrørende denne brugsvejledning 

Læs denne brugsanvisning og sæt dig ind i enhedens funktioner, før du anvender den første gang. 
Følg altid sikkerhedsanvisningerne, så enheden bruges rigtigt og sikkert. 
 

Bestemmelsesmæssig anvendelse 

Serien FIAP Aqua Active Eco 4.500 – 20.000, i det følgende benævnt apparatet, er udelukkende 
fremstillet til pumpning af almindeligt bassinvand til filtre, vandfald og vandløbsanlæg og skal anvendes 
ved en vandtemperatur mellem 4°C og +35°C. Apparatet kan kun reguleres med en FIAP Controll 
Active. Apparatet er frostsikkert. 
Apparatet er egnet til brug i 

svømme- og badebassiner

 under overholdelse af de nationale 

monteringsforskrifter. 
 

Ikke bestemmelsesmæssig anvendelse 

Ved ikke bestemmelsesmæssig anvendelse og usagkyndig behandling kan enheden medføre fare for 
personer. Ved ikke bestemmelsesmæssig anvendelse ophører vores ansvar samt den almindelige 
driftstilladelse. 
 

CE-erklæring 

Vi erklærer herved, at apparatet er i overensstemmelse med EU-direktiv (89/336/EØF) samt 
lavspændingsdirektivet (72/23/EØF). Der er anvendt følgende harmoniserede standarder: 
EN 60335-1, EN 60335-2-41, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3 
 

Sikkerhedsanvisninger 
Børn og unge under 16 år samt personer, der ikke kann registrere de mulige farer eller ikke er 
fortrolige med brugsanvisningen, må af sikkerhedsgrunde ikke benytte enheden! 

Opbevar denne brugsanvisning omhyggeligt! Ved ejerskifte gives brugsanvisningen videre. Alle 
arbejder med denne enhed må kun udføres iht. Foreliggende vejledning. 
Kombinationen af vand og elektricitet kan medføre alvorlig fare for liv og førlighed, hvis apparatet ikke 
tilsluttes i overensstemmelse med forskrifterne, eller hvis det håndteres usagkyndigt. Apparatet må kun 
bruges, når der ikke er personer i vandet! Træk altid netstikket ud til alle enheder, der befinder sig i 
vandet, før du stikker hånden ned i vandet. Sammenlign de elektriske data for strømforsyningen med 
typeskiltet på emballagen eller på apparatet. Sørg for, at apparatet ved hjælp af et fejlstrømsrelæ er 
sikret med en nominel fejlstrøm på maks. 30 mA. Brug kun apparatet, hvis det er sluttet til en stikdåse, 
som er installeret i henhold til forskrifterne. Hold netstikket og alle tilsutningssteder tørre! Før 
tilslutningsledningen beskyttet, så den ikke kan beskadiges. Anvend kun kabler, installationer, 
adaptere, forlængerog tilslutningsledninger med beskytellseskontakt, der er tilladt til undendørs brug. 
Bær og træk ikke apparatet i tilslutningsledningen! Hvis et kabel eller huset er defekt, må apparatet 
ikke bruges! Nettilslutningsledningen til dette apparatet i tilslutningsledningen. Hvis ledningen 
beskadiges, skal apparatet bortskaffes. Elektriske installationer til havebassiner skal opfylde de 
internationale og nationale installationsbestemmelser. Åbn aldrig apparatets hus eller dertil hørende 
dele, medmindre brugsanvisningen udtrykkeligt foreskriver dette. Foretag aldrig tekniske ændringer på 
apparatet. Anvend kun originale reservedele og tilbehør. Lad kun autoriserede kundeserviceafdelinger 
udføre reparationer. Brug aldrig apparatet uden vandgennemstrømning! Pump aldrig andre væsker 
end vand gennem apparatet! Kontakt for din egen sikkerheds skyld en elektriker, hvis der opstår 
spørgsmål eller problemer! 
 
 

Summary of Contents for Aqua Active Eco

Page 1: ...r keine Haftung WEEE Reg Nr DE78152045 2 FIAP GmbH Jakob Oswald Str 16 92289 Ursensollen Tel 09628 9213 0 Fax 09628 9213 30 www fiap com Art Nr Bezeichnung Abmessungen Cat No Description Dimensions 2740 FIAP Aqua Active Eco 4 500 430 x 260 x 180 mm 2741 FIAP Aqua Active Eco 6 000 430 x 260 x 180 mm 2742 FIAP Aqua Active Eco 8 000 430 x 260 x 180 mm 2743 FIAP Aqua Active Eco 12 000 430 x 260 x 180 ...

Page 2: ...cht ersetzt werden Bei Beschädigung der Leitung ist das gerät zu entsorgen Elektrische Installationen an Gartenteichen müssen den internationalen und nationalen Errichterbestimmungen entsprechen Öffnen Sie niemals das Gehäuse des Gerätes oder deren zugehörigen Teile wenn nicht ausdrücklich in der Gebrauchsanweisung darauf hingewiesen wird Niemals technische Änderungen am Gerät vornehmen Nur Origin...

Page 3: ...se of the EC directive EMC directive 89 336 EEC as well as the low voltage directive 73 23 EEC The following harmonised standards apply EN 60335 1 EN 60335 2 41 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 Safety information For safety reasons children and young persons under 16 years of age as well as persons who cannot recognise possible danger or who are not familiar with these operating instructions a...

Page 4: ...n union nut Attention If you operate the pump in the strainer casing when submerged ensure that the skimmer is always connected to the inlet regulator or that the inlet regulator is completely closed 0 position The power supply must be disconnected to switch off the unit Cleaning Attention Always disconnect the power supply prior to starting cleaning and maintenance work Remove the hoses from the ...

Page 5: ...n câble ou un carter défectueux La ligne de raccordement au réseau de cet appareil ne peut être remplacée Ne plus utiliser l appareil en cas d endommagement de la ligne Les installations électriques des étangs de jardins doivent correspondre aux règlements d installation internationaux et nationaux Ne jamais ouvrir le carter de l appareil ou des parties y appartenant si cela n est pas expressément...

Page 6: ...g gebruik vervalt onze aansprakelijkheid alsook de algemene typegoedkeuring CE fabrikantverklaring In de betekenis van de EG Richtlijn EMC Richtlijn 89 336 EEG alsook van de Laagspanningsrichtlijn 73 23 EEG verklaren wij de conformiteit De volgende geharmoniseerde normen zijn toegepast EN 60335 1 EN 60335 2 41 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 Veiligheidsinstructies Kinderen en jongeren onder d...

Page 7: ...ippel steek deze in de inlaatregelaar van de filterkorf en draai de wartelmoer vast Let op Bij toepassing van de pomp in de filterkorf onder de warterspiegel moet het skimmer op de inlaatregelaar zijn aangesloten of de inlaatregelaar moet helemaal gesloten zijn stand 0 Als u het apparaat wilt uitschakelen moet u de stekker uit het stopcontact trekken Reinigen Let op Voordat u met reinigings en ond...

Page 8: ...Deseche el equipo en caso que se haya danado la línea Las instalaciones eléctricas en los estanques de jardin deben satisfacer las prescripciones de montaje internacionales y nacionales No abra nunce la caja del queipo o sus componentes a no ser que esto se autorice expresamente en las instrucciones de uso No realice nunca modificaciones téchnicas en el equipo Emplee sólo piezas y FIAP Aqua Active...

Page 9: ...handling kan enheden medføre fare for personer Ved ikke bestemmelsesmæssig anvendelse ophører vores ansvar samt den almindelige driftstilladelse CE erklæring Vi erklærer herved at apparatet er i overensstemmelse med EU direktiv 89 336 EØF samt lavspændingsdirektivet 72 23 EØF Der er anvendt følgende harmoniserede standarder EN 60335 1 EN 60335 2 41 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 Sikkerhedsan...

Page 10: ...ruges under vand skimmeren altid tilsluttes indløbsregulatoren eller indløbsregulatoren skal være helt lukket stilling 0 Træk netstikket ud for at slukke for enheden Rengøring OBS Træk altid netstikket ud før rengørings og vedligeholdelsesarbejde Fjern slangerne fra apparatet Tryk indgrebspunkterne på begge sider af udløbsåbningen mod vandfilteret ind og åbn filerskålen tag pumpen ud af filterskål...

Page 11: ...rzewody przyłączeniowe dopuszczone do użytkowania w niekorzystnych warunkach atmosferycznych Nie podnosić nie ciągnąć urz ądzenia za kabel przyłączeniowy Eksploatacja urządzenia z uszkodzonym kablem lub obudową jest zabroniona Przewodu łączącego z siecią nie można wymienić W razie uszkodzenia przewodu sieciowego należy usunąć całe urządzenie Instalacje elektryczne stawόw FIAP Aqua Active Eco Techn...

Page 12: ...tele Použití v rozporu s určeným účelem Při používání v rozporu s určeným účelem a při nesprávné manipulaci může být tento přistroj zdrojem nebezpečí pro osoby Při používání v rozporu s určeným účelem zaniká z naši strany záruka a všeobecné provozní povolení CE Prohlášení výrobce Ve smyslu směrnice ES k elektromagnetické kompatibilitě 89 336 EWG a směrnice k nízkěmu napětí 73 23 EWG prohlašujeme s...

Page 13: ...hnout převlečnou matku Pozor Pokud provozujete čerpadlo v nádobě filtru pod vodou musí být vždy na hladinový sběrač nebo musí být regulátor na vstupu zcela uzavřen ploha 0 Pro vypnutí přístroje vytáhněte vidlici ze zásuvky Čištění Pozor Před provádění prací při čištění a údržbě vždy vytáhněte vidlici ze zásuvky Odstraňte z přístroje hadice Body se západkami na obou stranách výtokového otvoru zatla...

Page 14: ...е провода с контактом заземления и предназначенные для применения на открытом воздухе Не носите и не таскайте насос за электрический провод Никогда не включайте насос при поврежденном проводе или изоляции Эектропровод насоса не может быть заменен Если FIAP Aqua Active Eco Technische Änderungen vorbehalten Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung WEEE Reg Nr DE78152045 28 FIAP GmbH Jakob Oswald...

Page 15: ... Unitatea de faţă poate prezenta pericol dacă nu este folosită în conformitate cu destinaţia de utilizare sau în caz de utilizare greşită Dacă este folosită pentru alte scopuri decât cele menţionate certificatul de garanţie şi autorizaţia de funcţionare vor deveni nule şi neavenite Declaraţia Producătorului în conformitate cu normele europene marcaj CE Certificăm că produsul este în conformitate c...

Page 16: ...iltrul separator pe racord iar pe acesta din urmă la regulatorul de admisie al filtrului apoi strângeţi piuliţa de unire Atenţie Dacă folosiţi pompa în carcasă atunci când e scufundată asiguraţi vă că filtrul este întotdeauna conectat la regulatorul de admisie sau că regulatorul de admisie este complet închis poziţia 0 Sursa de curent trebuie deconectată pentru a opri unitatea Curăţare Atenţie Dec...

Page 17: ...5 33 FIAP GmbH Jakob Oswald Str 16 92289 Ursensollen Tel 09628 9213 0 Fax 09628 9213 30 www fiap com FIAP Aqua Active Eco Technische Änderungen vorbehalten Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung WEEE Reg Nr DE78152045 34 FIAP GmbH Jakob Oswald Str 16 92289 Ursensollen Tel 09628 9213 0 Fax 09628 9213 30 www fiap com ...

Page 18: ...Active Eco Technische Änderungen vorbehalten Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung WEEE Reg Nr DE78152045 35 FIAP GmbH Jakob Oswald Str 16 92289 Ursensollen Tel 09628 9213 0 Fax 09628 9213 30 www fiap com ...

Reviews: