![Fiap 2769 Operating Manual Download Page 32](http://html.mh-extra.com/html/fiap/2769/2769_operating-manual_2286092032.webp)
FIAP Fungal Active
Technische Änderungen vorbehalten. Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung. WEEE-Reg. Nr.: DE78152045
63
FIAP GmbH, Jakob Oswald Str. 16, 92289 Ursensollen
Tel: 09628 9213 0; Fax: 09628 9213 30;
www.fiap.com
Включение
изделия
:
Вставьте
вилку
трансформатора
в
розетку
электросети
.
Отключение
изделия
:
Выньте
вилку
трансформатора
из
розетки
электросети
.
Примечание
:
Убедитесь
,
что
входному
отверстию
для
воды
в
нижней
стороне
изделия
ничего
не
мешает
.
Обслуживание
и
чистка
Придерживайтесь
инструкции
по
технике
безопасности
!
Используйте
только
воду
и
мягкую
щетку
.
Убедитесь
,
что
влага
не
может
попасть
в
изделие
.
Чтобы
держать
изделие
в
надлежащем
рабочем
состоянии
,
мы
рекомендуем
регулярную
очистку
,
особенно
металлического
столбикового
вывода
,
который
соединяется
с
указателем
уровня
воды
.
Выньте
распылитель
из
сосуда
для
воды
и
тщательно
удалите
осадок
.
Отложения
кальция
могут
быть
удалены
,
с
использованием
уксуса
.
Делая
это
,
постарайтесь
не
повредить
указатель
уровня
воды
.
Перед
началом
технического
обслуживания
с
изделием
,
отсоедините
электропитание
всех
изделий
в
воде
!
Очистка
изделия
.
Выньте
индивидуальный
насос
.
Снимите
крышку
насоса
боком
и
выньте
колесо
.
Чистите
все
части
под
проточной
водой
.
Чтобы
почистить
насадку
,
выньте
держатель
носика
из
крышки
с
небольшими
поворотами
.
Сборка
изделия
Изделие
собирается
в
обратном
порядке
.
Зимнее
хранение
При
температурах
ниже
0°
С
достаньте
изделие
из
воды
.
Тщательно
почистите
изделие
и
проверьте
на
наличие
повреждений
.
Храните
изделие
в
защищенным
от
мороза
месте
и
погруженным
в
контейнер
,
заполненный
водой
.
Не
погружайте
в
воду
штепсель
.
Утилизация
Утилизируйте
изделие
в
соответствии
с
национальными
законными
инструкциями
.
FIAP Fungal Active
Technische Änderungen vorbehalten. Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung. WEEE-Reg. Nr.: DE78152045
64
FIAP GmbH, Jakob Oswald Str. 16, 92289 Ursensollen
Tel: 09628 9213 0; Fax: 09628 9213 30;
www.fiap.com
RO
Indica
ţ
ii referitoare la acest manual de instruc
ţ
iuni
Înainte de prima utilizare persoana în cauz
ă
va citi aceasta instruc
ţ
iune de utilizare
ş
i se va familiariza
cu dispozitivul. Se va acorda o aten
ţ
ie deosebit
ă
instruc
ţ
iunilor de siguran
ţă
în vederea unei utiliz
ă
ri
corecte
ş
i sigure. Aceast
ă
instruc
ţ
iune de utilizare se va p
ă
stra la loc sigur! În cazul schimb
ă
rii
proprietarului aceast
ă
instruc
ţ
iune de siguran
ţă
va fi dat
ă
acestuia. Toate lucr
ă
rile cu acest dispozitiv
pot fi efectuate doar în conformitate cu prezenta instruc
ţ
iune.
Utilizare conform dispozi
ţ
iilor
Seria FIAP Fungal Active, dispozitivul numit în continuare, este o fântân
ă
cu iluminat de tip LED
ş
i cu
generator de cea
ţă
. Dispozitivul poate fi utilizat în ap
ă
normal
ă
de iaz la o temperatur
ă
cuprins
ă
între
+4 °C
ş
i +35 °C.
Dispozitivul este adecvat pentru utilizarea în iazuri
ş
i bazine cu condi
ţ
ia respect
ă
rii dispozi
ţ
iilor
na
ţ
ionale ale produc
ă
torului precum
ş
i în recipiente cu ap
ă
pe terase.
Utilizare necorespunz
ă
toare
În caz de utilizare necorespunz
ă
toare
ş
i tratament incorect, acest dispozitiv poate fi considerat
periculos pentru persoane. În caz de utilizare necorespunz
ă
toare r
ă
spunderea noastr
ă
înceteaz
ă
iar
permisiunea general
ă
de utilizare va fi anulat
ă
.
CE- Declara
ţ
ia produc
ă
torului
Se declar
ă
conformitatea în sensul directivelor EG
ş
i EMV (2004/108/EG) precum
ş
i directivelor
privitoare la instala
ţ
iile de joas
ă
tensiune (2006/95/EG). Au fost aplicate urm
ă
toarele norme: EN
55014-1, EN 55014-2, EN 60335-1, EN 60335-2-41, EN 60598-1, EN 60598-2-18, EN 61000-3-2, EN
61000-3-3,
EN 61558-2-6, EN 60598-2-7, EN 61558-1, EN 60825-1
Instruc
ţ
iuni de siguran
ţă
Firma FIAP a conceput acest dispozitiv conform normelor tehnice
ş
i celor de siguran
ţă
în vigoare. Cu
toate acestea, acest dispozitiv poate fi considerat periculos pentru persoane, în caz de utilizare
necorespunz
ă
toare sau în cazul în care nu se respect
ă
înstruc
ţ
iunile de utilizare.
Din motive de siguran
ţă
copiii
ş
i tinerii sub 16 ani precum
ş
i persoanele, care nu pot
recunoa
ş
te eventualele pericole sau care nu sunt familiarizate cu aceast
ă
indica
ţ
ie de utilizare
nu au voie s
ă
utilizeze acest dispozitiv!
V
ă
rug
ă
m s
ă
p
ă
stra
ţ
i aceast
ă
instruc
ţ
iune de utilizare la loc sigur! În cazul schimb
ă
rii proprietarului
aceast
ă
instruc
ţ
iune de siguran
ţă
va fi dat
ă
acestuia. Toate lucr
ă
rile cu acest dispozitiv pot fi efectuate
doar în conformitate cu prezenta instruc
ţ
iune. Combina
ţ
ia de ap
ă
ş
i electricitate poate duce în cazul
unei conexiuni necorespunz
ă
toare sau a unei mânuiri incorecte la un pericol serios pentru corp
ş
i
via
ţă
.
Aten
ţ
ie! Pericol de electrocutare. Racordul pentru cablu se va pozi
ţ
iona într-o zon
ă
uscat
ă
.
Nu este permis
ă
utilizarea dispozitivului f
ă
r
ă
ap
ă
. Vibra
ţ
iile pot distruge membranele ceramicii.
Se va proteja conducta de leg
ă
tur
ă
, a
ş
a încât s
ă
se exclud
ă
orice deteriorare. Se va utiliza doar acel
tip de cablu, care este permis pentru utilizarea exterioar
ă
. Conductele de leg
ă
tur
ă
din re
ţ
ea nu au voie
s
ă
aib
ă
o sec
ţ
iune mai redus
ă
decât tuburile de cauciuc cu însemnul scurt H05RN-F. Prelungitoarele
trebuie s
ă
corespund
ă
DIN VDE 0620. Cablurile se vor utiliza doar derulate. Instala
ţ
iile electrice din
iazuri
ş
i piscine trebuie s
ă
corespund
ă
dispozi
ţ
iilor interna
ţ
ionale
ş
i na
ţ
ionale ale constructorului.
Datele electrice ale re
ţ
elei de alimentare cu energie electric
ă
trebuie comparate cu cele ale pl
ă
cu
ţ
ei tip
de pe ambalaj respectiv dispozitiv. În cazul apari
ţ
iei unui cablu sau a unei carcase defecte nu este
permis
ă
utilizarea dispozitivului! Se va scoate stecherul de re
ţ
ea! Nu se va transporta sau trage
dispozitivul de conducta de leg
ă
tur
ă
. Aten
ţ
ie! Transformatorul de siguran
ţă
trebuie instalat într-o zon
ă